NY州議会 慰安婦決議反対! メッセージを送ろう(2013)

NY州 慰安婦決議反対!
議会と議員にメッセージを送ろう!

******************
2013年5月7日、NY州議会下院にて決議K415「世界知られる慰安婦を賞する記念碑を立てた韓国系米国人コミュニティを称える決議」が採択されました。

上院の決議は日本非難の要素が少なく、慰安記念碑を記念する、というような内容でしたが、下院決議は、2007年米国下院決議121号(慰安婦決議)を基にした文章で「慰安婦制度は日本政府による軍の強制売春で、集団強姦、強制中絶、身体切断や自殺を招いた性暴力で20世紀で最大の人身売買の一つである」とし、最後に「慰安婦記念碑を立てた韓国系米国人(Korean Amerian)コミュニティーを称える」と書かれています。

この決議を推進した議員はCharles D. Lavine議員です。

*******************
2013年1月29日、NY州議会上院にて、 決議J304「世界に知られる慰安婦に敬意を表しNY州慰安婦碑を記憶にとどめる決議」が採択されました。

19分27秒 ~ が慰安婦決議に関する審議です。
23分30秒~ 在米韓国団体の人物たちが、ずらりと並び紹介されています。

決議文は提出当初と内容がかなり変わっています。 前の決議文との比較はこちら
当初書いてあった、”2007年米国下院慰安婦決議に基づき日本政府は責任を受け入れこの犯罪について教育すべき” については、現在の決議文には書かれていません。前決議文にはJapanの文字が7文字入っていましたが現決議文は1文字だけで、日本とは関連が薄いような内容に変更されています。

「当初決議案には日本政府の謝罪を要求する内容が盛り込まれていたが、国際問題に介入しないという州議会規定によりこの部分は削除された。」という報道もありますが、そうであれば草案作成時点から分かっていたはずです。決議文の変更は日本からの抗議の影響ではないでしょうか。しかし、”20万人の若い女性が強制的に日本軍慰安婦になった”部分はそのままです。

議会後、発議したアベラ議員は、韓国系団体役員とコリアン報道(KBS, YTN news, SBS,)に囲まれて記者会見。(ニュースはこちら) 日本からの大量の抗議メールとメール内容が歴史偏向と批判していますが、サンプル文を利用して皆でメールを沢山送る抗議スタイルは米国内では良くあるやり方であり、良識ある政治家であれば反対請願が沢山来たような話題については触れません。彼の選挙区は慰安婦ストリート計画もあるNY市内クイーンズ地区が含まれています。ここには韓国団体KACEの事務所があります。

決議文の最後には、この決議文の送り先としてthe Korean American Public Affairs Committee, the Kupferberg Holocaust Resource Center, Korean American Civic Empowermentと書いてあります。上の動画で紹介されている人たちの団体です。韓国系団体に媚びた決議であることが明らかです。前の決議文にはNY日本領事館もあったのですが、今回のには書かれていません。

このサイトは以下の順に掲載しています。

【メール】 件名・本文サンプルA,B、上下両院議員一斉送信用アドレス
・コピーしてメールに貼り付けるだけで抗議メールが完成します。
・本文はサンプルのままでも良いし、各自でアレンジして下さっても結構です。
・メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

【facebook】 例文A,B、議会公式アカウント、上院議員アカウント一覧
・下院議員は人数多いため省略してます。

【twitter】 例文、議会公式アカウント、上院議員アカウント一覧
・下院議員は人数多いため省略

【資料集】
【例文A,B日本語訳】

<参考ニュース>

日本政府に謝罪要求 慰安婦でNY州決議案「最大規模の人身売買だ」

NHK 米 州議会に慰安婦謝罪求める決議案 1月8日 11時29分

【メール を送ろう!】

※上院での決議採択に伴い、メール本文サンプル を修正しました。(2月7日)

※メアド不明議員が数名いたので全員ではありません。

※送信後、一部議員から自動返信メールが届きます。

<件名 サンプル> メールの件名欄にコピペして使ってください

■ Comfort Women Resolution

■ A message from Japan

■ A message from 自分の名前

■ Resolution J304-2013

■ Concurrent resolution and Comfort Women Issue

■ I protest ‘Comfort Women’ resolution

———————————————-

<本文 サンプルA> メールの本文欄にコピペして使ってください

To the senators and representatives of New York state legislature;

I am writing this mail on behalf of all the Japanese who are concerned with the current U.S.-Japan relations.

I’d like to express my deep disappointment at the New York State Senate adopting the resolution J304-2013: Memorializing a Memorial Monument in the State of New York that pays tribute to those who have become known to the world as ‘Comfort Women’

As you may know, so-called comfort women are the women who worked during World War II as prostitutes for the Japanese military. This fact might sound immoral by present-day standards, but prostitution was a legal business in those days in many countries. Even around U.S. military bases, prostitution agents must also have existed during the periods of Japan occupation, Korean War, and Vietnam War.

However, as many as fifty years after the War, a bogus story was suddenly spread in Korea and Japan — a story that Japanese military abducted many women and forced into prostitution during the War. Nowadays, many Koreans living in the U.S. propagate fabricated stories that more than 200 thousand Korean women were abducted and worked as “sex slaves” during the wartime and that it was equivalent to the Holocaust.

These stories have been proven to be completely fictitious as a result of many researches by scholars and experts. In spite of their longstanding efforts, there has been absolutely no evidence of Japanese military’s coercing Korean women into prostitution against their will.

We cannot allow this kind of propaganda that insults Japan; their pretense hurts our pride and dishonors our ancestors. To protest this malicious gossip, we submitted two petitions to the White House, each with more than 30 thousand signatures, as follows:
“WE PETITION THE OBAMA ADMINISTRATION TO: Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan”
http://wh.gov/yrR
“Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!”
http://wh.gov/lBwa

U.S.-Japan alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. Anti-Japan propaganda activities based on the fictitious ‘comfort women’ issue do nothing but deteriorate the relationship among U.S., Korea, and Japan. Such movement only alters the situation to the advantage of North Korea and China.

We Japanese, who place a high value on the importance of historical facts as well as U.S.-Japan relationship, therefore protest decisively against the resolution regarding comfort women that is to be submitted to the New York State Assembly.

We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We hope that you will make a truthful, fair, and objective judgment on this issue.

Sincerely yours,
差出人の名前

———————————–

<本文 サンプルB>

To the senators and representatives of New York state legislature;

I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.

I’d like to express my deep disappointment at the New York State Senate adopting the resolution J304-2013: Memorializing a Memorial Monument in the State of New York that pays tribute to those who have become known to the world as ‘Comfort Women’

The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.

Japanese government conducted careful investigations and examination of the related documents and listened to the testimony of witnesses from both Japanese and Korean. Based on their careful research, Japanese government officially denied military enforcement. And still, Japanese government made public apologies for former comfort women’s hard experiences.

Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women, or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness.

Koreans’ activities such as building comfort women memorials lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry, and perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this controversial issue between Japan and Korea.

I would like you to know these two petitions to the White House have reached more than 30,000 signatures and still getting more.

Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan.

http://wh.gov/yrR

Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!

http://wh.gov/lBwa

To know more about the comfort women issue, please visit the following websites.

What is the “Comfort Women Issue?”

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

Mr. Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

We Japanese are strongly against the resolution J304-2013. We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that the New York State Assembly will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.

Sincerely yours,

差出人の名前

———————————————

■ 一斉送信用メアド一覧 ■ メールの宛先欄にコピペして使ってください

※メールソフトによってはメアド件数が多くて送れない場合があります。その際は分割して送ってください。

※下記メアド一覧のコピペで送信できない場合があります。こちらのリストでお試しください。

※一覧からは慰安婦決議を提出予定の

アヴェラ上院議員(avella@nysenate.gov)

レヴィン下院議員(LavineC@assembly.state.ny.us)

を除いています。

—————————————————-

<NY州議会上院メンバー>

eadams@senate.state.ny.us; addabbo@senate.state.ny.us; gball@nysenate.gov; bonacic@nysenate.gov; pboyle@nysenate.gov; breslin@senate.state.ny.us; carlucci@nysenate.gov; jdefranc@nysenate.gov; diaz@senate.state.ny.us; dilan@nysenate.gov; espailla@nysenate.gov; Farley@nysenate.gov; flanagan@nysenate.gov; fuschill@nysenate.gov; gallivan@nysenate.gov; gianaris@nysenate.gov; gipson@nysenate.gov; golden@nysenate.gov; griffo@nysenate.gov; grisanti@nysenate.gov; hannon@nysenate.gov; hassellt@senate.state.ny.us; schedule@bradhoylman.com; kennedy@nysenate.gov; jdklein@senate.state.ny.us; lkrueger@senate.state.ny.us; lanza@senate.state.ny.us; larkin@senate.state.ny.us; latimer@nysenate.gov; lavalle@nysenate.gov; senator@senatorlibous.com; little@nysenate.gov; marcelli@senate.state.ny.us; marchione@nysenate.gov; martins@nysenate.gov; maziarz@nysenate.gov; montgome@senate.state.ny.us; nozzolio@nysenate.gov; omara@nysenate.gov; parker@senate.state.ny.us; jperalta@nysenate.gov; perkins@senate.state.ny.us; ranz@senate.state.ny.us; ritchie@nysenate.gov; grivera@nysenate.gov; robach@nysenate.gov; sampson@senate.state.ny.us; savino@senate.state.ny.us; serrano@senate.state.ny.us; seward@nysenate.gov; skelos@nysenate.gov; squadron@nysenate.gov; stavisky@senate.state.ny.us; scousins@senate.state.ny.us; valesky@senate.state.ny.us; cyoung@senate.state.ny.us; zeldin@nysenate.gov;

———————————————-

<NY州議会下院メンバー>

abbatep@assembly.state.ny.us; abinantit@assembly.state.ny.us; ArroyoC@assembly.state.ny.us; AubryJ@assembly.state.ny.us; BarclaW@assembly.state.ny.us; BarrettD@assembly.state.ny.us; benedettom@assembly.state.ny.us; blankenbushk@assembly.state.ny.us; BorelliJ@assembly.state.ny.us; BoylandW@assembly.state.ny.us; braunsteine@assembly.state.ny.us; BrennanJ@assembly.state.ny.us; brindisia@assembly.state.ny.us; bronsonh@assembly.state.ny.us; BrookKrasnyA@assembly.state.ny.us; BuchwaldD@assembly.state.ny.us; ButlerM@assembly.state.ny.us; CahillK@assembly.state.ny.us; CamaraK@assembly.state.ny.us; Castronl@assembly.state.ny.us; cerettoj@assembly.state.ny.us; ClarkB@assembly.state.ny.us; ColtonW@assembly.state.ny.us; CookV@assembly.state.ny.us; CorwinJ@assembly.state.ny.us; CrespoM@assembly.state.ny.us; CrouchC@assembly.state.ny.us; curranb@assembly.state.ny.us; CusickM@assembly.state.ny.us; CymbroS@assembly.state.ny.us; DenDekkerM@assembly.state.ny.us; DinowiJ@assembly.state.ny.us; DiPietroD@assembly.state.ny.us; DupreyJ@assembly.state.ny.us; EngleS@assembly.state.ny.us; espinalr@assembly.state.ny.us; FahyP@assembly.state.ny.us; FarrelH@assembly.state.ny.us; FinchG@assembly.state.ny.us; FitzpatrickM@assembly.state.ny.us; friendc@assembly.state.ny.us; GabryszakD@assembly.state.ny.us; GalefS@assembly.state.ny.us; GanttD@assembly.state.ny.us; GarbarinoA@assembly.state.ny.us; GibsonV@assembly.state.ny.us; GiglioJ@assembly.state.ny.us; GjonajM@assembly.state.ny.us; GlickD@assembly.state.ny.us; GoldfederP@assembly.state.ny.us; goodella@assembly.state.ny.us; GottfriedR@assembly.state.ny.us; grafa@assembly.state.ny.us; GuntheA@assembly.state.ny.us; HawleyS@assembly.state.ny.us; HeastieC@assembly.state.ny.us; HennesseyE@assembly.state.ny.us; HevesiA@assembly.state.ny.us; HikindD@assembly.state.ny.us; JacobsR@assembly.state.ny.us; JaffeeE@assembly.state.ny.us; johnsm@assembly.state.ny.us; JordanJ@assembly.state.ny.us; katzs@assembly.state.ny.us; KavanaghB@assembly.state.ny.us; kearnsm@assembly.state.ny.us; KellnerM@assembly.state.ny.us; KimR@assembly.state.ny.us; KolbB@assembly.state.ny.us; LalorK@assembly.state.ny.us; LentolJ@assembly.state.ny.us; LiftonB@assembly.state.ny.us; LopezP@assembly.state.ny.us; LopezV@assembly.state.ny.us; losquadrod@assembly.state.ny.us; LupardoD@assembly.state.ny.us, LupinacciC@assembly.state.ny.us, MageeW@assembly.state.ny.us; MagnarW@assembly.state.ny.us; MaiselA@assembly.state.ny.us; malliotakisn@assembly.state.ny.us; MarkeyM@assembly.state.ny.us; MayerS@assembly.state.ny.us; McDonaldJ@assembly.state.ny.us; McDonoD@assembly.state.ny.us; MckeviT@assembly.state.ny.us; mclaughlins@assembly.state.ny.us; MillerMG@assembly.state.ny.us; MontesanoM@assembly.state.ny.us; morellej@assembly.state.ny.us; MosleyW@assembly.state.ny.us; NojayW@assembly.state.ny.us; NolanC@assembly.state.ny.us; OdonnellD@assembly.state.ny.us; OaksR@assembly.state.ny.us; OrtizF@assembly.state.ny.us; OtisS@assembly.state.ny.us; palmesanop@assembly.state.ny.us; PaulinA@assembly.state.ny.us; PeopleC@assembly.state.ny.us; PerryN@assembly.state.ny.us; PretloJ@assembly.state.ny.us; quartd@assembly.state.ny.us; rae@assembly.state.ny.us; RabbitA@assembly.state.ny.us; RaiaA@assembly.state.ny.us; ReilicW@assembly.state.ny.us; RiveraJ@assembly.state.ny.us; RobertsS@assembly.state.ny.us; RobinsonA@assembly.state.ny.us; rodriguezrj@assembly.state.ny.us; RosaG@assembly.state.ny.us; RosentL@assembly.state.ny.us; RozicN@assembly.state.ny.us; RussellA@assembly.state.ny.us; RyanS@assembly.state.ny.us; SaladiJ@assembly.state.ny.us; SantabarbaraA@assembly.state.ny.us; ScarboW@assembly.state.ny.us; SchimelM@assembly.state.ny.us; SchimmR@assembly.state.ny.us; SepulvedaL@assembly.state.ny.us; Speaker@assembly.state.ny.us; simanowitzm@assembly.state.ny.us; simotasa@assembly.state.ny.us; SkartadosF@assembly.state.ny.us; SkoufisJ@assembly.state.ny.us; SolagesM@assembly.state.ny.us; StecD@assembly.state.ny.us; SteckP@assembly.state.ny.us; stevensone@assembly.state.ny.us; StirpeA@assembly.state.ny.us; Sweeney@assembly.state.ny.us; TediscJ@assembly.state.ny.us; tenneyc@assembly.state.ny.us; ThieleF@assembly.state.ny.us; TitoneM@assembly.state.ny.us; TitusM@assembly.state.ny.us; walterr@assembly.state.ny.us; WeinstH@assembly.state.ny.us; weisenbergh@assembly.state.ny.us; weprind@assembly.state.ny.us; WrightK@assembly.state.ny.us; ZebrowskiK@assembly.state.ny.us;

——————————————–

【facebook でメッセージを送ろう】

<例文 A>

I am writing this message on behalf of all the Japanese who are concerned with the current U.S.-Japan relations.

On January 8, NHK (Japan Broadcasting Corporation) broadcast a news program in which they reported, under the topic title of “NY assembly to hear ‘Comfort Women’ resolution”, that State Senator Tony Avella and Assemblyman Charles Lavine demanded Japan’s government to apologize for the forced prostitution of women serving the Japanese military during World War II and that they were going to submit their demand in the form of a resolution to the New York legislature. And, according to Jan 17th edition of Sankei, one of the Japanese leading newspapers, they have submitted the concurrent resolution.

As you may know, so-called comfort women are the women who worked during World War II as prostitutes for the Japanese military. This fact might sound immoral by present-day standards, but prostitution was a legal business in those days in many countries. Even around U.S. military bases, prostitution agents must also have existed during the periods of Japan occupation, Korean War, and Vietnam War.

However, as many as fifty years after the War, a bogus story was suddenly spread in Korea and Japan — a story that Japanese military abducted many women and forced into prostitution during the War. Nowadays, many Koreans living in the U.S. propagate fabricated stories that more than 200 thousand Korean women were abducted and worked as “sex slaves” during the wartime and that it was equivalent to the Holocaust. These stories have been proven to be completely fictitious as a result of many researches by scholars and experts. In spite of their longstanding efforts, there has been absolutely no evidence of Japanese military’s coercing Korean women into prostitution against their will.

We cannot allow this kind of propaganda that insults Japan; their pretense hurts our pride and dishonors our ancestors. To protest this malicious gossip, we submitted two petitions to the White House, each with more than 30 thousand signatures, as follows:

“WE PETITION THE OBAMA ADMINISTRATION TO: Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan”

http://wh.gov/yrR

“Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!”

http://wh.gov/lBwa

U.S.-Japan alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. Anti-Japan propaganda activities based on the fictitious ‘comfort women’ issue do nothing but deteriorate the relationship among U.S., Korea, and Japan. Such movement only alters the situation to the advantage of North Korea and China.

We Japanese, who place a high value on the importance of historical facts as well as U.S.-Japan relationship, therefore protest decisively against the resolution regarding comfort women that is to be submitted to the New York state legislature.

We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We hope that you will make a truthful, fair, and objective judgment on this issue.

——————————–

<例文 B>

I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.

I read a Korean internet news that “State Senator Tony Avella and Assemblyman Charles Lavine want Japanese government to apologize for the forced prostitution of women , or “comfort women”, serving the Japanese military during World War Ⅱ, and will submit their demand in a resolution to the New York legislature.” And, according to Jan 17th edition of Sankei, one of the Japanese leading newspapers, they have submitted the concurrent resolution.

The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.

Japanese government conducted careful investigations and examination of the related documents and listened to the testimony of witnesses from both Japanese and Korean. Based on their careful research, Japanese government officially denied enforceability. And still, Japanese government have made public apologies for former comfort women’s hard experiences.

Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women, or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness.

Koreans’ activities such as building comfort women memorials lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry, and perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this controversial issue between Japan and Korea.

I would like you to know these two petitions to the White House have reached more than 30,000 signatures and still getting more.

Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan.

http://wh.gov/yrR

Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!

http://wh.gov/lBwa

To know more about the comfort women issue, please visit the following websites.

What is the “Comfort Women Issue?”

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

Mr. Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

We Japanese are strongly against NY state comfort women resolution. We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that you will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.

———————————————–

<議会公式 facebook>

NY州議会上院  New York State Senate

http://www.facebook.com/NYsenate

<NY州上院議員 facebook>

LEE M. ZELDIN

http://www.facebook.com/senatorleemzeldin

ANDREA STEWART-COUSINS

http://www.facebook.com/pages/Andrea-Stewart-Cousins/24808277897

TOBY ANN STAVISKY

http://www.facebook.com/pages/Toby-Ann-Stavisky/142077753628

DANIEL L. SQUADRON

https://www.facebook.com/DanielSquadron

MALCOLM A. SMITH

http://www.facebook.com/pages/Malcolm-A-Smith/74081452742

JAMES L. SEWARD

http://www.facebook.com/senatorjimseward

JOSÉ M. SERRANO

http://www.facebook.com/pages/New-York-State-Senator-Serrano/134976763347

JOSEPH E. ROBACH

https://www.facebook.com/senatorjosepherobach

GUSTAVO RIVERA

http://www.facebook.com/pages/Hon-Gustavo-Rivera/168425229855372

PATTY RITCHIE

http://www.facebook.com/pages/State-Senator-Patty-Ritchie/186489928057565

MICHAEL H. RANZENHOFER

http://www.facebook.com/people/Mike-Ranzenhofer/1477429982

JOSÉ PERALTA

http://www.facebook.com/SenatorPeralta

KEVIN S. PARKER

http://www.facebook.com/pages/Senator-Kevin-Parker/24988756132

THOMAS F. O’MARA

http://www.facebook.com/pages/New-York-State-Senator-Tom-OMara/151463428240765

VELMANETTE MONTGOMERY

http://www.facebook.com/pages/New-York-State-Senator-Velmanette-Montgomery/1030

GEORGE D. MAZIARZ

http://www.facebook.com/pages/George-D-Maziarz/110844998935922

JACK M. MARTINS

http://www.facebook.com/pages/Senator-Jack-Martins/183072338380420

TOM LIBOUS

http://www.facebook.com/libous

KENNETH P. LAVALLE

https://www.facebook.com/kenneth.p.lavalle

WILLIAM J. LARKIN JR.

http://www.facebook.com/pages/Senator-Bill-Larkin/310849198950423

ANDREW J LANZA

http://www.facebook.com/pages/Andrew-J-Lanza/45298833298

JEFFREY D. KLEIN

http://www.facebook.com/jeffrey.d.klein

KEMP HANNON

http://www.facebook.com/kemp.hannon

MARK GRISANTI

http://www.facebook.com/SenatorGrisanti

MARTIN J. GOLDEN

http://www.facebook.com/pages/Martin-J-Golden/29214902523

PATRICK M. GALLIVAN

http://www.facebook.com/pages/Patrick-Gallivan/162919107094545

CHARLES J. FUSCHILLO JR.

http://www.facebook.com/senatorfuschillo

ADRIANO ESPAILLAT

http://www.facebook.com/assemblymanadrianoespaillat

—————————————————-

【twitter でメッセージを送ろう!】

<例文>

■ I am strongly against the concurrent resolution on comfort women.

私は上下両院の慰安婦決議に強く反対します。

■ The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime, never sex slaves.

慰安婦というのは単に戦時中の売春業女性のことで、性奴隷ではありません。

■ Anti-Japan propaganda activities based on the fictitious ‘comfort women’ issue do nothing but deteriorate our relations

作り話の慰安婦問題の反日プロパガンダ活動は我々の友好関係を損なうものです。

■False accusations regarding the South Korean comfort women issue have disgraced the people of Japan for decades.

韓国の誤った慰安婦問題批判は、何十年もの間、日本人の名誉を傷つけています。

■ Koreans’ activities such as building comfort women memorials lead to unnecessary racial conflict.

慰安婦記念碑を建てるなどの韓国系の活動は不要な民族対立のもとです。

■ Resolution 121 was result of lobbying as a part of Korean propaganda:”Discount Japan”. Seek and act only based on the truth!

慰安婦決議は韓国人の『ディスカウントジャパン』というプロパガンダに基づいて行われたロビー活動の結果だ!

■ WH petition “Remove the comfort women monuments” http://wh.gov/yrR

慰安婦記念碑撤去のホワイトハウス請願 http://wh.gov/yrR

■ WH petition “Repeal the HR Resolution 121” http://wh.gov/lBwa

下院慰安婦決議撤廃のホワイトハウス請願 http://wh.gov/lBwa

※他、例文から適当に切り取ってツィートしてください。

——————————————————-

以下、慰安婦問題についての解説サイトURLを伝えるツイート

■ What is the “Comfort Women Issue?” http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

■ Mr. Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

■ GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

———————————————————

<議会公式 twitter>

NY州議会下院 Assembly Majority

@NYSA_Majority

NY州議会上院 New York Senate

@NYSenate

<NY上院議員 twitter>

LEE M. ZELDIN  @leezeldin

http://twitter.com/leezeldin

DANIEL L. SQUADRON  @DanielSquadron

http://www.twitter.com/danielsquadron

MALCOLM A. SMITH

http://twitter.com/malcolmasmith

JOSÉ M. SERRANO @malcolmasmith

http://twitter.com/senatorserrano

JOSEPH E. ROBACH  @SenatorRobach

https://twitter.com/SenatorRobach

GUSTAVO RIVERA @NYSenatorRivera

http://twitter.com/NYSenatorRivera

JOSÉ PERALTA  @SenatorPeralta

http://twitter.com/SenatorPeralta

GEORGE D. MAZIARZ  @senatormaziarz

http://twitter.com/senatormaziarz

JACK M. MARTINS  @SenatorMartins

http://twitter.com/senatormartins

KENNETH P. LAVALLE  @senatorlavalle

http://twitter.com/senatorlavalle

JEFFREY D. KLEIN  @JeffKleinNY

http://twitter.com/JeffKleinNY

TIMOTHY M. KENNEDY @SenKennedy

http://twitter.com/senkennedy

KEMP HANNON  @kemphannon

http://twitter.com/kemphannon

MARK GRISANTI  @senatorgrisanti

http://twitter.com/senatorgrisanti

MARTIN J. GOLDEN  @SenMartyGolden

http://twitter.com/senmartygolden

PATRICK M. GALLIVAN @senatorgallivan

http://twitter.com/senatorgallivan

CHARLES J. FUSCHILLO JR.  @SenFuschillo

https://twitter.com/senfuschillo

ADRIANO ESPAILLAT  @Adriano4Senate

http://twitter.com/Adriano4Senate

MARTIN MALAVÉ DILAN  @SenatorDilan

http://twitter.com/SenatorDilan

JOHN A. DEFRANCISCO @JohnDeFrancisco

http://twitter.com/JohnDeFrancisco

DAVID CARLUCCI  @davidcarlucci

http://twitter.com/davidcarlucci

PHIL BOYLE  @PhilBoyleNY

http://twitter.com/PhilBoyleNY

JOHN J. BONACIC @JohnBonacic

http://twitter.com/JohnBonacic

ERIC ADAMS @NYSSenAdams

http://twitter.com/NYSSenAdams

—————————————————

【資料集】

<「慰安婦問題とは?」英文冊子ダウンロード>

英語圏に慰安婦問題を説明するお手紙付冊子・資料セットを作りました。

①②③を1セットにして各所(米国議員、役所、図書館等)に郵送してご利用ください。

②③だけでも資料としてお使いいただけます。

①同封するお手紙(PDF)

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/letterKNadeshikoWeb-2.pdf

本文の上に日付、下のスペースに差出人の署名、名前、住所を書いて下さい。

②”Yes, we remember the facts”(PDF)

http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf

2012年ニュージャージ州新聞に掲載された慰安婦問題意見広告

③「慰安婦問題とは?」英文冊子(PDF)

Web版:ページ順に配置されています。

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf

冊子版:両面印刷して重ねると冊子になるようにページが配置されています。ページ番号を確認して印刷して下さい。

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zBooklet.pdf

< 慰安婦問題について 英文解説サイト >

What is the“Comfort Women Issue?”

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

Mr.Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

<他 参考サイト>

NHK 米 州議会に慰安婦謝罪求める決議案 1月8日 11時29分

NY州上院・下院議員の名簿

上院議員(NYS senates): http://www.nysenate.gov/senators

下院議員(NYS assembly member): http://assembly.state.ny.us/mem/

——————————————————

【例文 日本語 要約】

<例文 A>

NY州議会 上院議員 下院議員の皆様へ

日米関係を懸念する日本人として、この手紙を書きます。

NY州上院が、決議 J304 「世界に知られる慰安婦に敬意を表しNY州慰安婦碑を記憶にとどめる決議」を採択したことを非常に残念に思います。

慰安婦というのは第二次世界大戦中の日本軍相手の売春業の女性のことです。米軍にも日本占領期、朝鮮戦争、ベトナム戦争の時に売春業者が周りにいたはずです。いつの時代も、どの国でも、軍隊の周りにあるビジネスです。

ところが戦後50年近くたってから、”日本軍が女性を拉致して強制的に慰安婦にした”という嘘の歴史が日本と韓国で広まり始めました。現在では、米国内で韓国系が”20万人以上の婦女子が拉致された”、”ホロコーストと同じ犯罪”、”慰安婦は性奴隷”と宣伝しています。これらは全く事実でなく、多くの識者が事実でないことを既に証明しています。

このような日本を侮辱するプロパガンダは、日本の誇りを傷つけ、我々の先人の名誉を貶めるもので、日本人は非常に怒っています。

それを表すものとしてホワイトハウスへの二つの請願があります。両方とも3万以上の署名を集めています。

慰安婦記念碑撤去請願 http://wh.gov/yrR

慰安婦決議撤廃請願 http://wh.gov/lBwa

日米同盟はアジア太平洋の平和・安全・安定の礎石です。慰安婦問題を利用した韓国系の反日プロパガンダ活動は米国、韓国、日本の関係を悪化させます。これに利するのは、北朝鮮と中国であることを理解して下さい。

歴史の真実を大切にし、日米友好を願う私たち日本人は、NY州下院に提出される慰安婦決議に強く反対します。

米国の皆様は公正・真実・正義を重んじると信じます。この問題についての聡明な判断を願います。

<例文 B>

NY州議会 上院議員 下院議員の皆様へ

懸念する一人の日本人としてこのメッセージを書きます。

NY州上院が、決議 J304 「世界に知られる慰安婦に敬意を表しNY州慰安婦碑を記憶にとどめる決議」を採択したことを非常に残念に思います。

慰安婦というのは単に戦時中の売春業のことです。ところが韓国人は戦時中日本が何十万もの韓国女性を誘拐して無理やり慰安婦にさせたという全くあり得ない嘘の歴史を宣伝してきました。

日本政府は関連資料を慎重に調査し、日韓両方からの聞き取り調査もした結果、正式に強制性を否定しています。そして、元慰安婦の辛い経験に対しては謝罪しています。

日本側は個人も政府も謝罪し、アジア女性基金で償い金を渡す等の努力をしてきたにも関わらず、韓国側は日本の努力を全く認めようとしません。

韓国系による慰安婦記念碑建立などの活動は不要な日韓の対立を招き、この日韓問題を良く知らぬ米国人に誤った事実を植え付けることになります。

二つのホワイトハウス請願をご紹介します。両方とも3万以上の署名を集め、まだ増え続けています。

慰安婦記念碑撤去請願 http://wh.gov/yrR

慰安婦決議撤廃請願 http://wh.gov/lBwa

慰安婦問題については以下のサイトをご覧下さい。

慰安婦問題とは?

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

産経古森記者米国テレビインタビュー動画書き起こし

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

谷山雄二朗氏 慰安婦問題について語る動画書き起こし

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

私たち日本人はNY州下院の慰安婦決議に強く反対します。

米国の皆様は公正・真実・正義を重んじると信じます。この問題についての聡明な判断を願います。

303 thoughts on “NY州議会 慰安婦決議反対! メッセージを送ろう(2013)

  1. Smile.com says:

    恥を知れと仰った方へ。

    初めて彼女らが司法の場に立ったとき、彼女らは親に売られたと証言し、済州島の島民たちは誰一人として日本の官憲や軍部が連れ去りに来たものを見ていないと言っています。韓国は日本でした。日本の売春制度の中で彼女たちは売られました。

    女性基金の設立や時の総理からの手紙を受け取った人が60%、その他は自らの意思で拒否しています。こうしたことをあなたは知っていますか? 

    韓国政府は戦後従軍慰安婦をアメリカ人と韓国人軍人のために募集したのを知っていますか?

    ファンタジーな歴史を真実と言い換える行為を私達は一生許しません。


  2. 竹田正夫 says:

    未来志向さんへ
     コメントありがとうございました。ここは論争の場ではなく同じ日本人が従軍慰安婦の嘘を暴き、日本の名誉を回復することを目的としていることを承知の上で一言言わせていただきます。

    「政治家は海外で相手国の政治家に真っ向からこの問題で反対しても反感を買うだけです。岸田さんや安倍さんがいきなり反論しては火に油になります。」と仰いますが、反発を買ってなにか問題でしょうか。このような日本人の事なかれ主義がこれまでどれだけ日本の国益を損なってきたことか、いい加減目を覚ましてくださいと言いたいです。河野談話にしてもその前の宮澤談話にしてももとを糺せば日本人の事なかれ主義が招いた結果です。その後それで事が改善されましたか。

     私は「それでも慰安婦の存在を肯定はしていません。」などというあいまいな表現ではなく岸田外相は単純に真実を語れば良かったと思います。仮にその場は反発を買っても長い目で見れば、オーストラリア人たちからはあの外相は一歩も譲らない堂々とした大臣だったと一目置かれます。これが白人社会の現実です。

    また、「多くの反論をたくさんの日本人が送れば、人道主義の彼らも目が覚めるでしょう。」正直言って認識が甘いです。多くの一般人の言葉より政治家の一言のほうがどれだけインパクトがあることか、現にこうして有志達が集まっているのも政治家の一言が招いた災いのためではありませんか。

     カー外相の奥さんはアジア人(マレーシア人)で、彼の選挙民へのリップサービスのためにオーストラリア人にとってはどうでもいい慰安婦問題に触れたのかどうか、そして岸田外相がそれに言葉を合わせたのかどうか真偽のほどはわかりませんが、仮にそうだとしても、かつて中国の内政を慮って靖国参拝を中止した中曽根総理と同じで、禍根を残すだけです。


  3. Hasegawa says:

    アメリカ市民としてNY議会に送信しました。


  4. 竹田正夫 says:

    2008年のTV映像で、ちょっと古いですが、
    韓国女性が売春目的?でシドニー空港から
    入国するところをオーストラリアの移民局の係員に
    尋問され、最終的には強制送還されるまでのシーンで
    す。
    http://www.youtube.com/watch?v=x_P8OxnWH7Y
    http://www.youtube.com/watch?v=A3RHabpbOSo

    ご存知の通り、オーストラリアでは韓国人女性の売春があとを絶たず、最近では韓国人の学生ビザでの入国が難しくなっています。学生と称して売春をするからです。

    この映像は全て英語ですから、簡単に説明しておきますと、日本円にしてたった4万円ちょっとしか持っていない韓国女性が1ヶ月の観光のために来たと嘘を言いますが、係員に詰問され、最初は韓国人特有の火病(ヒステリー)でなんで私だけこんな扱いをするんだよとわめきちらしますが、それでも通用しなくなったら、
    ハンバーガーとホットドッグを食べながら路上で生活するだの、係員の子供に韓国語を教えてあげるだの、最後は係員の家の家政婦にしてくれだの、ちょっと日本人には理解できないシーンがでてきます。そして最後は泣き脅し、それでも通用せずに本国に送還されますが、日本人と違いオーストラリアでは泣き脅しは通用しません。これはほんの氷山の一角です。あとを絶たない韓国人売春に対して見せしめの意味も込めて顔もはっきりさらけ出しています。これが普通の国家のすることです。それにしてもこれが日本女性だったら、せいぜいすみませんでしおらしくしているところでしょうが、こんなところにも韓国人の民度の低さが表れています。こんな女どもが70年後の今日本をたかろうとしているのです。


  5. 竹田正夫 says:

    一部訂正

    度々失礼します。
    先ほどの韓国女性の映像ですが、
    係員があなたに路上で生活して欲しくないと
    言ったのに対して
    「ハンバーガーとホットドッグを食べながら安宿で生活するだの」と言っています。
    「路上」ではなく「安宿」の間違いでした。


  6. まきた says:

    このようなアプローチを考えております。
    私は恥ずかしながら英語が全く出来ません。
    どなたか訳してくださると幸いです

    従軍慰安婦問題で日本政府を糾弾する前に、アメリカ政府が真の法治国家であるならば、真相究明のために事実関係をしっかりと検証しなければならないと考えております。真実を検証せず、声高に犯罪者だと流布するのは深刻な名誉毀損に当たる、というのが先進国での一般常識ではないでしょうか。このような誹謗中傷を日本国民は深刻に捉えており、また同盟国であり現在友好的な日米関係に冷や水を浴びせかねないものであります。ここはぜひ、冷静な判断をされますように請願するものであります。


  7. 小野太一 says:

    竹田正夫さんへ

    1月20日 9:15 AMの書き込みについて、日本における一般論として全て賛成です。外交で反感くらい買ってもいい。日本以外の国はいくらでも反感を買っている。それを怖がる日本独自の事なかれ主義外交が日本の国益をどれだけ毀損してきたか。全くもって同感です。

    ただ1つだけ我々が頭の片隅に入れておくべきなのは、慰安婦問題等の第二次世界大戦関連の話において、欧米諸国は基本的に日本の敵であることですね。アメリカも原爆等の虐殺行為を正当化するためには、少なくても戦前の日本は悪でなければならない。慰安婦問題も、これがあったことにしておけば、アメリカの行った虐殺行為が少しでも正当化される訳で、アメリカにとって非常に都合がいい話です。これはイギリスやフランスも同じですし、こうした戦後体制に従っているドイツも同じ立場でしょう。

    ですから、かの大戦関連の歴史問題で日本が味方にできそうなのは、中韓は論外、欧米もほぼ絶望ですから、欧米を憎んでいるイスラム諸国やアフリカ諸国などになってくると思います。こうした国々でもお金次第で裏切る可能性も高いですが、潜在的には味方にできるでしょう。

    だからこの問題を日本政府が現時点でストレートにやらないのは理解できます。もう少し外交の下準備や根回しをしてからになると思いますね。


  8. says:

    州上下院、カウンティ、タウンなど4大機関決議案珍記録

    【ニューヨーク=ニューシス】ノ・チャンヒョン特派員=ニュージャージー州が米国50州で最初に日本軍強制慰安
    婦決議案通過を目前にすることになった。

    http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1358672729

    http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=104&oid=003&aid=0004936040

    次はニュージャージーです。
    管理人様、こちらもまとめてはくれませんか?


  9. 佐野 says:

    米国立公文書館に所蔵されている1944年10月1日のビルまでの尋問調書「20名の朝鮮人慰安婦及び慰安所経営者2名への尋問結果を下に作成した報告書」
    (戦争情報局関係資料)に、従軍慰安婦が高給を獲り、恵まれた環境で生活していた実態が記録されています。
    (ネット上で、この報告書の画像も見たことがあります)

    アメリカに真実を理解してもらう為には、当時のアメリカが自ら行った調査の報告書を提示することが一番有効ではないでしょうか?
    (日本政府が調査した結果、ではなく、アメリカ自身が調査した結果を纏めた報告書を見れば、韓国の「慰安婦は日本軍により強制的に連行された性奴隷」という主張が嘘であることがわかる、という論調)

    抗議文に織り込みたい内容

    [従軍慰安婦の実態]

    当時、貴国が、ビルマにおいて朝鮮人慰安婦及び慰安所経営者に対して行った尋問調書をもと
    に作成された報告書をお読みください。
    朝鮮人慰安婦が性奴隷ではなく、単なる商業慰
    安婦であった実態が書かれており、日本の主張が正しいことが理解いただけます。

    ■米国立公文書館に所蔵されている1944年10月1日のビルマでの尋問調書『20名の朝鮮人慰安婦及び慰安所経営者2名への尋問結果を基に作成した報告書』(戦争情報局関係資料)

    要旨_____________________________

    同報告書では、『慰安婦とは、軍人の用に供すため軍に属せられた売春婦のことをいう』との説明から始まり、彼女達は民間業者の募集広告に応募し、200~300円の前払い報酬を受領し、8~23名のグループに分けられ駐屯地近くの町々に送られている。

    生活及び労働条件は『一人一部屋』『食事は経営者が用意』。そして『将兵ともスポーツをして楽しんだりピクニックや娯楽、夕食会に参加した。彼女らは蓄音機を持っており、町に買い物に出ることも許されていた』と戦地とは思えない生活をしていたことが記載されています。

    また、負債を弁済した慰安婦は故郷に帰ることもできた。
    彼女達の売上の50~60%を慰安所経営者が受け取っていた。客を断る特権も与えられていたとも記載されており、『結婚を申し込むケースが多くあり、現実に結婚に至ったケースもあった』収入も当時の日本軍の二等兵の月給が7円50銭、軍曹が約30円にの時代に月平均1000円近くの収入があったことが明らかになっており、彼女達はある意味『プロ』として懸命に働いて高給を稼いでいたのです。
    ___________________________引用以上

    決して「性奴隷」ではなかったことが、この報告書から伺えます。

    お恥ずかしいことに、英語が苦手なため、エキサイト翻訳にかけたところ、下記の英文になりました。
    これを逆に日本語翻訳すると微妙なのですが…
    英語が堪能な方がいらっしゃいましたら添削などお願いできないでしょうか。
    他力本願ですみませんが、ご協力いただける方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。

    エキサイト翻訳した英文

    [Comfort women’s actual condition]
    It is a basis about the interrogatory which your country performed to North Korean comfort women and a service club manager those days in Burma.
    Please read the report boiled and drawn up.
    The actual condition whose North Korean comfort woman was not a sex slave but a mere commercial comfort woman is written, and that the opinion of Japan is right can understand.
    ■ Interrogatory in Burma on October 1, 1944 possessed by the U.S. National Archives “report drawn up based on the interrogation result to 20 North Korean comfort women and two service club managers” (war Information Board relevant data)
    Summary_____________________________
    In the report, it begins from the explanation “comfort women mean the prostitute belonging to an army in order to provide for use by a military man”, and they subscribe for a private sector contractor’s advertisement, receive the prepayment remuneration of 200?300 yen, are divided into 8?23 persons’ group, and are seen off in 町々 near the garrison.
    A life and labor conditions are “one person [ one ]” and “a manager’s being preparation in a meal.”
    And played the sport also to “soldiers, and he enjoyed himself, and it participated in a picnic, amusement, and a dinner party.
    Having lived a life which cannot be regarded as they having a gramophone and it having been allowed to appear in shopping in a town” with a battlefield is indicated.
    Moreover, the comfort women who liquidated the debt were also able to return to the hometown.
    The service club manager had received 50?60% of their sales.
    It is indicated that the privilege which refuses a visitor was also granted, and it applies for “marriage in many cases, and is, it is clear that” income which also had the case which resulted in marriage actually also had an income of the monthly average of about 1000 yen in the time when the staff sergeant of 7 yen 50 sen and the salary of the second-classs private of a Japanese army of those days, and about 30 yen is alike — them — a certain meaning — ” — it worked hard as pro” and had earned the high salary.
    ___________________________ More than quotation
    That it was never a “sex slave” can hear from this report.


  10. Pakkurareman says:

    ご存知かと思いますが、シンガポールでも像を建てるようです。 

    以下引用。

    —–

    シンガポールにも従軍慰安婦の少女像を建設、3月に場所決定=韓国

    サーチナ 1月23日(水)10時16分配信

     韓国挺身隊問題対策協議会(挺対協)と告発ニュース・ドットコムは22日、元従軍慰安婦のキム・ポクドン(87)さんが日本軍に連行され、苦難を経験したとするシンガポールに、従軍慰安婦の少女像を建設することを明らかにした。複数の韓国メディアが報じた。

     韓国メディアは、「シンガポールにも慰安婦少女像を建立」、「シンガポールにも慰安婦平和碑、少女像を立てる」などの見出しで伝えた。


Leave a Reply to 日本市民 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*