NY市 慰安婦ストリート反対!NY市議に抗議メール送ろう!(2013)

NY市 慰安婦ストリート・記念碑反対!

 

NY市議に抗議メール送ろう!

 

NY市のクイーンズに慰安婦ストリート(改名)と記念碑を作る計画があります。この地区選出のクー市議(中華系)が住民の要望に応えるという形で進めています。彼は前回選挙で接戦だった為、票欲しさの行動と思われます。

最近では、5月にもストリート命名式があるとの報道ありました。クイーンズ地区は韓国系の人口が急増しており、NY州慰安婦決議にも関係した韓国系団体の事務所もあります。

なでしこアクションでは昨年からNY市議会の土地利用委員会メンバーに抗議の手紙を送る運動をしてまいりましたが、最近の韓国側の強い働きかけで慰安婦ストリートとが現実になりかねない為、議員全員に抗議メールを送っています。

NY市慰安婦ストリート・記念碑に反対する皆様にもご協力いただきたく、下記にメアド、文例等纏めました。

日本人からのメッセージが一つでも多く届きますよう、お力添えよろしくお願い申し上げます。

慰安婦追悼道建設が推進されている米国ニューヨークの街。左側のルーズベルト・アベニューと右側のノーザン・ブールバードが交わる156番街周辺500メートルを追悼道にする。/写真提供=NEWSIS

慰安婦追悼道建設が推進されている米国ニューヨークの街。左側のルーズベルト・アベニューと右側のノーザン・ブールバードが交わる156番街周辺500メートルを追悼道にする。/写真提供=NEWSIS

<参考ニュース>

朝鮮日報 2013/02/06 08:41

慰安婦:米国に初の「追悼の道」誕生へ

Searchina 2013/02/06(水) 10:06

米ニューヨークに世界初の“慰安婦追慕の道”、年内に誕生へ=韓国

————————————————

【ニューヨーク市議に メール を送ろう!】

以下にメアドリスト、件名サンプル、本文サンプルがあります。

<一斉送信用メアドリスト >

・メールの宛先欄にコピペして使ってください

・慰安婦ストリート推進Peter Koo 市議( pkoo@council.nyc.gov )とメアド不明議員一名除く

・一部の議員より自動返信メールが届きます

・メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。
 

 

 

 

・メールソフトによってはメアド件数が多くて送れない場合があります。その際は分割して送ってください。

cbarron@council.nyc.gov, gbrewer@council.nyc.gov, fcabrera@council.nyc.gov, chin@council.nyc.gov, comrie@council.nyc.ny.us, ecrowley@council.nyc.gov, idickens@council.nyc.gov, Edilan@council.nyc.gov, ddromm@council.nyc.gov, mathieu.eugene@council.nyc.gov, jferreras@council.nyc.gov, LFidler@council.nyc.gov, hfoster@council.nyc.gov, garodnick@council.nyc.gov, jgennaro@council.nyc.gov, vgentile@council.nyc.gov, sgonzalez@council.nyc.gov, dhalloran@council.nyc.gov, vignizio@council.nyc.gov, rjackson@council.nyc.gov, ljames@council.nyc.gov, okoppell@council.nyc.gov, Koslowitz@council.nyc.gov, lander@council.nyc.gov, lappin@council.nyc.gov, slevin@council.nyc.gov, mviverito@council.nyc.gov, darlene.mealy@council.nyc.gov, rmendez@council.nyc.gov, MNelson1@council.nyc.gov, joddo@council.nyc.gov, apalma@council.nyc.gov, cquinn@council.nyc.gov, drecchia@council.nyc.gov, dreyna@council.nyc.gov, Joel.Rivera@council.nyc.gov, yrodriguez@council.nyc.gov, DROSE@Council.nyc.gov, aking@council.nyc.gov, eulrich@council.nyc.gov, jvacca@council.nyc.gov, pvallonejr@council.nyc.gov, jvanbramer@council.nyc.gov, avann@council.nyc.gov, MWeprin@Council.NYC.gov, jwilliams@council.nyc.gov, Ruben.Wills@council.nyc.gov,

———————————————-

参考: Facebook NY市議会 New York City Council

http://www.facebook.com/NYCCouncil

———————————————-
一斉メール送信に便利なメールソフト Mail Distributor
———————————————-

<件名 サンプル>

 

メールの件名欄にコピペして使ってください。

■ Renaming Street

■ A message from Japan

■ A message from 自分の名前

■ Comfort Women Issue

■ I protest ‘Comfort Women’ street and monument

■ Controversial issue between Japanese and Korean

———————————————-

<本文 サンプル>

・A,B,C,D,Eの5パターン用意しました。メールの本文欄にコピペして使ってください。

 

 

・適当にアレンジして使って下さい。

========

【サンプルA】

Dear New York City Council members;

According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.

As you may know, comfort women issue has discrepancy of recognition between Korean and Japanese, and now it is hot controversy matter between us. I don’t think Councilman Peter Koo is really understanding about this issue. I doubt if his action is simply for number of votes for next election.

Every street name represents the street’s history, and therefore should have a legitimate reason behind the name. NY is nothing related with comfort women issue. If comfort women street appeared in NY, many Japanese will be disappointed, and feel bad about both countries Korea and America.

You know this bad relationship among USA, Korea and Japan make whom happy? Yes, China and North Korea.

For not damaging NY, USA, Korea and Japan friendship, we Japanese are strongly against “Comfort Women Street.” We have to see chronologically, and geographically. And those are effecting for politically in the wide view.

We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that you will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.

Sincerely yours,

(差出人の名前)

A日本語要約:クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦問題は日韓で論争となっている問題であり、クー市議はこの問題について理解しているとは思えません。単に票欲しさではないでしょうか。通りの名前には由来があるものです。NYと慰安婦問題は全く関係がありません。慰安婦ストリートが出来たら日本人はがっかりしますし、韓・米に対して悪い感情を持ってしまいます。このような状況を喜ぶのは北朝鮮と中国です。NY、日米韓の友好を損ねない為にも、我々日本人は慰安婦ストリートに反対します。物事を歴史的、地理的に判断して下さい。この問題は政治的な影響となってしまいます。米国人が公正な判断をされることを望みます。

========

【サンプルB】

Dear New York City Council members;

I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.

According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.

The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.

Japanese government conducted careful investigations and examination of the related documents and listened to the testimony of witnesses from both Japanese and Korean. Based on their careful research, Japanese government officially denied military enforcement. And still, Japanese government made public apologies for former comfort women’s hard experiences.

Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness.

Koreans’ activities such as renaming street and building comfort women memorials lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry, and perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this controversial issue between Japan and Korea.

I would like you to know these two petitions to the White House have reached more than 30,000 signatures and still getting more.

Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan.

http://wh.gov/yrR

Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!

http://wh.gov/lBwa

We Japanese are strongly against “comfort women memorial street” and building the monument.

Japan-U.S. alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. We are to cherish and share our growth and prosperity of the region together for years to come. Our partnership should never be affected by this issue.

Sincerely yours,

(差出人の名前)

B日本語要約:懸念する日本人としてメッセージを送ります。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦というのは戦時中の売春婦のことですが、韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。日本政府が日韓両方の資料・証言を慎重に調査した結果、軍の強制を公式に否定しています。政府は元慰安婦のつらい体験については謝罪しています。日本政府の公的私的な謝罪やアジア女性基金による賠償金にも関わらず、韓国側は許すということはしません。ストリート改名や記念碑などの韓国側の活動は不要な紛争を引き起こし、我々の祖先を貶め、日韓問題について分かっていない米国人に誤った認識を広めます。

ホワイトハウスに出されてこの二つの請願を紹介します。3万署名以上集めています。

慰安婦記念碑撤去請願、米国下院慰安婦決議撤廃請願

我々日本人は慰安婦ストリートと記念碑に強く反対します。日米関係はアジア太平洋の平和と安全の礎石です。地域の成長と繁栄の為にもこのような問題に影響されるべきではありません。

========

【サンプルC】

Dear New York City Council members;

I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.

According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.

As you may know, so-called comfort women are the women who worked during World War II as prostitutes for the Japanese military. This fact might sound immoral by present-day standards, but prostitution was a legal business in those days in many countries. Even around U.S. military bases, prostitution agents must also have existed during the periods of Japan occupation, Korean War, and Vietnam War.

But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.

False accusations regarding the South Korean comfort women issue have disgraced the people of Japan for decades. As elected officials, please listen to Japanese opinions before you condemn and humiliate our history, and then you could make your own judgment.

The following websites may help you know about the comfort women issue.

What is the“Comfort Women Issue?”

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

Mr.Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

Yes, we remember the facts”(PDF)

http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf

We Japanese, who place a high value on the importance of historical facts as well as U.S.-Japan relationship, therefore protest decisively against “comfort women memorial” street renaming and building of comfort women monument.

We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We hope that you will make a truthful, fair, and objective judgment on this issue.

Sincerely yours,

(差出人の名前)

C日本語要約:懸念する日本人としてメッセージを書きます。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦というのは戦時中の日本軍相手の売春婦のことです。現代からすると不道徳のようですが、当時、売春業は合法であり、どこの国にもありました。米軍基地周辺に日本占領時代、韓国、ベトナム戦争時にあったのと同様です。ところが韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。この韓国人による虚偽の慰安婦問題は、何十年もの間、日本の名誉を貶めてきました。選挙で選ばれた議員として、日本の歴史を誹謗する前に日本人側の意見も聞いたうえで、判断願います。慰安婦問題を理解するために下記サイトを参考にして下さい。(省略)史実と日米関係を大切にする我々日本人は慰安婦ストリートと記念碑に反対します。 米国人が公正な判断をされることを望みます。

=========

【サンプルD】

Dear New York City Council members;

I am writing this message to you on behalf of many Japanese who are concerned with the current U.S.-Japan relations.

According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is actively promoting a few projects such as renaming a street in Flushing, Queens, in memory of “comfort women” and the building of a monument there to praise them. Learning this news, we, Japanese, are profoundly concerned about his political activities in an attempt to condemn Japan and Japanese without understanding the verified facts.

Such activity will perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this issue between Japan and Korea, and lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry.

The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.

To know more about the Comfort Women Issue, please visit the following web sites.

What is “Comfort Women?”

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf

Mr. Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

Every street name represents the street’s history, and therefore should have a legitimate reason behind the name. If “Comfort Women Memorial Way” appears in NY City, many Japanese tourists who visit New York, would be deeply greatly disappointed.

We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that you will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.

Thank you very much for your attention.

Sincerely yours,

(差出人の名前)

D日本語要約:日米関係を懸念する日本人としてメッセージを書きます。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。事実を知らずに日本を非難するクー氏の政治活動を非常に懸念します。このような活動は日韓問題を良く知らない米国人に誤った認識を与え、不要な民族紛争を引き起こし、日本の先祖を貶めるものです。慰安婦というのは、戦時中の売春婦のことですが、韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。慰安婦問題について理解するために以下のサイトを参考にして下さい。(省略)ストリート名には歴史と由来があるものです。慰安婦ストリートがNYに出来たら、NYを訪れた日本人はどんなに失望することでしょうか。 米国人が公正な判断をされることを望みます。

====================

【サンプルE】

Dear New York City Council members;

As news reported on Oct 5th 2012, South Korean singer Jang-hoon Kim and Prof. Kyoung-duk Seo organized an event to erect a poster “Do You Remember” in New York’s Times Square.

http://asiancorrespondent.com/90403/giant-comfort-women-poster-erected-in-time-square/

This was in an attempt to spread the negative image of Japanese Army during World War II. For Koreans who is campaigning ill image of Japan for decades, the portrait of former German chancellor Willy Brandt making his “silent apology” at Jewish ghetto monument in Warsaw in 1971 is rather convenient.

Koreans’ intention to get attention to what they call “Comfort Women” is simply irritation to many Japanese. Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women, or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness. Furthermore, they are obsessed with fake stories to blame institutional involvement for the coercion or even abductions of women.

In November 2012, in order to help bringing justice and put the end of this endless nonsense, an advertisement was placed in New Jersey Star Leger which listed facts of “Comfort Women”.

http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf

This booklet as well as the advertisement explains why their allegations are wrong.

What is ‘comfort women’? booklet

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf

Japan-U.S. alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. We are to cherish and share our growth and prosperity of the region together for years to come. Our partnership should never be affected by these cheap lies.

Sincerely,

(差出人の名前)

E日本語要約:2012年10月5日に韓国人歌手Jang-hoon Kim と大学教授Kyoung-duk SeoがNYタイムズ広場に広告を出しました。これは戦時中の日本軍の悪いイメージを広める試みです。韓国人は何十年もの間、日本の悪いイメージを広めるキャンペーンを行っています。この広告は1971年ドイツのブラント首相のユダヤ人への謝罪を利用しています。韓国が持ち出す慰安婦問題に対し日本人は怒っています。日本政府が私的・公的に謝罪し、アジア女性基金で賠償金を払っても、韓国側は許すということはせず、日本軍は強制的に拉致したという虚偽の話を広めています。この状況を終わらせる為に012年11月NJ新聞に次の広告が掲載されました。(URL省略)またこの冊子をご覧いただければ、韓国側が誤っていることがお分かりになると思います。(URL省略)日米関係はアジア太平洋の平和と安全の礎石です。この地域の将来の成長と繁栄の為にも、我々の同盟がこのような馬鹿げた嘘によって影響されることないよう願います。

—————————————————

【資料集】

「慰安婦問題とは?」英文冊子ダウンロード

英語圏に慰安婦問題を説明するお手紙付冊子・資料セットを作りました。

①②③を1セットにして各所(米国議員、役所、図書館等)に郵送してご利用ください。

②③だけでも資料としてお使いいただけます。

①同封するお手紙(PDF)

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/letterKNadeshikoWeb-2.pdf

本文の上に日付、下のスペースに差出人の署名、名前、住所を書いて下さい。

②”Yes, we remember the facts”(PDF)

http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf

 

2012年ニュージャージ州新聞に掲載された慰安婦問題意見広告

nj

③「慰安婦問題とは?」英文冊子(PDF)

Web版:ページ順に配置されています。

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf

冊子版:両面印刷して重ねると冊子になるようにページが配置されています。ページ番号を確認して印刷して下さい。

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zBooklet.pdf

booklet

慰安婦問題について 英文解説サイト

「慰安婦問題」とは?(資料による解説)

What is the“Comfort Women Issue?”

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015

産経新聞 古森記者 米国テレビインタビュー動画 英文書き起こし

Mr.Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535

谷山雄二朗氏 慰安婦問題について語る動画 英文書き起こし

GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN

http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556

史実を世界に発信する会 より

慰安婦の素顔 (世界出版 社長 茂木弘道)

THE TRUTH ABOUT THE “COMFORT WOMEN”

Moteki Hiromichi,  CEO Sekai Shuppan

http://www.sdh-fact.com/CL02_1/84_S4.pdf

組織的または強制的募集はなかった:慰安婦と日本軍についての誤った見方( 秦郁彦 元日本大学教授)

NO ORGANIZED OR FORCED RECRUITMENT: MISCONCEPTIONS ABOUT COMFORT WOMEN AND THE JAPANESE MILITARY

Hata Ikuhiko  Professor Emeritus, Nihon University

http://www.sdh-fact.com/CL02_1/31_S4.pdf

「従軍慰安婦問題」の真実 (尾形美明)

The Truth about the Question of “Comfort Women”

Ogata Yoshiaki

http://www.sdh-fact.com/CL02_1/24_S4.pdf

『よくわかる慰安婦問題』(基督教大学教授 拉致被害者を救う会会長 西岡力)

BEHIND THE COMFORT WOMEN CONTROVERSY: HOW LIES BECAME TRUTH

NISHIOKA Tsutomu

http://www.sdh-fact.com/CL02_1/39_S4.pdf

他 資料

米国公文書館資料 Japanese Prisoner of War Interrogation Report No.49

http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/02/Japanese-Prisoner-of-War-Interrogation.pdf

米国国立公文書館所蔵資料、国立国会図書館所蔵資料(アジア女性基金資料より)

http://www.awf.or.jp/pdf/0051_5.pdf

137 thoughts on “NY市 慰安婦ストリート反対!NY市議に抗議メール送ろう!(2013)


  1. 聖なる神父さんへ、
    聖なる神父さんは韓国の方ですか、それとも北朝鮮の方ですか?
    韓国系の方のような印象を受けますが、
    「聖なる神父」というニックネームからして北朝鮮の工作員、あるいはそれに洗脳された韓国人・・
    すいません、のっけから失礼なこと申し上げて。
    実は韓国のことなど以前から全然といっていいほど関心ないし、今でもそうですが、慰安婦問題をきっかけに韓国に関する著作を少しばかり読んだところ、偶然にも「聖なる神父」さんのコメントが、
    著作物の内容を現実に示していただいているようで・・・

    たとえばですね、
    ○韓国は誠実で純粋
    著作物によれば、これは「超夢想的朝鮮民族絶対主義史観」の延長ですね。
    ナショナリズム、換言すればナチズムにつながるとのこと。
    ○日本は悪
    いろいろな書物の抜粋を偏執狂のごとくあげつらねていらっしゃいますが、私が読んだ著作物によれば、この偏執狂的反日は日本に対するコンプレックスの裏返しとか。
    憎悪は愛情の裏返しというのが心理学上の定説です。
    韓国という国は日本無くして一日も成り立たないのでしょうか?

    それはさておき、
    さっき、MSニュースをちらっとのぞいたら、コリアンタウンの方達が日本に助けを求めているという記事がありました。
    自分たちは北朝鮮と同じ民族だから、肩身が狭いし勝手なことは言えないが、
    日本は北の暴挙にしっかり対処してほしい、核武装もすべき、という声が非常に多いということです。
    コリアンタウンの方が日本を好きかどうかは別にして、非常に冷静で理性的な見解です。

    翻って「聖なる神父」さんはどうも日本と韓国とを分断したいようなご意見にみえますが、
    いかがでしょう。
    日本が強くでないのは同じ隠蔽国の米国との了解とのご意見を述べておられますが、
    日本が強く出ていないとすれば、主敵である北朝鮮に向かうためには日韓が協力しなければならず、米国がより大国の日本に自制をもとめているからだと思うのですが。

    慰安婦問題の発端は、北朝鮮の息のかかった朝日新聞の捏造記事です。
    当初から北朝鮮が介在しているわけです。

    さっきコリアンタウンの記事を読んで本当によかった。
    「聖なる神父」さんのコメントを読んで、あやうく北朝鮮の罠にはまり、韓国を嫌いになるところでした。
    この記事こそ「聖なる神の御心」です。

    同胞数万人が北に拉致されている韓国のみなさん、日本も罪なき人が数百人拉致されています。
    北の罠である慰安婦問題などやめて、一緒に闘いましょう。


  2. 聖なる神父様より says:

    ①「強制的に動員された証言」の文献を提示してください。

    朝鮮人慰安婦が出てくる戦記、日誌、日記本
    http://194586245.web.fc2.com/01.html
    吉見義明「従軍慰安婦」岩波書店
    http://sikoken.blog.shinobi.jp/CM/69/1/
    従軍慰安婦資料館
    http://www.geociはties.jp/yubiwa_2007/

    ②それではなぜ3.1運動のような反政府運動がなかったのでしょうか?

    さあ?当時の人間ではないので分かりませんが
    軍慰安婦は徴兵制度のような当たり前な出来事だったのでしょう。
    見てみぬ振りするしかできなかったのでは。

    20万人も拉致されたというのに誰も抗議もしなかったのですか?

    NY州議会の見解は「20万人も拉致された」ではなく
    「20万人が売春を強制する慰安婦システムに従事させられた」です

    ③意味不明です。

    見えない強制性はあったのではないかと言う事。
    現在でも自衛隊や米軍基地の近くには『軍とか国家とは無関係である』との建前で売春街が必ず暗黙の了解事項として存在します。

    ○嘘の証言が100万集まっても嘘は歴史の真実にはなりえません。

    証言全てが嘘だと断定できる根拠はなんでしょう。
    UFO,ツチノコ、雪男なども、その「目撃証言」の全てがウソだとまでは断定しないまでも、極めて当てにならないものですが。
    何を根拠に断定したのか教えてください。

    慰安婦証言まとめ
    http://sikoken.blog.shinobi.jp/Category/1/

    親に売られて「慰安婦」にさせられた女性が規定の料金を貰ったからといって、
    それを「商行為」と断定できるでしょうか?
    本来の商行為は自分の意志で始め、いつでも自分の都合でやめられるべきものではないでしょうか。

    ○北の罠である慰安婦問題などやめて、一緒に闘いましょう。

    お、おう…。

    神よ。このものたちを許したまえ。このものたちは、 神を知らぬが故、愛を知らぬが故、あなたのことを知らぬが故に、このようなことを言うのです。


  3. 通りすがってまた戻る says:

    >聖なる神父様より、さん

    日本に初めて来た西洋人が日本人を嘘つきと表現しているのは、単に日本人の特徴である「本音と建前」を知らなかっただけかと思います。「性癖」と表現している人がいる事からも、この事は西洋人が日常的に感じていた日本人に対する疑念である事が理解できます。

    今の日本人に対して外国人が抱く感覚と同じです。現在こそ日本人特有の概念が外国人にも広く理解されてきましたが、それこそ当時はまだ日本にきて日本人と接する機会は大変珍しかった時代です。

    日本人の思考パターンが理解出来ずに「自分の本音や感情を表に出さず、思ってもいない事を言う=嘘」に感じてしまったという事が文脈・文面から容易に理解できます。

    旅行者の多くが日本の良い所を「親切・丁寧・礼儀正しい・法律が整備され機能し、犯罪が少なく秩序が保たれている・名誉を重んじる・教育が全体に行き渡っている・国民が全体的に平等である・清潔・文明的・欧州人より優れている箇所がある」と評価されており、「嘘つき」のイメージとは明らかに矛盾しています。

    もし本当に当時の日本人が嘘つきの集団だとすれば、人を騙して悪さをしても良いという自分勝手な考え方が横行している事になり、道徳観念そのものが低いという事になります。

    そうであれば犯罪が横行し、治安も悪い社会になります。そんな社会では少なくとも「平等」などという概念が育つ事はありませんし、江戸時代にも宿屋で財布を忘れた外国人が戻ってみたらきちんと保管されており、人々の道徳の高さに驚愕した。と記してある文献もある位です。

    とても記述されている様なレベルの社会秩序は築けないし、維持していく事も出来ません。

    故に、真実そのものを偽っているという「嘘」とは全く違います。外国人が日本人に対して抱く典型的な誤解の一つです。

    過去の文献を見ても、どの民族も大して昔と変わってはいない事が良く解ります。日本人も同様です。去年のBBCの世論調査では世界に良い影響を与えている国のトップは日本です。毎年上位に入っています。嘘が横行している国であれば決してこの様な結果にはなりません。

    日本人からしてみれば、その「嘘」こそが、相手を思いやる行いなので、当時の人々はその点を指摘されたら、逆にとても不思議且つ不愉快に感じた事でしょう。

    また、これは当然の事ですが,当時も悪者や本物の嘘つきもいた事は確かでしょうから、誤解なき様に・・・


  4. Pakkurareman says:

    超アホ性食者へ。

    >朝鮮人慰安婦が出てくる戦記、日誌、日記本
    >http://194586245.web.fc2.com/01.html
    いっぱい本が載ってるリンク教えてくれてありがとうね~。
    その本の、日本政府、或いは軍が、朝鮮少女を誘拐したって正確に分かる部分、抜き出してここにペーストしてくれない?それから、その著者が信頼できる人なのか、中国・朝鮮の工作員じゃないのかとか全部調べて検証してね。特に朝鮮人は、嘘ばっかつくからさ。朝鮮人の癖なんだよね。どっと資料を、適当に出してさ、こっちが一つ一つチェックしていると、嘘ばっかりって言うのはね。

    >吉見義明「従軍慰安婦」岩波書店
    この人、慰安婦の強制性を認めたくて仕方がない日本の学者だけど、ついに、強制はないって認めたの知ってる?広義の強制って分けのわからんこと言い出したけど、そんなこと言ったら、戦争に行った兵士達は、みんな強制だろ???

    >②それではなぜ3.1運動のような反政府運
    >動がなかったのでしょうか?
    >さあ?当時の人間ではないので分かりません
    >が軍慰安婦は徴兵制度のような当たり前な出
    >来事だったのでしょう。
    >見てみぬ振りするしかできなかったのでは。
    詰めが甘いねぇ。説得力まったくなし。

    >NY州議会の見解は「20万人も拉致され
    >た」ではなく
    >「20万人が売春を強制する慰安婦システムに
    >従事させられた」です
    捏造慰安婦碑に書いてある文をしっかり読めよ。例えば、Palisades Park Cityの捏造慰安婦費。
    “In memory of the more than 200,000 women and girls who were abducted by the armed forces of the government of Imperial Japan.”
    はっきりと、20万人が拉致されたって書いてあるだろ。
    論点をずらして、適当にごまかすのも、朝鮮人の癖。

    >③意味不明です。
    お前が意味不明。

    >見えない強制性はあったのではないかと言う
    >事。
    だからさ、それは、政府や軍の強制じゃないだろ。貧しかったから娘を売らざるを得なかったんだろ。

    >現在でも自衛隊や米軍基地の近くには『軍と
    >か国家とは無関係である』との建前で売春街
    >が必ず暗黙の了解事項として存在します。
    だったら、今、韓国にある米軍基地周辺の、今、働いている慰安婦を何とかしろよ。お前が神父なんだったら、助けてやれよ。
    それから、朝鮮人に、日本人にばかりたからないで、アメリカ政府にもたかれるし、在韓米軍に韓国政府が提供した慰安婦問題で、韓国政府にもたかれるって教えてやったら?

    ついでにお前、神父なんだったら、ベトナムにいって、大虐殺されたベトナム人に謝ってこいよ。韓国軍は、ベトナム女性を本当の性奴隷にして、勿論お金すら払わなかった。残虐極まりない行為、レイプは当たり前。約30万人の混血も作り、現地で、今でも差別をされている。その子供達を助けてやれよ。

    ちなみに、日本軍は、性サービスにコンドームを使ってたから、日本人、朝鮮人の間の子供はなし。こんなところにも、日本人の几帳面さがでるんだよ。

    >証言全てが嘘だと断定できる根拠はなんで
    >しょう。
    証言の全ては嘘ではない。日本政府あるいは、日本軍が拉致したという部分が、大嘘なんだよ。彼女らが、惨めな人生を送ったこと、多くの人が自分の意思とは関係なく、売春行為をさせられたのも事実。今、南朝鮮が世界に送り出してる売春婦と似たような状態な。お前、神父だったら、借金に縛られて、今、世界で売春している韓国女性を助けてやれよ。

    >UFO,ツチノコ、雪男など
    くだらない。


  5. yoshiki says:

    聖なる神父さんへ

    で、結局、貴方の目的は何?日本人に土下座してもらえれば満足なんですか?韓国人が優秀な民族だと言ってもらえればいいんでしょうか?韓国人の精神構造が異常すぎてわからない。
    今、北朝鮮が二本目の核実験をしようとしているが、7年前の韓国映画「韓半島」では、日本が韓国を攻めようとして、最後に北朝鮮金正日と韓国大統領の前で日本の大臣みんなが謝るというシーンがありました。韓国人の精神構造というのはあの映画のようなものなのだろうか。
    とにかく日本をばかにし、朝鮮民族の優越を誇示し、日本人をけなし続けないと気が済まず、日本人に謝れと言いながら、独島サッカー選手事件のように決して自分の国の過ちを認めようとしない韓国人の異常さに最近は嫌気がさしています。
    多分、韓国は50年後でも100年後でも日本に嫌がらせして喜んでいるだろうけど、いいかげんにしてほしい。


  6. 外山昭平 says:

    聖なる神父様より へ
    52で提示された文献は軍が強制連行したことを裏付ける資料ではありません。

    26で、あなたは
    「20万の従軍慰安婦の内75%が死亡した。残りの大半は不妊やバラバラのままにした。」と書いています。

    ところが52で、反政府運動について、あなたは
    「さあ?当時の人間ではないので分かりませんが
    軍慰安婦は徴兵制度のような当たり前な出来事だったのでしょう。
    見てみぬ振りするしかできなかったのでは。」と書いています。
    当時の朝鮮の人々はこんな残酷な目にあわされていても、当たり前の出来事で、ただただなされるがままで何も抗議もしなかったのでしょうか。親も若い男子もそんなにもだらしがなかったのでしょうか?あなたはそんなご自分の先祖に誇りを感じますか?あるいは、あなたは全世界に向かって朝鮮民族の尊厳と誇りに傷をつけていることを宣伝しているに等しいのではないのでしょうか?

    「20万人が”拉致”された」について
    NY州の決議には、”…were coerced into…”
    と記述されています。これは強制連行されたという意味で”拉致”という言葉と同意義です。

    あなたは52で
    「見えない強制性はあったのではないかと言う事。
    現在でも自衛隊や米軍基地の近くには『軍とか国家とは無関係である』との建前で売春街が必ず暗黙の了解事項として存在します。」とおっしゃています。
    それは”見えない強制性”が現在の日本国内でも存在するから米国に強く言えない、という意味ですか?
    現在の日本で行われている売春は”国から強制されている”などと思っている日本人はいません。いずれにしてもあなたの主張は依然意味不明です。


  7. 聖なる神父様 says:

    Pakkuraremanさん

    失礼な物言いだなぁあなたは。人にものを頼む態度ではありませんよ。
    日本人はリアルでは大人しく礼儀正しいが、ネットだと一転して水を得た魚のように急に態度が大きくなり、饒舌になりますからね笑

    リアルでは目もあわせられないくせに。まあでも、私はよく日本人信者に過去の過ちについて懺悔させますが、韓国人ほどではありませんが、皆、素直に罪を認める純粋さ・優しさ・誠実さをもっていますね。あなたのような方が一般的な日本人ではないことを祈るばかりです。

    ○助けてやれよ

    助けることが必ずしもその人のためになるとは限りません。
    その人に応じてみな、魂を磨くための神の試練・ 訓練を受けているのです。
    どんな難しい数学の問題にも答えがあるように、人生に試練があっても、必ず解決の道が備えられているのです。 神は、家族や友人や様々な人を通して、救いの手を差し伸べています。助け手も既に神に与えられているんですね。

    それから私はベトナムの民のためにほぼ毎日、神にお祈りしておりますよ。将来は孤児を引き取りたいとおもっています。
    地球に愛と平和をもたらすための布教活動もしております。
    人種を問わず、悩める人々を救ってきたと自負もしております。
    私の愛ある言葉に胸を打たれた女性は、大抵身を委ねますよ。
    活動拠点がネット上だけのネトウヨには言われたくありませんね。偽善者。

    侮辱的な態度が許せず、反応してしまいましたが以後スルーしますね笑
    最初から無礼な態度、差別的な態度をする人にいちいち構ってられる程の時間的余裕はありませんから。

    2日後に控えた地方の布教活動の準備でいろいろやることがあるのです。
    でも、悲しく思わないでくださいね。私があなたを無視しても神はあなたを見守っています。あなたにたくさんの祝福がありますように。

    外山昭平さん

    ○52で提示された文献は軍が強制連行したことを裏付ける資料ではありません。

    だから、安秉直教授の言うとおり軍が強制連行したことを裏付ける資料なんてありませんよ。信頼できる多くの証言があるだけです。
    証拠を出せなんて卑怯なこと言わないように。邪悪な日本政府が全部隠蔽したのですから。

    ○朝鮮民族の尊厳と誇りに傷をつけていることを宣伝しているに等しいのではないのでしょうか?

    日本の師匠であり兄である韓国人としてのプライドと誇りがありますからね。尊厳と誇りのための抗日テロはありましたよそりゃ。当然です。ただ男性中心社会でしたので慰安婦問題は優先度が低かったのでしょう。

    ○これは強制連行されたという意味で”拉致”という言葉と同意義です。

    訳が間違ってます
    この部分ですね
    During the Japanese colonial and wartime occupation of Asia and
    the Pacific Islands from the 1930s through the duration of World War II,
    approximately 200,000 young women were coerced into the Comfort Women system of forced military prostitution

    「日本がアジアと太平洋の島々に対し、植民地支配と戦時占領を行った1930年代から第2次世界大戦の間、約20万人の若い女性が強制的な軍の売春である慰安婦システムに従事させられた」と指摘。
    http://www.jiji.com/jc/zc?k=201301/2013013000052

    ○それは”見えない強制性”が現在の日本国内でも存在するから米国に強く言えない、という意味ですか?

    いいえ、そうじゃないです。
    「見えない強制性」を公表してしまうと
    その見えない強制性が存在する慰安婦システムの原則を作った欧米列強にまで責任が及んでしまうことをおそれているのではないか、ということです。あくまでも推測ですがね。
    暗黙の了解云々は例として述べただけです。

    神よ。愛を知らないお金や名誉ばかり気にする人間を救う方法を教えたまえ。


  8. Pakkurareman says:

    超アホ性食者へ

    お前を盲目的に信じている
    犠牲者(超アホ性食者の言葉で言う信者)のために毎日お祈りすることにします。
    「はよ、目を覚ませ。ぼけ。」

    いいねえ、超アホ性食者は、ベトナムの犠牲者へは、毎日お祈りしてあげるだけで、救ってあげた気分になれて。

    救いようないね。 
    偽善者は。

    では、私も、超アホ性食者は相手にしないこととします。


  9. erich says:

    ①MWeprin@Council.NYC.gov、②jwilliams@council.nyc.gov、③Ruben.Wills@council.nyc.gov
    の方へメールを送りました。
    皆さん頑張りましょう!


  10. 外山昭平 says:

    聖なる神父様 
    57であなたは
    「日本政府が強制連行の資料は全部隠蔽した」と述べておられますが、隠蔽した証拠はありません。
    仮に、百歩譲って強制連行があったとして以下話を進めます。
    あなたは、反政府運動がなかったのは「男性中心社会でしたので慰安婦問題は優先度が低かったのでしょう。」「20万人の75%が死亡、残り大半が不妊や、バラバラのまま・・・」という状況下でも当時の朝鮮人たちは何も抵抗せず、「見て見ぬふりしかできなかった」、そして「当たり前の出来事だったのでしょう」(スレ52)とおっしゃっています。
    あたかも当時の朝鮮人がいやいやながらもかかる状況を容認とはいかないまでも、ある程度受け入れていたかのごとしです。そんな”歴史的事実”について何故今の時代になって大騒ぎして日本を激しく非難し謝罪を求めるのでしょうか?

    本当に「20万人の75%が死亡、・・・・」が事実であれば、どんな社会にあっても抗議、抵抗、暴動が起きるはずです。強制連行された被害者の親たち、兄弟たち、隣近所の人たちを含めれば数十万人になるでしょう。そのうち誰も日本の官憲らに「娘を返せ」と叫んで投石したり、焼き打ちもしなかったのでしょうか?せめて手記や手紙もひそかに遺さなかったのでしょうか?

    改めてお聞きします。あなたは娘らを必死になって守ろうともしなかった祖父母たちを尊敬できますか?韓国の英雄、安重根や3.1運動の列士らが立派に闘った一方、自分の家族の一員が強制連行されていくのを何もせず、見て見ぬふりをする、そんなだらしのない人たちだった、ということを「慰安婦」を通じて世界にアピールしたいのでしょうか?

    NY州決議の文中にある”coerce”は英和辞典によると「強制」と訳されており、「従事する」という訳語は見当たりません。時事ドットコムの日本語は誤訳です。私は、Palisade Parkにある碑文の”abduct”(拉致)という単語を引用したのです。

    あなたは「「見えない強制性」を公表してしまうと その見えない強制性が存在する慰安婦システムの原則を作った欧米列強にまで責任が及んでしまうことをおそれているのではないか、ということです。あくまでも推測ですがね。」とおっしゃっています。私たち日本人は、欧米列強がそんなシステムを作り上げた、などとは思っていません。「慰安婦」は太古の昔から世界各地にあった売春職業であり、国の強制性があったなどとは考えていません。


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*