バージニア州フェアファックス郡庁舎の敷地に慰安婦記念碑が設置され、5月30日(金)午後5時から除幕式が行われます。
REPORT OF ACTIONS OF THE FAIRFAX COUNTY BOARD OF SUPERVISORS (TUESDAY May 13, 2014)21ページ参照
「Prepare a proclamation for the Washington Coalition for Comfort Women Issues in recognition of the installation of the Peace Memorial Garden at the County Government Center. This memorial will honor the victims of human trafficking during World War II. The proclamation will be presented at a ceremony on May 30 at 5 p.m. in the forum of the Government Center. 」
慰安婦記念碑反対の意思を伝えるメールを送りましょう!
郡のBoard of Supervisors、Planning Commissioners、地元メディアのメアド、メール件名例、本文例を以下に纏めましたので参考にしてください。
【メール】
※自動返信メールが届きます。返信必要ありません。
※メールの作成方法はこちら
※参考資料—メールに資料として添付する際にご利用ください
・慰安婦問題英文資料その1
・慰安婦問題英文資料その2
・What is the “comfort women issue?”
・米軍調査報告書The U.S. Miltary official document
オリジナル版 / テキスト版
<メールアドレス>
To:フェアファックス郡 委員
703fairfax@fairfaxcounty.gov, OPA703fairfax@fairfaxcounty.gov,
chairman@fairfaxcounty.gov, mason@fairfaxcounty.gov,
braddock@fairfaxcounty.gov, mtvernon@fairfaxcounty.gov,
dranesville@fairfaxcounty.gov, provdist@fairfaxcounty.gov,
huntermill@fairfaxcounty.gov, springfield@fairfaxcounty.gov,
leedist@fairfaxcounty.gov, sully@fairfaxcounty.gov,
kennplan@gmail.com, earlflanagan@verizon.net,
frankdelafe@comcast.net, James.Migliaccio@fairfaxcounty.gov,
jrkhall@gmail.com, braddockplanning@gmail.com,
pmurphy@ausa.org, Tmsargeant@aol.com
jay_donahue@cox.net, JanyceNH@cox.net,
CC:メディア
fairfaxcountyva@patch.com, scahill@fairfaxtimes.com,
kschumitz@fairfaxtimes.com,
<件名例>
・A message from Japan
・A message from 自分の名前
・I protest against “prostitutes at the war” memorial
・I protest against “Comfort Women” memorial
・Comfort Women (Prostitutes at the War) Issue
・No memorial of propaganda
<本文例>A,B,C 各自でアレンジして下さって結構です。
例文A —————————————–
The County of Fairfax
County Executive Edward L. Long Jr.,
Board of Supervisors,
Planning Commissioners,
I send my email as a Japanese who wishes seriously a friendly relation between USA and Japan.
I have learned that comfort women(prostitutes at the war) memorial has already installed at the County Government Center, and there will be an opening ceremony on May30 at 5p.m.
I feel sad, disappointed and even angry by the Installation of “Comfort Women” Memorial approved by Fairfax County Board.
Comfort Women system is not human trafficking. If you insist that Comfort Women system is human trafficking, please give us any verified evidence as well as any name of historian saying so.
Historical views on Comfort Women between Japan, Korea and China are quite different. This issue becomes a serious political matter among the countries. Then, how could the monument be Peace Memorial Garden” putting aside such a problematic situation?
Many people in Japan show their anger towards the comfort women monuments installed in NY, NJ and CA. Japanese in California started a suit for removal of the statue.
I wonder if citizens of Fairfax could truly need and wish such a problematic and uneasy monument in a restful public place.
We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial issue may not cause damage to a very important friendly relation among the countries.
Sincerely,
差出人のなまえ、
市町村、県、 JAPAN
日本語訳:フェアファックス郡長、委員の皆様、
日米の友好を願う一日本人としてメールします。郡庁舎に慰安婦記念碑が設置され、5月30日午後5時に除幕式が行われると知りました。フェアファックス郡が慰安婦記念碑設置を承認したことに非常に落胆と怒りを覚えています。慰安婦制度は、人身売買ではありません。そうだというのなら確固たる証拠を出してください。歴史家の名前をあげて下さい。日韓中国で慰安婦の歴史見解は大きく違います。深刻な政治問題になっています。そのような問題があるのに、なぜ ”平和記念ガーデン”なのでしょう?日本ではNY,NJ,CAに立った慰安婦記念碑に対して怒りの声が挙がっています。カルフォルニアの日本人は撤去を求めて訴訟を始めました。フェアファックス郡の皆さんは、このような像を市民の憩いの場に本当に必要だと思っているでしょうか。米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。このようなことで私達の友好関係が損なわれないことを心より願います。
例文B —————————————–
The County of Fairfax
County Executive Edward L. Long Jr.,
Board of Supervisors,
Planning Commissioners,
I hope this email finds you well.
I have learned that comfort women (prostitutes at the war) memorial has already installed at the County Government Center, and there will be an opening ceremony on May30 at 5p.m.
I also read a new that the Korean Council in Washington and the Comfort Women Memorial Committee planned the memorial in an attempt to remember the hardships they endured during the World War II and to promote peace. They claim that this is a human rights issue. However, their claim is not logical on various grounds.
First, the government of Japan in fact established comfort stations (brothels) in battle zones during the WWII, and engaged private brokers to recruit comfort women to maintain psychological health of the soldiers. However, this practice was not something peculiar to Japan; other countries, including the United States, France, and Germany, also had their own system to meet the need of their soldiers. French military had Bordels Mobiles de Campagne (mobile brothels) during the WWI, WWII, and Indochina War, and the U.S. military utilized Korean brothels during the Korean War. Lacking such organized system, South Korean soldiers raped local women during the Vietnam War, and it is estimated that up to 30,000 Lai Dai Han (children born to South Korean soldiers and Vietnamese women) exist today in Vietnam, which is a clear example of human rights violation. Contrary to the Korean accusation of “Japanese sex slavery”, the U.S. army report in 1944 recorded that the comfort women servicing the Japanese army were extremely well-paid and well-treated. (http://bit.ly/1oh6f0l) The plaques on comfort women statues installed in the U.S. have statements that are not factual, thus Japanese are extremely offended and disgraced. If Japan should be called a human rights violator, then all other countries that operated comfort stations should be called the same.
Second, there is a global problem of sexual exploitation and prostitution today. According to the U.S. government, about 800,000 people are trafficked across international borders every year, of which 80% are women and girls, mostly lured into the sex industry. In China near the border with North Korea, there are tens of thousands of North Korean female defectors who are forced into sexual slavery. A member of parliament in South Korea asserts that there are 100,000 Korean prostitutes overseas, including 50,000 in Japan and 2,500 in Australia. In the U.S., 23.5% of foreign prostitutes are Koreans. Besides, South Korean women engaged in illegal prostitution in their own country amounts to 270,000, representing 1.07% of the female population in the country. If one is serious about creating peace for women and girls, s/he should deal with such current issues. There are many human right issues, present and past, in the world, and it is not fair or logical to pick and condemn only Japan.
We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial “comfort women issue” may not cause damage to a very important friendly relation between USA and Japan.
Sincerely yours,
差出人名 (市、県、Japan)
日本語訳:フェアファックス郡長、委員の皆様、
ご健勝のことと思います。郡庁舎に慰安婦記念碑が設置され、5月30日午後5時に除幕式が行われると知りました。ニュースによるとワシントン韓国人会と慰安婦記念会が戦争悲惨さを忘れずに平和を願って記念碑を計画したとのことです。彼らは人権問題であると主張していますが、論理的でありません。
第一に、日本政府はWWⅡ中戦争地域に慰安所を作り、民間業者に慰安婦募集させ、兵士の精神衛生を管理したのは事実です。しかしこれは日本軍特有のものではなく、米国、フランス、ドイツの国々も自国軍隊の為にそれぞれ制度がありました。フランス軍はWWⅠ、WWⅡ、インドシナ戦争の時に移動慰安所を持っていましたし、米軍は朝鮮戦争の時に韓国慰安所を利用しました。このような制度が無い場合、韓国軍はベトナム戦争の時に現地の女性を強姦し、現在3万人の混血児が現在ベトナムにいると見られており、これこそが人権侵害の明らかな例です。韓国が「日本軍性奴隷制」というのに反して、1944年の米軍の報告によると日本軍の慰安婦は給料が良く待遇もよかったと記されています。米国に建てられた慰安婦像の碑に刻まれている文言は事実に基づいておらず、日本人は非常に怒り、名誉を汚されたと感じています。日本が人権侵害と言われるのであれば、慰安所を設けた他の国々も人権侵害と言われるべきです。
第二に、今日、世界的な性的搾取・売春問題があります。米国政府によると毎年80万人が人身売買されそのうち80%が女性・少女であり、その殆どが性産業です。中国の北朝鮮国境付近では何万もの脱北女性が性的奴隷にされています。韓国国会議員によると海外の韓国人売春婦は10万人でそのうち5万は日本、2,500人はオーストラリアにいるといいます。米国では外国人売春婦の23.5%は韓国人です。さらに韓国内で不法売春の韓国女性は27万人で、国内の女性の1.07%の割合です。女性や少女の平和を真剣に考えるなら、このような現在の問題を取り上げるべきでしょう。現在も過去もたくさんの人権問題がありますが、日本だけを取り上げて非難するのは公正でなく論理的でもありません。
米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。議論となっている慰安婦問題で日米の友好関係が損なわれないことを心より願います。
例文C —————————————–
The County of Fairfax
County Executive Edward L. Long Jr.,
Board of Supervisors,
Planning Commissioners,
I hope this email finds you well.
I have learned that comfort women memorial has already installed at the County Government Center, and there will be an opening ceremony on May30 at 5p.m.
First of all, I must remind you that the word “comfort women” simply signifies “prostitutes at the war”. Japanese traditional periphrastic way of expression replaced the word “prostitutes at the war” with a gentle appellation “comfort women”, respecting the human rights of prostitutes.
I deeply have compassion for hard lots of comfort women (prostitutes at the war). But it’s a complete misunderstanding that comfort women (prostitutes at the war) were sex slaves and that the comfort women system (prostitutes at the war system) was human trafficking committed by Japanese army.
I strongly protest against the memorial l for the following reasons:
1. The comfort women (prostitutes at the war) issue is very controversial. Both sides have not come to agreement. So, it is not considered appropriate for the county to side with the Proposer.
2. It is clear that Chinese and Korean interests have been using this matter for anti-Japan propaganda on the pretext of “human rights”. This is entirely so unhealthy that conflicts, such as hate crime and children bullying may be caused. Actually, Japanese kids were reportedly bullied in the city of Glendale, California here the statue was installed last year. And Japanese in California started a suit for removal of the statue.
3. There are many human right issues, present and past, in the world. It is not fair to single out and blame only Japan.
4. Japan is a most peaceful nation in the world, and recognized and respected as such. Korea and China are only major Asian nations that show animosity against Japan. Recent Pew Research shows that 80% polled in major Asian countries show friendliness toward Japan.
5. Any local government should not be involved in international affairs. Instead, it should work on the promotion of happiness, prosperity, progress and harmony of the citizens. The memorial will definitely counteract such efforts.
We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial “comfort women issue” may not cause damage to a very important friendly relation between USA and Japan.
Sincerely yours,
差出人名 (市、県、Japan)
日本語訳:フェアファックス郡長、委員の皆様、
ご健勝のことと思います。郡庁舎に慰安婦記念碑が設置され、5月30日午後5時に除幕式が行われると知りました。まずお断りしておきたのは、「慰安婦」という言葉は単に戦時売春婦を指すものです。「慰安婦」という呼称は、売春婦の人権を慮って、日本の伝統的婉曲表現によりやさしい言葉に変えたものです。慰安婦(戦時売春婦)の方々が大変苦労されたことに同情を持っています。しかし慰安婦(戦時売春婦)が性奴隷であり、慰安婦制度(戦時売春婦制度)が日本軍によって行われた人身売買であるという主張は全くの誤解です。
私の反対意見を述べさせていただきます。
1.慰安婦問題は論争となっている問題です。見解が一致していません。よって市が慰安婦像提案者の側となるのは不適切です。
2.この問題は人権問題を装った反日プロパガンダであることは明らかです。ヘイトクライムや子供のいじめに繋がります。昨年像が建ったカルフォルニア州グレンデール市では子供のいじめが報告されています。日本人が撤去を求めて訴訟を起こしています。
3.世界中には現在も過去も沢山の人権問題があります。日本だけを取り上げる責めるのは公平ではありません。
4.日本は世界でも平和を愛する国として知られています。アジアの中で日本へ敵意を示しているのは韓国と中国だけです。最新調査ではアジア諸国の80%が日本に親しみを感じています。
5.地方自治体は国際問題に関与すべきではありません。それよりも住民の幸福、繁栄、調和を促進すべきです。慰安婦像はこれに反するものです。
米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。議論となっている慰安婦問題で日米の友好関係が損なわれないことを心より願います。
【フェアファックス郡】Fairfax County, Virginia
http://www.fairfaxcounty.gov/
問い合わせMail: 703fairfax@@fairfaxcounty.gov
[住所]
Fairfax County Government Center
12000 Government Center Pkwy., Ste 530
Fairfax, VA 22035
[County Executive]
Edward L. Long Jr.: OPA703fairfax@fairfaxcounty.gov
[Fairfax County Board of Supervisors]
Chairman 議長
Sharon Bulova: chairman@fairfaxcounty.gov
Vice Chairman 副議長
Penelope A. Gross: mason@fairfaxcounty.gov
Districts Supervisors
John Cook: braddock@fairfaxcounty.gov
Gerry Hyland:mtvernon@fairfaxcounty.gov
John W. Foust: dranesville@fairfaxcounty.gov
Linda Q. Smyth:provdist@fairfaxcounty.gov
Cathy Hudgins: huntermill@fairfaxcounty.gov
Pat Herrity: springfield@fairfaxcounty.gov
Jeff McKay: leedist@fairfaxcounty.gov
Michael R. Frey:sully@fairfaxcounty.gov
Fairfax County Planning Commissioners
[ Planning Commissioners]
Kenneth A. Lawrence: kennplan@gmail.com
Earl Flanagan: earlflanagan@verizon.net
Frank A. de la Fe: frankdelafe@comcast.net
James T. Migliaccio: James.Migliaccio@fairfaxcounty.gov
Janet R. Hall: jrkhall@gmail.com
Nell Hurley: braddockplanning@gmail.com
Peter F. Murphy: pmurphy@ausa.org
Tim Sargeant: Tmsargeant@aol.com
Jay Donahue: jay_donahue@cox.net
Janyce Hedetniemi: JanyceNH@cox.net
[facebook]
https://www.facebook.com/fairfaxcounty
【メディア】
★Fairfax City Patch
http://fairfaxcity.patch.com/
Fairfax City Patch Editor
Contact: FairfaxCountyVA@Patch.com
fairfaxcountyva@patch.com
★Fairfax Times
http://www.fairfaxtimes.com/
Editor Steve Cahill
scahill@fairfaxtimes.com
County Government Reporter Kali Schumitz
kschumitz@fairfaxtimes.com
【他】コンタクトフォーム
在日本アメリカ大使館
http://japan2.usembassy.gov/j/info/tinfoj-email.html
在アメリカ日本大使館
http://www.us.emb-japan.go.jp/j/ikenbako.html
日本国外務省
https://www3.mofa.go.jp/mofaj/mail/qa.html
アメリカ民主党 DEMOCRATS
http://my.democrats.org/page/s/contact-the-democrats
アメリカ共和党 Republican National Committee
http://www.gop.com/contact-us/
アメリカ国務省 U.S.Department of State
http://www.state.gov/contact/
アメリカ国防総省 U.S. Department of Defense
https://kb.defense.gov/app/ask/session/L3RpbWUvMTQwMTA1NTIxMy9zaWQvbG5qWUVhVmw%3D
【参考ニュース】
Fairfax City Patch May 29, 2014 at 10:12 PM
Fairfax County to Unveil Controversial ‘Comfort Women’ Memorial
http://fairfaxcity.patch.com/groups/politics-and-elections/p/fairfax-county-to-dedicate-park-to-world-war-ii-sex-slaves51030
Yonhap News Agency May 27, 2014 9:35am
‘Comfort women’ monument to be set up near D.C.
http://www.globalpost.com/dispatch/news/yonhap-news-agency/140526/comfort-women-monument-be-set-near-dc-1
Mainichi May. 25, 2014 (Sun.)
‘Comfort women’ memorial to be unveiled in Washington suburb
http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20140524p2g00m0in064000c.html
産経2014.5.24 09:06
米バージニア州に新たに「慰安婦」碑が完成 史実の歪曲拡散に拍車
http://sankei.jp.msn.com/world/news/140524/amr14052409060006-n1.htm
The Women’s News (2014-05-04)
A memorial for comfort women to be set up in Washington D.C.
http://www.wnewsworld.com/news/560#.U4EOg_l_uGk
どなたか、碑文の英文を丸ごと拡散いただけませんか?フェアファックスのコメントを見る限り、つけ込む余地がかなりありそうに感じます。徹底抗議、訴訟まで持ち込めないでしょうか?
継続的に撤去要求抗議を継続していきましょう
===
慰安婦被害者の蝶の舞…「在米韓国人の勝利の日」
JUNE 02, 2014 08:31
ttp://japanese.donga.com/srv/service.php3?biid=2014060273548
「第2次世界大戦中の日本軍慰安婦に対する犯罪は、人身売買といった反人権犯罪のように絶対に許しや寛容がありえないことを世界に永遠に記憶させたい」
先月30日(現地時間)午後5時30分、米バージニア州フェアファックス郡庁舎内の講堂。シャロン・ブローバ郡議長が声明の朗読を終えると、場内を満たした約300人の在米韓国人や米国人が盛大な拍手を送った。日本軍慰安婦への蛮行を普遍的な人権問題である人身売買と規定した声明は、米国の見解を反映している。
米国内で7番目だが、首都ワシントン郊外では初めての「慰安婦」碑の除幕式が行われた同日、バージニア州の各地は在米韓国人のお祭りムードだった。記念式に続き、庁舎の裏庭に造成された平和公園で除幕式が行われた。
除幕式のためにやって来た慰安婦被害者のカン・イルチュルさん(86)やワシントン挺身隊問題対策協議会のキム・グァンジャ会長など韓国側と、ブローバ議長やバージニア州のマーク・キム下院議員、スーザン・ショルティ北朝鮮自由連合代表など米国側の人々が「慰安婦」碑のテープカットを行った。そして、慰安婦女性を象徴する蝶がひらひらと空を飛び、慰安婦犠牲者の魂を癒す舞の公演などが続いた。カンさんは挨拶の言葉で、「わが民族を愛する米国人と同胞に感謝する。日本政府は直ちに謝罪し、韓国政府は問題解決により積極的に乗り出してほしい」と呼びかけた。
除幕式には日本の記者10人余りが来て、取材競争を繰り広げた。ロイター通信など外国の報道機関も参加し、国際社会の高い関心をうかがわせた。
「慰安婦」碑の除幕式が終わった後、午後7時から近くのセンタービルでは、7月1日に発表されるバージニア州公立学校教科書の東海(トンヘ)併記法案の立法化を祝う在米韓国人の祝宴が開かれた。同州のデイビッド・マースデン上院議員とティモシー・ヒューゴ下院議員など法案通過の米国側の立役者も参加した。今回の運動を主導してきた在米韓国人団体「在米韓国人の声(VOKA)」のピーター・キム会長は、マースデン議員に感謝牌を渡し、「この方々は私たちの英雄だ」と紹介した。現地の在米韓国人メディアは、この日を「草の根運動で成し遂げたワシントン在米韓国人の勝利の日」と評価した。
Hazamaさんのtwitterより。
GAHTからは、抗議書や碑文の歴史的根拠を提示要求書など一本も出ていないのでしょうか?
フェアファックスはグレンデールと同様、根性が悪そうですね。
謝罪と慰安婦記念碑を撤去するまで「アンチ水曜デモ」抗議を継続しましょう。
===
Hazama twitter
フェアファックス市の関係者は、殆どの抗議は日本(米国外)からなので、無視するつもりだとか。コメ欄で教えて頂きました。
2014年5月31日 8:25 PM
韓国修学旅行の訪問先に「慰安婦歴史館」
広島大学「慰安婦映画」上映の他にも、高校生を対象として洗脳活動が行われています。
一般市民が阻止に向けて活動しています。
片山さつきさんには国会でも追及して欲しいですね。
http://zaitokuclub.blog.fc2.com/blog-entry-665.html
慰安婦記念石碑の両面につけられた二つの碑文。
正面:
IN HONOR OF THE WOMEN AND GIRLS WHOSE BASIC RIGHTS AND DIGNITIES
WERE TAKEN FROM THEM AS VICTIMS OF HUMAN TRAFFICKING DURING WWII.
OVER 200,000 WOMEN AND GIRLS FROM KOREA, CHINA, TAIWAN, THE
PHILIPPINES, INDONESIA, MALAYSIA, VIETNAM, THE NETHERLANDS AND EAST
TIMOR WERE ENFORCED INTO SEXUAL SLAVERY AND EUPHEMISTICALLY CALLED
‘‘COMFORT WOMEN’’ BY IMPERIAL JAPANESE FORCES DURING WWII.
WE HONOR THEIR PAIN AND SUFFERING AND MOURN THE LOSS OF THEIR
FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS.
MAY THESE ‘‘COMFORT WOMEN’’ FIND ETERNAL PEACE AND JUSTICE FOR THE
CRIMES COMMITTED AGAINST THEM. MAY THE MEMORIES OF THESE WOMEN
AND GIRLS SERVE AS A REMINDER OF THE IMPORTANCE OF PROTECTING THE
RIGHTS OF WOMEN AND AN AFFIRMATION OF BASIC HUMAN RIGHTS.
WASHINGTON COALITION FOR COMFORT WOMEN ISSUES, INC.
裏:
US CONGRESS UNANIMOUSLY RESOLVED HR 121 ON JULY 30, 2007
THAT THE GOVERNMENT OF JAPAN SHOULD FORMALLY ACKNOWLEDGE,
APOLOGIZE, AND ACCEPT HISTORICAL RESPONSIBILITY IN A CLEAR AND
UNEQUIVOCAL MANNER FOR ITS IMPERIAL ARMED FORCES’ COERCION OF
YOUNG WOMEN INTO SEXUAL SLAVERY, KNOWN TO THE WORLD AS
‘‘COMFORT WOMEN’’, DURING ITS COLONIAL AND WARTIME OCCUPATION OF
ASIA AND THE PACIFIC ISLANDS FROM THE 1930S THROUGH THE DURATION
OF WORLD WAR II.
REP. HONDA, MICHAEL (CA15) (INTRODUCED JAN. 31, 2007)
慰安婦記念石碑の両面につけられた二つの碑文。
正面:
IN HONOR OF THE WOMEN AND GIRLS WHOSE BASIC RIGHTS AND DIGNITIES
WERE TAKEN FROM THEM AS VICTIMS OF HUMAN TRAFFICKING DURING WWII.
OVER 200,000 WOMEN AND GIRLS FROM KOREA, CHINA, TAIWAN, THE
PHILIPPINES, INDONESIA, MALAYSIA, VIETNAM, THE NETHERLANDS AND EAST
TIMOR WERE ENFORCED INTO SEXUAL SLAVERY AND EUPHEMISTICALLY CALLED
‘‘COMFORT WOMEN’’ BY IMPERIAL JAPANESE FORCES DURING WWII.
WE HONOR THEIR PAIN AND SUFFERING AND MOURN THE LOSS OF THEIR
FUNDAMENTAL HUMAN RIGHTS.
MAY THESE ‘‘COMFORT WOMEN’’ FIND ETERNAL PEACE AND JUSTICE FOR THE
CRIMES COMMITTED AGAINST THEM. MAY THE MEMORIES OF THESE WOMEN
AND GIRLS SERVE AS A REMINDER OF THE IMPORTANCE OF PROTECTING THE
RIGHTS OF WOMEN AND AN AFFIRMATION OF BASIC HUMAN RIGHTS.
WASHINGTON COALITION FOR COMFORT WOMEN ISSUES, INC.
裏:
US CONGRESS UNANIMOUSLY RESOLVED HR 121 ON JULY 30, 2007
THAT THE GOVERNMENT OF JAPAN SHOULD FORMALLY ACKNOWLEDGE,
APOLOGIZE, AND ACCEPT HISTORICAL RESPONSIBILITY IN A CLEAR AND
UNEQUIVOCAL MANNER FOR ITS IMPERIAL ARMED FORCES’ COERCION OF
YOUNG WOMEN INTO SEXUAL SLAVERY, KNOWN TO THE WORLD AS
‘‘COMFORT WOMEN’’, DURING ITS COLONIAL AND WARTIME OCCUPATION OF
ASIA AND THE PACIFIC ISLANDS FROM THE 1930S THROUGH THE DURATION
OF WORLD WAR II.
REP. HONDA, MICHAEL (CA15) (INTRODUCED JAN. 31, 2007)
情報提供ありがとうございます。「WASHINGTON COALITION FOR COMFORT WOMEN ISSUES, INC.」の名前が刻まれているとは驚きました。Fairfax Countyが市民のためではなく、プロパガンダ政治団体のために行動している証拠ですね。
Fairfax Countyへ、慰安婦碑撤去抗議を続けましょう。
そう言えば、封書も効果的とおっしゃっている方もいたと思いましたが、文章が少ない場合は英文ハガキ(¥70程度)でもいいと思います。
===
暴力的言動で、口封じをしょうとするのも彼らの手口の一つです
プロパガンダ対象に在日大使館関係者も入れ始めており、要注意です。
≫≫
慰安婦問題で本紙記者の腕つかみ「説明しろ」 アジア連帯会議、強制連行訴える
2014.6.3 12:42
ttp://sankei.jp.msn.com/politics/news/140603/plc14060312390011-n1.htm
「慰安婦問題」について日本政府の責任を追及する「日本軍『慰安婦』問題アジア連帯会議」が2日、国会内で開かれた。韓国やインドネシアの「元慰安婦」とされる女性が参加し、旧日本軍による「強制連行」があったと訴えた。
会議には韓国の反日団体「韓国挺身(ていしん)隊問題対策協議会」(挺対協)のほか、日本の国会議員として共産党の志位和夫委員長、民主党の辻元清美衆院議員が参加。辻元氏は安倍晋三首相の歴史認識について「安倍さんは歴史に謙虚ではない。過去の過ちを認め、心から誠意を持って謝罪すべきだ」と主張した。
また、日本政府に対して「慰安婦問題」にからむ公式謝罪や被害者への賠償、国内外の資料の全面公開などを求める声も上がった。カメルーンやナイジェリア、エジプト、オランダなどの在日大使館関係者らが聴講した。
一方、一部の参加者が会議を取材していた産経新聞の記者に対し、本紙連載企画「歴史戦」の記事について「記事の捏造(ねつぞう)内容を会場で説明しろ」などと要求。同調した別の参加者に記者が腕をつかまれる場面もあった。取材にあたっては、資料代として1千円を徴収された。
まったく下記の通りだと思います。朝鮮人こそが歴史捏造の常習犯です。
全米5基目の慰安婦碑、朝鮮人こそ朝鮮人女性を拉致・誘拐・人身売買した加害者
http://ameblo.jp/shimarny/entry-11868634702.html
韓国が米国5基目の慰安婦の碑を設置、「20万人の性奴隷」という歴史捏造工作
http://ameblo.jp/shimarny/entry-11859811524.html
6月1日~2日に北海道で始めて「史実に見る慰安婦」札幌展示会が開催され、1500名以上の来場があったそうです。
http://www.youtube.com/watch?v=4ljlrKaEW2U
米国は慰安婦を日本に求めた。
シャロン・ブローバも「人権派ぶる」ことはやめて、まず自国の恥ずべき歴史への反省が先です。
シャロン・ブローバへ、恥ずべき米国の歴史を知らせるとともに、「慰安婦記念碑」撤去を継続して求めていきましょう。
===
ttp://sankei.jp.msn.com/life/news/140610/art14061008560003-n1.htm
進駐軍も「慰安婦」を求めた 悲しい秘話は世界中にある
2014.6.10 08:56
内房の港町・木更津はどこから見ても海があった。陽光にきらめく遠浅の海は、潮干狩りや簀立(すだ)て遊びの家族連れでにぎわう。簀立ては、潮が満ちたとき、定置網に迷い込む魚を潮が引くタイミングでつかみとる粋な遊びである。もう30年以上も前に、木更津駐在の駆け出し記者の時代に1度だけ試したことがあった。
木更津再訪の折には、いつも「三味線横町」といわれた界隈(かいわい)をのぞいた。芸寮組合の「見番」や芸者置屋の「君乃家」があった筋だ。亡くなった「君乃家」の女将(おかみ)、犬塚とくさんには町のよもやま話をよく聞いた。当時、70歳を少し超えた犬塚さんは、この町の生き字引である。
犬塚さんから聞いた悲運の女たちを思い浮かべたのは、米国内で相次いで設置される慰安婦像が伝えられてからだ。慰安婦募集の強制性を認めた河野談話から、「性奴隷」として日本を貶(おとし)める言葉が流布されている。しかし、敗戦直後の上総地方でも、進駐した米軍から町の娘たちを守る「性の防波堤」という秘話がある。
来日する知日派米国人に聞かせる悲しい秘史を、何度も書いておく必要があると思う。あれは昭和53年夏、取材を始めると、何人かの証言と千葉県公文書から米軍相手の慰安婦たちの無言の叫びを聞くことになる。
それは、昭和20年9月5日、館山に上陸した米軍第112騎兵連隊が、列車で木更津に到着したことから始まる。進駐軍を迎える市民たちは「鬼がやってくる」と雨戸を閉めて息を殺した。まもなく、警察署長が割烹(かっぽう)旅館に「旅館を進駐軍の慰安所に使いたい」と申し入れた。建物はともかく、いったい、だれが米兵たちの鬱屈した性の相手をするのか。
毎日新聞の地元記者をしていた河田陽さんは「隊長の中尉が、司令部に署長を呼んで『米兵のために日本人女性20人を提供しろ』と要求した。そこで署長が町の有力者に相談した」と、占領軍要求説をとる。まもなく酌婦、娼婦(しょうふ)のほかに百数十人いた芸者衆が集められた。相手はついこの間までの「鬼畜米英」で、怖くなって木更津から逃げ出す芸者もいた。
内務省警保局はこれより前の8月18日に、全国の警察に慰安施設の設置を指示していた。千葉県庁の倉庫で10月10日現在の県警察部保安課の文書「慰安施設調」を見つけた。ほこりをかぶった文書からは、時代に翻弄された女たちの声が聞こえてくる。木更津の慰安婦は47人にのぼり、米軍司令部がおかれた館山、千葉に次いで3番目に多い。県全体では12署316人になった。米軍司令部からも、「市中ニ既存スル慰安所ノ開設」を申し入れてきたとあるから、先の河田説を裏付けている。
女たちの需給分析としてこの文書は「進駐軍ノ遊興ハ一日平均人員四百人一割程度ニシテ何レモ満足シ居ル状況ナリ」と報告している。翌年には慰安婦が22署624人と2倍に増えた。郷土史家の鈴木悌一さんは「あのころはみんな生きるのに必死だったね」といっていた。だが、「守られる多数」と「犠牲になる少数」が生まれてしまったのは、この時代の限界であった。
その顛末(てんまつ)を知人の米国人に語ると「そういう認識はなかった」というだけであった。悲しい秘話は世界中にある。それを国際舞台で外交の材料にすれば、歴史観それぞれの対立になるのは避けられないだろう。
昭和が終わるころに犬塚さんが亡くなり、前後して木更津の花柳界も灯が消えた。「君乃家」の跡地は駐車場になり、芸者が技を磨いた見番は見る影もない。鈴木さんはただ、「苦難の道を歩んだ歴史はそれぞれが忘れちゃあいけない」とつぶやくだけだった。(湯浅博=ゆあさ ひろし)
アンチ水曜デモですね
【韓国政府 戦時性犯罪防止国際会議で慰安婦問題に言及へ】
ベトナムでの戦時性暴力「ライダイハン」はすっかり忘れた「人権派ぶる」韓国政府。
時間がありませんが、カウンターの為、英国の報道機関を知っていらっしゃる方は、韓国政府の「ライダンハン」問題について拡散キャンペーンしましょう。
尚、このサッミットでは反日映画のアンジェリーナ・ジョリーが共同議長を努めるそうです。
===
【ソウル聯合ニュース】韓国政府は10~13日に英国・ロンドンで開かれるPSVI(紛争下における性的暴力を防ぐためのイニシアティブ)サミットで旧日本軍による慰安婦問題について提起する方針と明らかにした。
外交部の魯光鎰(ノ・グァンイル)報道官は10日の定例会見で、同部の趙兌烈(チョ・テヨル)第2次官が同会議に参加する予定とした上で、慰安婦問題について言及すると理解していると明らかにした。
同会議には英国政府が主導するPSVI参加国の高官が多数参加し、紛争地域における性的暴力の防止について話し合いが行われる。
韓国政府は慰安婦問題が代表的な戦時における女性人権問題の一つであり、現在も進行中であることを強調し、PSVIに対し寄与する意志を明らかにすると発表された。
3月には、スイス・ジュネーブで行われた国連人権理事会のハイレベル会合で韓国外交部の尹炳世(ユン・ビョンセ)長官が基調演説し、旧日本軍の慰安婦問題を国際社会に訴え、日本の変化を強く求めた。
ttp://megalodon.jp/2014-0610-1937-09/japanese.yonhapnews.co.kr/headline/2014/06/10/0200000000AJP20140610003300882.HTML?input=www.tweeter.com
2014/06/10 19:05
演劇という文化を利用した反日捏造派の情報です
日本演出家協会、日本国際児童青少年演劇協会
===
「演劇で慰安婦の真実伝える」という日本の演出家
ttp://japanese.joins.com/article/399/186399.html?servcode=A00§code=A10
「私が生涯取り組んできた演劇を通じて、何人かでも日本軍の慰安婦についての真実を知ってくれるならば、日本の右翼のいかなる威嚇も怖くはない」。
老演出家の覚悟は立派なものだった。翌月2~20日、ソウル大学路(テハンノ)のソルチ劇場チョンミソの舞台に上がる演劇『嘘つき女、英子(ヨンジャ)』の脚本・演出家ふじたあさや氏(80)は「日本人の中にも慰安婦の真実を明らかにしようとする人がいるということを、観客だけでなく日本政府にも伝えたい」と話した。早稲田大学演劇科を卒業したふじた氏はこれまで演劇200本余りを演出した日本演劇界の重鎮だ。日本演出家協会長を歴任し、現在は日本国際児童青少年演劇協会理事をつとめている。
日帝時代に慰安婦として連れていかれた少女・英字の話を描いた『嘘つき…』は1995年、韓国と日本で初演された後20年近く埋もれていた作品だ。今年の下半期に中国公演も行う予定で、来年には欧州・米国を経て再び日本の舞台に上げる計画だ。
「日本の初演当時は右翼の脅迫が激しかった。日本の警察が公演会場の周囲をとり囲んで守るような状況で公演した。スポンサーになる企業を1社も見つけられず大きな赤字になった。だが当時まで慰安婦の実体について全く知らなかった日本人の観客が『日本がこんなに悪いことをしていたとは驚いた。知らなかった事実を教えてくれて感謝したい』などの反応を見せ、やりがいが大きかった」。
19年ぶりに再演される『嘘つき…』は、話の流れが初演の時とは大きく異ならない。ふじた氏は「95年に書いた脚本を直す必要がないほど、慰安婦に対するこれまでの日本政府の立場に何の変化がなかったというのが、とても残念で腹が立つ」と語った。それと共に「過去についての真実を明らかにして、謝罪すべきことを謝罪してこそ韓日関係に新しい未来が始まる。慰安婦女性が亡くなる前に、そのことが実現されて両国の真の和解がなされるよう願うだけ」と話した。
西岡力先生による「韓国研究者から見た慰安婦問題」講演の記録動画です。すばらしい講演だと思いました。ぜひ見られることと拡散をお願いします。
===
国際社会に対する事実に踏み込んだ反論を外国語(英語)で組織的に開始する
(現状、政府に期待できません。市民一人ひとりが英語でメッセージを海外の各所に発信していきましょう)
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ① 1970年代までは政治・外交問題にあらず
ttps://www.youtube.com/watch?v=VBDFwmjdBe0
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ②「問題」を作った日本人達
ttps://www.youtube.com/watch?v=1zMsjNZ30BA
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ③「問題」を作った日本人達(つづき)
ttps://www.youtube.com/watch?v=I45BG2Y1kRs
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ④ 国内論争で勝ち国際プロパガンダ戦で負けて行く過程
ttps://www.youtube.com/watch?v=gwwAJeZx2Iw
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ⑤ 日本外務省の大失態と南北朝鮮の工作
ttps://www.youtube.com/watch?v=CuMpSJEKIIY
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ⑥ 韓国政府の対応の変遷
ttps://www.youtube.com/watch?v=m6_iQGGiBvk
【西岡力】韓国研究者から見た慰安婦問題 ⑦ 結論:これからするべき事
https://www.youtube.com/watch?v=taFH7HLMhbs
10年間闘うといっても、戦略的目標が必要ですね。河野談話の破棄、米国下院慰安婦決議撤回、クワラスミ報告書の撤回、米国慰安婦像・記念碑の撤去など