Daily Archives: October 8, 2020

10月8 日 ベルリン慰安婦像の許可取り消し決定

ベルリン市ミッテ区 慰安婦像の許可取り消し決定

ベルリン公式サイトより
2020年10月8日
Bezirksamt Mitte hebt Genehmigung für „Friedensstatue“ auf
https://www.berlin.de/ba-mitte/aktuelles/pressemitteilungen/2020/pressemitteilung.1001656.php

ミッテ区役所は「平和像」の許可を取り消す

プレスリリース no.363/2020
2020年10月8日

ミッテ区長、シュテファン・フォン・ダッセル氏によると:
2020年9月28日、モアビット地区のブレーマー通りとビルケン通りの角に設置された「平和の像」 は撤去されなければならない。一年間の許可の取り消しをミッテ区役所は水曜日(10月7日)、像の許可を申請し建てたコリア協会に通告した。

この「平和の像」は、事前にアート アーバン スペース/ アート イン ビルディング委員会(KIST)で協議され、戦時紛争の女性に対する性暴力メッセージとして評定された。

しかし、提示された像「平和の像」は、第二次世界大戦における日本軍の行動のみをテーマにしており、充分にその(女性の性暴力に対するメッセージという)機能を果たせていない。この事が、日本において国及び地方レベルで、そしてベルリンでも苛立ちに繋がった。

ステファン・フォン・ダッセル(区長):「「平和の像」とその碑文では、政治的-歴史的に負担の課された2つの国家間の複雑な対立が取り上げられており、それをドイツで扱うのは適さない。このミッテ地区は、世界100か国以上からの人々が住む故郷(Heimat)であり、寛容で、オープンで、平和で、敬意溢れる事で互いに暮らしていけるのです。この一体感を危険に晒さないために、中立な承認機関としての役割を担う区役所は、2つの国家間の特に歴史的な紛争は避けなければならない。」

コリア協議会は現在、2020年10月14日までの期間内に「平和の像」を撤去しなければならない。

連絡先 : ミッテ区 プレス・オフィス
メールアドレス  presse@ba-mitte.berlin.de

**********************************************************

【 原文ドイツ語 】

Bezirksamt Mitte hebt Genehmigung für „Friedensstatue“ auf

Pressemitteilung Nr. 363/2020 vom 08.10.2020

Der Bezirksbürgermeister von Mitte, Stephan von Dassel, informiert:

Die am 28. September 2020 an der Bremer Straße / Ecke Birkenstraße in Moabit enthüllte „Friedensstatue“ muss wieder abgebaut werden. Die Aufhebung der auf ein Jahr befristeten Genehmigung hat das Bezirksamt Mitte am Mittwoch dem Korea Verband e.V. zugestellt, der das Denkmal beantragt und aufgestellt hatte.

Die „Friedensstatue“ war im Vorfeld der Genehmigung in der Kommission Kunst im Stadtraum / Kunst am Bau (KIST) diskutiert und als Statement gegen sexualisierte Gewalt gegen Frauen in kriegerischen Konflikten gewertet worden.

Eine entsprechende Gestaltung unterblieb jedoch, sodass die „Friedensstatue“ ausschließlich das Verhalten der japanischen Armee im Zweiten Weltkrieg thematisiert. Dies hat in Japan auf nationaler wie lokaler Ebene und auch in Berlin zu Irritationen geführt.

Stephan von Dassel: „Mit der „Friedensstatue“ und ihrer Texttafel wird ein politisch-historisch belasteter und komplexer Konflikt zwischen zwei Staaten aufgegriffen, der sich nicht für die Aufarbeitung in Deutschland eignet. Der Bezirk Mitte ist Heimat für Menschen aus weit mehr als 100 Nationen, die in toleranter, offener, friedlicher und respektvoller Weise miteinander umgehen. Um dieses Miteinander nicht zu gefährden, muss das Bezirksamt in seiner Rolle als Genehmigungsbehörde grundsätzlich auf Parteinahme in zwischenstaatlichen und insbesondere historischen Konflikten verzichten.“

Der Korea Verband hat nun bis zum 14. Oktober 2020 Zeit, die „Friedensstatue“ zu entfernen.

Medienkontakt:
Bezirksamt Mitte, Pressestelle, E-Mail: presse@ba-mitte.berlin.de

**********************************************************

コリア協議会からの声明    2020年10月8日
Berlin will Mahnmal gegen sexualisierte Kriegsgewalt gegen Frauen entfernen lassen
(ベルリンが女性への性暴力に反対する記念の撤去を要請)
https://www.koreaverband.de/blog/2020/10/08/stellungnahme-friedensstatue/

**********************************************************

ベルリン、ミッテ区 関係各所 コンタクト先 まとめ

慰安婦像許可取り消しの決定への支持、お礼を伝えてたい方、以下参考にしてください。

【 ベルリン州 公式サイト より コンタクト情報 】

◆ ミヒャエル ミュラー氏 ベルリン市長(州長)

Der Regierende Bürgermeister von Berlin
Senatskanzlei
Michael Müller

メールアドレス
Der-Regierende-Buergermeister@senatskanzlei.berlin.de

住所
Berliner Rathaus
Jüdenstr. 1
10178 Berlin

Tel.: (030) 9026-0 Fax: (030) 9026-2013

文化とヨーロッパのための議会事務局(Senatsverwaltung für Kultur und Europa)文化部門 (Abteilung Kultur)

議長(Referatsleiter)Helge Rehders
メールアドレス
helge.rehders@kultur.berlin.de

住所
Brunnenstr. 188-190
10119 Berlin

※ ベルリン公式サイトから 慰安婦像設置のお知らせ
Berlin bekommt auch die weltbekannte Friedensstatue!
(ベルリン 世界的に有名な平和像を設置!)
※リンク切れ 保存PDF

**********************************************************
【 慰安婦像が設置された ベルリン ミッテ地区 の 区長・議員、他コンタクト情報 】

◆区長(Der Bezirksbürgermeister)
Stephan von Dassel(シュテファン フォン ダッセル)
メールアドレス
bezirksbuergermeister@ba-mitte.berlin.de

住所
Mathilde-Jacob-Platz 1
10551 Berlin
Germany

Tel.: (030) 9018-32200 Fax: (030) 9018-32101

◆Bezirksamt Mitte (ミッテ区役所)
Fachbereich Kunst, Kultur und Geschichte(芸術、カルチャー、歴史専門)
Fachbereichsleitung (担当室長)
Dr. Ute Müller-Tischler (Dr.ウテ・ミュラー-ティシュラー)
※除幕式に出席

メールアドレス
ute.mueller-tischler@kultur-mitte.de

住所
Mathilde-Jacob-Platz 1
10551 Berlin
Tel.: (030) 9018-33408

◆ Bezirksstadträtin(区議)Sabine Weißler
※慰安婦像除幕式でスピーチ予定だったが出席せず
メールアドレス
sabine.weissler@ba-mitte.berlin.de

住所
Mathilde-Jacob-Platz 1
10551 Berlin

Tel.: (030) 9018-33500  Fax: (030) 9018-33509

◆ Bezirksstadträtin(区議) Ephraim Gothe 
メールアドレス
ephraim.gothe@ba-mitte.berlin.de

住所
Rathaus Wedding
Müllerstr. 146
13353 Berlin

Tel.: (030) 9018-44600  Fax: (030) 9018-44646

◆ Bezirksstadträtin(区議) Ramona Reiser 
メールアドレス
ramona.reiser@ba-mitte.berlin.de

住所
Rathaus Mitte
Karl-Marx-Allee 31
10178 Berlin

Tel.: (030) 9018-23700  Fax: (030) 9018-23498

◆ Bezirksstadträtin(区議) Carsten Spallek 
メールアドレス
schulstadtrat@ba-mitte.berlin.de

住所
Rathaus Tiergarten
Mathilde-Jacob-Platz 1
10551 Berlin

Tel.: (030) 9018-33900 Fax: (030) 9018-33910

◆ ミッテ 地区役所 (Bezirksamt Mitte von Berlin)
メールアドレス
buergeramt@ba-mitte.berlin.de

住所
Bezirksamt Mitte von Berlin
13341 Berlin (Postanschrift)

Tel.: (030) 9018-20  Fax: (030) 9018- 32010

◆ ミッテ区 プレス・オフィス ( Bezirksamt Mitte, Pressestelle )
メールアドレス  presse@ba-mitte.berlin.de

◆ ミッテ地区 twitter
Bezirksamt Mitte   @BA_Mitte_Berlin
https://twitter.com/BA_Mitte_Berlin

**********************************************************

【 日独友好姉妹都市 】

<ベルリン州>
◆ 東京
姉妹友好都市 https://www.seisakukikaku.metro.tokyo.lg.jp/diplomacy/city-to-city-diplomacy/
外務部管理課
メールアドレス  S0000573@section.metro.tokyo.jp
tel: 03-5388-2222   fax: 03-5388-1215

<ベルリン・ミッテ区>
◆ 東京都 新宿区
新宿区の友好都市 https://www.city.shinjuku.lg.jp/kanko/file02_00008.html
地域振興部多文化共生推進課
tel: 03-3209-9999 fax: 03-3209-9900
意見フォーム https://www.faq.city.shinjuku.lg.jp/op/opinioninput.aspx

◆ 大阪府 東大阪市
姉妹都市の紹介について https://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000003395.html
都市魅力産業スポーツ部 国際観光室
tel: 06(4309)3230 fax: 06(4309)3849
問い合わせフォーム https://bit.ly/36iJTr3
※米国で最初に像が立った加州グレンデール市も姉妹都市

◆ 島根県 津和野町 http://www.tsuwano.net/
商工観光課 kankou@town.tsuwano.lg.jp
tel: 0856-72-0652  fax: 0856-72-1650
津和野町教育委員会  kyouiku@town.tsuwano.lg.jp
tel :0856-72-1854   fax :0856-72-1650

※参照サイト
日独姉妹都市・友好都市-西日本
日独交流150周年

**********************************************************

◆ 外務省  御意見・御感想
外務省では,外交政策や外務省の業務に関する皆様の御意見を幅広く受け付けています。
https://www.contact.mofa.go.jp/form/pub/mofaj/feedback

◆ 在ドイツ日本大使館
在ドイツ連邦共和国特命全権大使  柳 秀直  (2020.11交代/前任:八木毅)

連絡先
メールアドレス:  japanese-info@bo.mofa.go.jp
郵送住所:
Botschaft von Japan
Hiroshimastraße 6
10785 Berlin
Tel.: (030) 210 94-0  Fax: (030) 210 94-222

**********************************************************

独メディアはベルリン慰安婦像をどう報じているか

ベルリン地方の日刊紙 die tageszeitungのネットニュース taz 。アジアについてもよく取り上げることがあります。
ベルリンの慰安婦像についてはどのように報じているか、日本語訳をご紹介します。

*********************************************************

taz 2020.10.7  Sven Hansen @SHansenBerlin
Umgang mit sexualisierter Kriegsgewalt
Tokiogegen Frauenstatue in Berlin
https://taz.de/Umgang-mit-sexualisierter-Kriegsgewalt/!5716087/

[日本語 訳]
taz 2020年10月7日 Sven Hansen記者 (ツイッター @SHansenBerlin )

戦時性暴力への対処

東京 対 ベルリンの女性像

ベルリン-モアビットで韓国の像が太平洋戦争での強制売春を追想している。 日本政府はそれを取り除くように求めている。

ベルリンモアビット地区では、ブレマー通りとビルケン通りとの角に、9月28日から若い女性が椅子に座っています。それは伝統的な衣装で髪を切り落とした韓国女性の等身大のブロンズ像です。

一見この像は無害に見えます。 その隣の空の椅子は貴方を彼女の隣に座るように誘います。ただ基盤プレートに埋め込まれた老婆の暗い影と像の握りこぶしは、新鮮な花(に飾られている)にもかかわらず緊張を明示しています。

日本の保守的な政府にとっては、ここに悪魔が座っているのです。民間主導の像除幕式のもう翌日には、内閣官房長官兼政府スポークスマンの加藤勝信氏は、東京は像の撤去に取り組むと発表しました。

先週の木曜日、日本の茂木敏光外相は彼のドイツの同僚であるハイコ・マース(SPD)と電話で話しました。 日本の右翼の日刊産経新聞によると、茂木は像の撤去を求めたと報じました。

コメントしたくない独外務省

ドイツの外務省はtaz(このメディア)にも許可か拒否のどちらもかもコメントしたくなかった。 外務省が、そこの道路の空間を所管するモアビット、ベルリン・ミッテ区役所に何を助言したかも無解答のままです。

しかし日本大使館は、幾度にわたる質問にもコメントしたくなかったのに、茂木の要求も外務大臣会談についての記者会見で言及されていないのに、既にベルリン上院と接触していた。

「事件が判明した後、上院は日本大使館とミッテ区役所と会談し、迅速な問題解決を提唱した」と上院の広報担当メラニー・ラインシュは、tazに非常に外交的に語った。 彼女は上院が何を目指しているのか言いたくなかった。 東京はベルリンの姉妹都市で、新宿区はミッテの姉妹都市です。

ミッテ区役所では、人々は徐々に炎上に気づき始めているようです。 「現時点では、この全体像で個々の質問に回答することはできない」と広報担当の女性はtazに語った。 「現在、さまざまなレベルで話し合いが行われています。まず、話し合いがどのように進行するかを待ちます。」

日本の右翼は戦争中の強制売春を否定

像の土台にある碑文は「平和の像」を語っています。 これは、太平洋戦争(1931年から1945年)における日本軍の強制売春を追想しています。 当時日本が占領した国々では20万人以上の女性が性的に奴隷にされました。 これらの所謂慰安婦のほとんどが韓国出身でした。

日本の右翼とナショナリスト達は今日まで、強制売春所を天皇軍が所有し、女性達が自発的ではなく軍の買春所に居たことを否定している。

戦後、強制売春は黙っていました。1991年になってから被害者が名乗り出ました。 高齢の女性達は自分達の苦しみの認定と日本からの謝罪を要求し、韓国当局間の協力を批判しました。

世界中の女性がこの問題を取り上げ、ボスニア、コンゴ、イラクなどの軍事紛争における継続的な、無視された、または小さくされた性的暴力に抗議しました。

日本の政府はただ渋々と解決への圧力をかけ、心半分の謝罪をしただけでした、それはたくさんの被害者や支援者達が全く受け入れられないものでした。 そのため2011年、活動家達はソウルにある日本大使館の前に最初の少女像を建てました。

女性像は抗議の形に変化した

それ以来、抗議の形に変化した像は、いくつかの国に存在しました。 ソウルではバス会社が像をしばらくの間バスに乗せていました。 歴史修正主義者がしばしば影響力を持ってきた日本政府は、常に撤去を推進してきました。 産経新聞は「歴史戦」で語っています。

カリフォルニアのサンフランシスコが像を保持することを決定したので、日本で2番目に大きい都市、大阪は姉妹都市を終えました。 ドイツでは、2016年に緑の党のフライブルク市長であるディーター・ザロモンが日本の圧力に屈し、韓国の姉妹都市水原からの贈り物である像の建立を中止しました。

ベルリンの像はドイツで3番目ですが、公共の場所で最初のものです。 ベルリン-ミッテ区はコリア協会に一年間の設置許可を与えました。このモアビットの独立した市民団体は、ドイツ-韓国の市民社会の理解の為に貢献し、とりわけ戦争性暴力に取り組んでいます。

「慰安婦」への追想は、現在の発展と結びついています。 戦争での性的暴力をテーマにしたワークショップは、移民や難民の子供達がいる学校で開催されます。

「この像はまた不正を公表したこれらの昔の強制売春婦達の勇気を讃えることも目的としています。」と、韓国協会のナタリー・ハン・ジョン-ファはtazに語ります。 区役所への申請で、東京からの反応の可能性を指摘したが、それどころか、ベルリンの一地区の像に日本政府が反応したことに驚いた。

ミッテ区役所の設置定着を願って

「この像は日本政府に向けられたものではありません。」とハンは除幕式で述べた「そうではなくて提案です、一緒に過去を未来のために清算する」

彼女はモアビットの人の関心の高さに喜んでおり、区役所が圧力に屈しないことを望んでいます。

例えば今日のライプツィヒ大学日本学研究者達の研究では日本の歴史修正主義と慰安婦に問う事の意味を考慮しています。

昨年、日本中部の愛知県で開催されたトリエンナーレでは、検閲された芸術の展示会がわずか2日で中止されました。 そこに展示されたモアビットのものと(形は)一致するプラ​​スチック製の少女像は、右翼の界隈からの大きな脅威を招きました。

*********************************************************

【 taz への意見届け先 】

住所:
taz Verlags u. Vertriebs GmbH, Reportage & Research Editor, Friedrichstr. 21, 10969 Berlin

コンタクトフォーム
https://taz.de/!112355/

データ送信+意見フォーム
https://informant.taz.de/