NY市 慰安婦ストリート・記念碑反対!
NY市議に抗議メール送ろう!
NY市のクイーンズに慰安婦ストリート(改名)と記念碑を作る計画があります。この地区選出のクー市議(中華系)が住民の要望に応えるという形で進めています。彼は前回選挙で接戦だった為、票欲しさの行動と思われます。
最近では、5月にもストリート命名式があるとの報道ありました。クイーンズ地区は韓国系の人口が急増しており、NY州慰安婦決議にも関係した韓国系団体の事務所もあります。
なでしこアクションでは昨年からNY市議会の土地利用委員会メンバーに抗議の手紙を送る運動をしてまいりましたが、最近の韓国側の強い働きかけで慰安婦ストリートとが現実になりかねない為、議員全員に抗議メールを送っています。
NY市慰安婦ストリート・記念碑に反対する皆様にもご協力いただきたく、下記にメアド、文例等纏めました。
日本人からのメッセージが一つでも多く届きますよう、お力添えよろしくお願い申し上げます。
<参考ニュース>
朝鮮日報 2013/02/06 08:41
Searchina 2013/02/06(水) 10:06
米ニューヨークに世界初の“慰安婦追慕の道”、年内に誕生へ=韓国
————————————————
【ニューヨーク市議に メール を送ろう!】
以下にメアドリスト、件名サンプル、本文サンプルがあります。
<一斉送信用メアドリスト >
・メールの宛先欄にコピペして使ってください
・慰安婦ストリート推進Peter Koo 市議( pkoo@council.nyc.gov )とメアド不明議員一名除く
・一部の議員より自動返信メールが届きます
・メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。
・メールソフトによってはメアド件数が多くて送れない場合があります。その際は分割して送ってください。
cbarron@council.nyc.gov, gbrewer@council.nyc.gov, fcabrera@council.nyc.gov, chin@council.nyc.gov, comrie@council.nyc.ny.us, ecrowley@council.nyc.gov, idickens@council.nyc.gov, Edilan@council.nyc.gov, ddromm@council.nyc.gov, mathieu.eugene@council.nyc.gov, jferreras@council.nyc.gov, LFidler@council.nyc.gov, hfoster@council.nyc.gov, garodnick@council.nyc.gov, jgennaro@council.nyc.gov, vgentile@council.nyc.gov, sgonzalez@council.nyc.gov, dhalloran@council.nyc.gov, vignizio@council.nyc.gov, rjackson@council.nyc.gov, ljames@council.nyc.gov, okoppell@council.nyc.gov, Koslowitz@council.nyc.gov, lander@council.nyc.gov, lappin@council.nyc.gov, slevin@council.nyc.gov, mviverito@council.nyc.gov, darlene.mealy@council.nyc.gov, rmendez@council.nyc.gov, MNelson1@council.nyc.gov, joddo@council.nyc.gov, apalma@council.nyc.gov, cquinn@council.nyc.gov, drecchia@council.nyc.gov, dreyna@council.nyc.gov, Joel.Rivera@council.nyc.gov, yrodriguez@council.nyc.gov, DROSE@Council.nyc.gov, aking@council.nyc.gov, eulrich@council.nyc.gov, jvacca@council.nyc.gov, pvallonejr@council.nyc.gov, jvanbramer@council.nyc.gov, avann@council.nyc.gov, MWeprin@Council.NYC.gov, jwilliams@council.nyc.gov, Ruben.Wills@council.nyc.gov,
———————————————-
参考: Facebook NY市議会 New York City Council
http://www.facebook.com/NYCCouncil
———————————————-
一斉メール送信に便利なメールソフト Mail Distributor
———————————————-
<件名 サンプル>
メールの件名欄にコピペして使ってください。
■ Renaming Street
■ A message from Japan
■ A message from 自分の名前
■ Comfort Women Issue
■ I protest ‘Comfort Women’ street and monument
■ Controversial issue between Japanese and Korean
———————————————-
<本文 サンプル>
・A,B,C,D,Eの5パターン用意しました。メールの本文欄にコピペして使ってください。
・適当にアレンジして使って下さい。
========
【サンプルA】
Dear New York City Council members;
According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.
As you may know, comfort women issue has discrepancy of recognition between Korean and Japanese, and now it is hot controversy matter between us. I don’t think Councilman Peter Koo is really understanding about this issue. I doubt if his action is simply for number of votes for next election.
Every street name represents the street’s history, and therefore should have a legitimate reason behind the name. NY is nothing related with comfort women issue. If comfort women street appeared in NY, many Japanese will be disappointed, and feel bad about both countries Korea and America.
You know this bad relationship among USA, Korea and Japan make whom happy? Yes, China and North Korea.
For not damaging NY, USA, Korea and Japan friendship, we Japanese are strongly against “Comfort Women Street.” We have to see chronologically, and geographically. And those are effecting for politically in the wide view.
We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that you will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.
Sincerely yours,
(差出人の名前)
A日本語要約:クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦問題は日韓で論争となっている問題であり、クー市議はこの問題について理解しているとは思えません。単に票欲しさではないでしょうか。通りの名前には由来があるものです。NYと慰安婦問題は全く関係がありません。慰安婦ストリートが出来たら日本人はがっかりしますし、韓・米に対して悪い感情を持ってしまいます。このような状況を喜ぶのは北朝鮮と中国です。NY、日米韓の友好を損ねない為にも、我々日本人は慰安婦ストリートに反対します。物事を歴史的、地理的に判断して下さい。この問題は政治的な影響となってしまいます。米国人が公正な判断をされることを望みます。
========
【サンプルB】
Dear New York City Council members;
I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.
According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.
The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.
Japanese government conducted careful investigations and examination of the related documents and listened to the testimony of witnesses from both Japanese and Korean. Based on their careful research, Japanese government officially denied military enforcement. And still, Japanese government made public apologies for former comfort women’s hard experiences.
Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness.
Koreans’ activities such as renaming street and building comfort women memorials lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry, and perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this controversial issue between Japan and Korea.
I would like you to know these two petitions to the White House have reached more than 30,000 signatures and still getting more.
Remove the monument and not to support any international harassment related to this issue against the people of Japan.
http://wh.gov/yrR
Repeal the House of Representatives Resolution 121 to stop aggravating int’l harassment by Korean propaganda & lies!
http://wh.gov/lBwa
We Japanese are strongly against “comfort women memorial street” and building the monument.
Japan-U.S. alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. We are to cherish and share our growth and prosperity of the region together for years to come. Our partnership should never be affected by this issue.
Sincerely yours,
(差出人の名前)
B日本語要約:懸念する日本人としてメッセージを送ります。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦というのは戦時中の売春婦のことですが、韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。日本政府が日韓両方の資料・証言を慎重に調査した結果、軍の強制を公式に否定しています。政府は元慰安婦のつらい体験については謝罪しています。日本政府の公的私的な謝罪やアジア女性基金による賠償金にも関わらず、韓国側は許すということはしません。ストリート改名や記念碑などの韓国側の活動は不要な紛争を引き起こし、我々の祖先を貶め、日韓問題について分かっていない米国人に誤った認識を広めます。
ホワイトハウスに出されてこの二つの請願を紹介します。3万署名以上集めています。
慰安婦記念碑撤去請願、米国下院慰安婦決議撤廃請願
我々日本人は慰安婦ストリートと記念碑に強く反対します。日米関係はアジア太平洋の平和と安全の礎石です。地域の成長と繁栄の為にもこのような問題に影響されるべきではありません。
========
【サンプルC】
Dear New York City Council members;
I am writing this message to you on behalf of many concerned Japanese.
According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is promoting a street renaming project in Flushing, Queens, to commemorate “comfort women” and the building of a monument there to praise them.
As you may know, so-called comfort women are the women who worked during World War II as prostitutes for the Japanese military. This fact might sound immoral by present-day standards, but prostitution was a legal business in those days in many countries. Even around U.S. military bases, prostitution agents must also have existed during the periods of Japan occupation, Korean War, and Vietnam War.
But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.
False accusations regarding the South Korean comfort women issue have disgraced the people of Japan for decades. As elected officials, please listen to Japanese opinions before you condemn and humiliate our history, and then you could make your own judgment.
The following websites may help you know about the comfort women issue.
What is the“Comfort Women Issue?”
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015
Mr.Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535
GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556
Yes, we remember the facts”(PDF)
http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf
We Japanese, who place a high value on the importance of historical facts as well as U.S.-Japan relationship, therefore protest decisively against “comfort women memorial” street renaming and building of comfort women monument.
We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We hope that you will make a truthful, fair, and objective judgment on this issue.
Sincerely yours,
(差出人の名前)
C日本語要約:懸念する日本人としてメッセージを書きます。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。慰安婦というのは戦時中の日本軍相手の売春婦のことです。現代からすると不道徳のようですが、当時、売春業は合法であり、どこの国にもありました。米軍基地周辺に日本占領時代、韓国、ベトナム戦争時にあったのと同様です。ところが韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。この韓国人による虚偽の慰安婦問題は、何十年もの間、日本の名誉を貶めてきました。選挙で選ばれた議員として、日本の歴史を誹謗する前に日本人側の意見も聞いたうえで、判断願います。慰安婦問題を理解するために下記サイトを参考にして下さい。(省略)史実と日米関係を大切にする我々日本人は慰安婦ストリートと記念碑に反対します。 米国人が公正な判断をされることを望みます。
=========
【サンプルD】
Dear New York City Council members;
I am writing this message to you on behalf of many Japanese who are concerned with the current U.S.-Japan relations.
According to the news, Mr. Peter Koo, a New York City Council member, is actively promoting a few projects such as renaming a street in Flushing, Queens, in memory of “comfort women” and the building of a monument there to praise them. Learning this news, we, Japanese, are profoundly concerned about his political activities in an attempt to condemn Japan and Japanese without understanding the verified facts.
Such activity will perpetrate the distorted truth to American citizens who are not familiar with this issue between Japan and Korea, and lead to unnecessary racial conflict and suffering of people of Japanese ancestry.
The term “comfort women” refers simply to prostitutes in wartime. But Koreans have long been promoting a false version of history that Japan abducted hundreds of thousands of Korean women and coerced them into sexual services for Japanese soldiers outside of Japan during World War Ⅱ. This is, for practical and logical reasons, a fictitious version of history.
To know more about the Comfort Women Issue, please visit the following web sites.
What is “Comfort Women?”
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf
Mr. Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535
GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556
Every street name represents the street’s history, and therefore should have a legitimate reason behind the name. If “Comfort Women Memorial Way” appears in NY City, many Japanese tourists who visit New York, would be deeply greatly disappointed.
We believe that the American people cherish and enthusiastically defend fairness, justice and the truth. We hope that you will make a truthful, fair and objective judgment in regards to this issue.
Thank you very much for your attention.
Sincerely yours,
(差出人の名前)
D日本語要約:日米関係を懸念する日本人としてメッセージを書きます。クーNY市議がクイーンズのフラッシングに慰安婦ストリートと記念碑を計画しているとのニュースを知りました。事実を知らずに日本を非難するクー氏の政治活動を非常に懸念します。このような活動は日韓問題を良く知らない米国人に誤った認識を与え、不要な民族紛争を引き起こし、日本の先祖を貶めるものです。慰安婦というのは、戦時中の売春婦のことですが、韓国人は日本人が何十万人もの女性を拉致して性奴隷にしたという虚偽の歴史を広めています。これは論理的にありえません。慰安婦問題について理解するために以下のサイトを参考にして下さい。(省略)ストリート名には歴史と由来があるものです。慰安婦ストリートがNYに出来たら、NYを訪れた日本人はどんなに失望することでしょうか。 米国人が公正な判断をされることを望みます。
====================
【サンプルE】
Dear New York City Council members;
As news reported on Oct 5th 2012, South Korean singer Jang-hoon Kim and Prof. Kyoung-duk Seo organized an event to erect a poster “Do You Remember” in New York’s Times Square.
http://asiancorrespondent.com/90403/giant-comfort-women-poster-erected-in-time-square/
This was in an attempt to spread the negative image of Japanese Army during World War II. For Koreans who is campaigning ill image of Japan for decades, the portrait of former German chancellor Willy Brandt making his “silent apology” at Jewish ghetto monument in Warsaw in 1971 is rather convenient.
Koreans’ intention to get attention to what they call “Comfort Women” is simply irritation to many Japanese. Despite apologies taken places privately and by the Japanese government, the compensation for former comfort women, or other efforts such as Asian Women’s Fund, Koreans has no intention of forgiveness. Furthermore, they are obsessed with fake stories to blame institutional involvement for the coercion or even abductions of women.
In November 2012, in order to help bringing justice and put the end of this endless nonsense, an advertisement was placed in New Jersey Star Leger which listed facts of “Comfort Women”.
http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf
This booklet as well as the advertisement explains why their allegations are wrong.
What is ‘comfort women’? booklet
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf
Japan-U.S. alliance is the cornerstone of peace, security, and stability in the Asia-Pacific region. We are to cherish and share our growth and prosperity of the region together for years to come. Our partnership should never be affected by these cheap lies.
Sincerely,
(差出人の名前)
E日本語要約:2012年10月5日に韓国人歌手Jang-hoon Kim と大学教授Kyoung-duk SeoがNYタイムズ広場に広告を出しました。これは戦時中の日本軍の悪いイメージを広める試みです。韓国人は何十年もの間、日本の悪いイメージを広めるキャンペーンを行っています。この広告は1971年ドイツのブラント首相のユダヤ人への謝罪を利用しています。韓国が持ち出す慰安婦問題に対し日本人は怒っています。日本政府が私的・公的に謝罪し、アジア女性基金で賠償金を払っても、韓国側は許すということはせず、日本軍は強制的に拉致したという虚偽の話を広めています。この状況を終わらせる為に012年11月NJ新聞に次の広告が掲載されました。(URL省略)またこの冊子をご覧いただければ、韓国側が誤っていることがお分かりになると思います。(URL省略)日米関係はアジア太平洋の平和と安全の礎石です。この地域の将来の成長と繁栄の為にも、我々の同盟がこのような馬鹿げた嘘によって影響されることないよう願います。
—————————————————
【資料集】
「慰安婦問題とは?」英文冊子ダウンロード
英語圏に慰安婦問題を説明するお手紙付冊子・資料セットを作りました。
①②③を1セットにして各所(米国議員、役所、図書館等)に郵送してご利用ください。
②③だけでも資料としてお使いいただけます。
①同封するお手紙(PDF)
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/letterKNadeshikoWeb-2.pdf
本文の上に日付、下のスペースに差出人の署名、名前、住所を書いて下さい。
②”Yes, we remember the facts”(PDF)
http://sakura.a.la9.jp/japan/wp-content/uploads/2012/11/Committee-for-Historical-Facts-Proof.pdf
2012年ニュージャージ州新聞に掲載された慰安婦問題意見広告
③「慰安婦問題とは?」英文冊子(PDF)
Web版:ページ順に配置されています。
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zWeb.pdf
冊子版:両面印刷して重ねると冊子になるようにページが配置されています。ページ番号を確認して印刷して下さい。
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/01/nadeshiko_zBooklet.pdf
慰安婦問題について 英文解説サイト
「慰安婦問題」とは?(資料による解説)
What is the“Comfort Women Issue?”
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2015
産経新聞 古森記者 米国テレビインタビュー動画 英文書き起こし
Mr.Komori of Japanese newspaper being interviewed on the comfort women issue for the PBS series
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2535
谷山雄二朗氏 慰安婦問題について語る動画 英文書き起こし
GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556
史実を世界に発信する会 より
慰安婦の素顔 (世界出版 社長 茂木弘道)
THE TRUTH ABOUT THE “COMFORT WOMEN”
Moteki Hiromichi, CEO Sekai Shuppan
http://www.sdh-fact.com/CL02_1/84_S4.pdf
組織的または強制的募集はなかった:慰安婦と日本軍についての誤った見方( 秦郁彦 元日本大学教授)
NO ORGANIZED OR FORCED RECRUITMENT: MISCONCEPTIONS ABOUT COMFORT WOMEN AND THE JAPANESE MILITARY
Hata Ikuhiko Professor Emeritus, Nihon University
http://www.sdh-fact.com/CL02_1/31_S4.pdf
「従軍慰安婦問題」の真実 (尾形美明)
The Truth about the Question of “Comfort Women”
Ogata Yoshiaki
http://www.sdh-fact.com/CL02_1/24_S4.pdf
『よくわかる慰安婦問題』(基督教大学教授 拉致被害者を救う会会長 西岡力)
BEHIND THE COMFORT WOMEN CONTROVERSY: HOW LIES BECAME TRUTH
NISHIOKA Tsutomu
http://www.sdh-fact.com/CL02_1/39_S4.pdf
他 資料
米国公文書館資料 Japanese Prisoner of War Interrogation Report No.49
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/02/Japanese-Prisoner-of-War-Interrogation.pdf
米国国立公文書館所蔵資料、国立国会図書館所蔵資料(アジア女性基金資料より)
当時の新聞記事(1991年8月15日の記事です!)をPDFファイルで取り寄せるのがいいかもしれない
では取り寄せた当時の新聞記事のコピペを貼ってください
ソウル大学の安東直教授「強制を示す証拠は何一つ見つからなかった」
残念ながら証拠はありません
ですがそれは日本が歴史的事実を隠蔽し、当時の韓国政府が大日本帝国の監視下にあったからなのです。
慰安婦問題、徴兵などは日本が隠しているけれど、本当は朝鮮政府を脅して行動を縛り、強制的に動員されたと韓国では多くの証言があります。
米国公文書館レポートNo.49も追加しておきました。
米国も隠蔽大国です。
日本政府が慰安婦問題に関して強く出れないのは、米国と暗黙の了解があるからだと我々は推測しています。
韓国人は誠実で純粋だという。もし、投稿番号三十五の方が日本人であれば、自国を卑下する自虐史観に固執したひとと云えるし、もし韓国の方であれば、このようなもの言いが誠実で純粋と云えるのでしょうか。
韓国のもともと、キーセンという売春婦養成学校があったこと
多くの慰安婦はキーセンや売春婦ではありません。
多くの慰安婦は朝鮮の商人や日本の軍人に騙されたり拉致られた者達です。
キーセンや売春婦は「性病予防」のため、あまり召集されませんでした。
衛生的な観点から売春婦より未経験者が好まれたのは当たり前の話です。
暴力的に拉致されたり、騙されたりして「従軍慰安婦」にさせられた女性が規定の料金を貰ったからといって、
それを「商行為」と断定できるでしょうか? もちろん自発的な人もいたでしょう。しかし本来の商行為は自分の意志で始め、いつでも自分の都合でやめられるべきものではないでしょうか。
「自発」の中に見えない「強制」が存在し、「娼婦」の外見の中に「性奴隷」の側面が存在する、ということなのです。
>>性病神父様
残念。
日本人が起こした犯罪を並べてくるかと予想していたのに、
在日が起こした鬼畜犯罪の量と質を知ってて避けたか。
>>40
このリストが、韓国人の誠実さを証明するんだ。笑
記憶に新しいところで
2012年11月
現代自動車と起亜、燃費過大表示。
自分の会社の製品を選んでくれた購買者に、世界一の燃費だって嘘。
2012年12月
羅路号2度目の失敗後、ロシア宇宙関連省庁及び企業、韓国からハッカー攻撃される。
2013年1月
靖国放火犯の劉容疑者、日本に身柄を引き渡さず政治犯として中国へ。
犯罪人引き渡し条約を勝手に破る。
2013年2月
対馬の仏像2体窃盗。
倭寇による略奪説をあげ、仏像を押収するも返還拒否。
アホな韓国起源説の数々、スポーツの審判買収、特許侵害、いろいろあるね。
2005年 親日反民族行為者財産の国家帰属に関する特別法。
韓国が誠実だって、それは、親日罪に忠実って意味でしょ。
あなたが誠実で純粋?
だいたい神父でもないだろうが!
多くの慰安婦の中に「親に売られた女性」も追加しておきます
聖なる神父様より さん
41で
<ソウル大学の安東直教授「強制を示す証拠は何一つ見つからなかった」
残念ながら証拠はありません
ですがそれは日本が歴史的事実を隠蔽し、当時の韓国政府が大日本帝国の監視下にあったからなのです。
慰安婦問題、徴兵などは日本が隠しているけれど、本当は朝鮮政府を脅して行動を縛り、強制的に動員されたと韓国では多くの証言があります。米国公文書館レポートNo.49も追加しておきました
>
についてお尋ねします。
①「強制的に動員された証言」の文献を提示してください。
②「強制連行を示す証拠がないのは大日本帝国の監視下にあったからである。」とのことですが、それではなぜ3.1運動のような反政府運動がなかったのでしょうか?20万人も拉致されたというのに誰も抗議もしなかったのですか?強制連行に対して暴動、抗議活動があったのであればその文献を提示してください。
③米国公文書No.49についてあなたは「米国も隠蔽大国です。
日本政府が慰安婦問題に関して強く出れないのは、米国と暗黙の了解があるからだと我々は推測しています。」というコメントは意味不明です。
No.49はちゃんと公開されていますし、日本政府は、「強制連行はなかった」とちゃんと主張しています。、
私は日本の戦後民主主義教育の中で、「日本は悪いことをした。韓国や中国に謝らなければならない。」と教えられてきましたが、聖なる神父様のコメントを見て、こういうやつらに謝れといっていたのかと思うと、それを教えてきた学校、教師を憎んでしまいそうな状況です。従軍慰安婦が話題になってから、韓国人が歴史を捏造し、偏った知識しかもたない国民だということをまざまざと見せつけられて、今までの日本のマスコミ、教育がいかに間違っていたかを思い知らされています。
聖なる神父の書き込みを英訳して、アメリカに送れないだろうか。書き込みの内容を見たら、慰安婦決議したニューヨークの議員もあきれると思うけれど。。。
(a)私は、カミングアウトした金学順さんについて、是非、聖なる神父さん、貴方ご自身の力でハンギョレ新聞(1991年8月15日)の記事を入手し、ご覧頂きたい。
金学順さんの情報は、26スレで既に記載していますが、ここでも記載しておきます。
ヨウツベ映像はこちら:https://www.youtube.com/watch?v=ijYLNvUPU_A
金学順さんの情報もコピペしておきます
(1)金学順さん:カミングアウトした慰安婦の第一号です
1.1991年8月14日:金学順さんは韓国メディアの前で記者会見しました。
・金さんは、母親によって、平壌の置屋(売春宿)に四十円で売られた。
・第二次世界大戦中、彼女はまだ14歳でした。
・日本軍とは全く関係なく、彼女の実の母親が、貧しさのあまり彼女を売ったのです。
・置屋の経営者も朝鮮人でした。
・上記の韓国のメディアの名前は、ハンギョレ新聞です。
谷山さんは、ハンギョレ新聞に、是非、メールまたは電話で事実を確かめてくださいとのこと。
また、英文のウイキペディアでは、なぜか、情報が隠ぺいもしくは改竄されていることが多いようなので、やはり、事実を確認するのは、韓国のハンギョレ新聞に直接電話するか、もしくは、メールを送り、当時の新聞記事(1991年8月15日の記事です!)をPDFファイルで取り寄せるのがいいかもしれないと谷山さんは発言しています。
2.1991年12月6日:金学順さんは、日本の東京地裁にいきました。
・東京地裁の陳述書には、「お母さんに四十円でキーセン(置屋)に売られました」と記載しました。
・東京地裁の陳述書の内容と、ハンギョレ新聞での彼女の記者会見の内容は、同じ内容でした。
・陳述書に記載するとき、彼女は、日本軍に強制されたとか、拉致されたなど、一言も述べていません。
上記から、貧しさのために売春宿に売られた彼女は不幸ではあっても、性奴隷ではないことが明らかです。
(b)1992年から1944年までの2年間で、文玉珠さんが、当時の東京で家が5軒購入できる26,000円を稼いだ軍事郵便局の預金通帳を日本政府が見つけ、1992年に巨額の支払いがされたことは、もう、聖なる神父さんも了解ずみということでいいですね。私は、彼女は、性的サービスを提供するプロとしての誇りをもって、2年間の間、働いていたのではないかと考えています。
(c)>残念ながら証拠はありません
嘘の証言が100万集まっても嘘は歴史の真実にはなりえません。
それでは、谷山雄二郎さの映像(52分でちと長いので、多分、貴方はご覧になってはいなにのでしょう)を参考にしながら、谷山さんのコメントの要約、かつ、私から貴方へのコメント(少ないですけどね)を記載することにします。
谷山雄二朗氏 慰安婦問題について語る動画 英文書き起こし
GEISHA, TONY BLAIR & COMFORT WOMEN
http://sakura.a.la9.jp/japan/?page_id=2556
(1)ブルース・カミングス氏の記述
・Brue Cumings(ブルース・カミングス)の著作「KOREA’S PLACE IN THE SUN」には、Many women were mobilized to serve (as prostitutes) by Korean men(多くの慰安婦は、韓国人によって動員された)との記載があります。
カミングス氏の著作は、アマゾンで購入できますよ。検索して、ワンクリックしてくださいね。
・カミングス氏が、上記のような記載をした理由は、日韓合邦時代には、非常に多くの朝鮮人が日本人の業者と手を組んで慰安婦の斡旋活動を行っていたからです。
ちなみに、カミングス氏は、親日ではなく、むしろ、親韓派と思われます。なぜなら、著書の冒頭にある朝鮮半島の地図をみると、日本海ではなく、「東海」との記載があり、韓国への配慮が感じられま。
(2)京城日報紙の慰安婦募集広告(1944年7月26日)
ヨウツベ映像には、慰安婦募集広告のPDFと思われる映像もあります。時間があれば、映像を見てください。
・京城日報紙に掲載された慰安婦募集広告(1944年7月26日)には、「慰安婦募集」との見出しで、月給300円以上となっています。
・1944年当時の朝鮮の平均的な工場労働者の給料は、20円程度でしたから、慰安婦は、最低でも、その15倍もの給料を受け取っていたことになります。
(3)毎日日報紙の慰安婦募集広告(1944年10月27日)
ヨウツベ映像には、毎日日報の慰安婦募集広告のPDF映像がありましたね。これもご覧くださいませ。
・当時の朝鮮で発行されていた毎日日報紙に掲載された慰安婦募集広告(1944年10月27日)に、「慰安婦募集」の広告が掲載されています。
見出しは、「慰安婦募集」。年齢18歳~30歳まで、この仕事に興味ある方は10/27~11/8の間に面接にくるように。以上となっています。
・上記の(2)、(3)の慰安婦募集広告は、今日の風俗嬢を募集する広告となんらかわりがありません。だからこそ、カミングス氏は、多くの慰安婦達は、朝鮮人によって動員された・・と記載しているのです。
最低でも300円(工場労働者の給料20円の15倍です!)ですよ、これだけの高級を提供するわけですから、拉致とか、強制連行とかをする必要がないでしょう。しかも、多くの韓国人が慰安婦を斡旋したのです。
(d)慰安婦問題の背後にあるもの(「キーセン」と韓国での売春の非合法化)
・2012年6月15日、韓国の大新聞のひとつである朝鮮日報紙に非常に興味深い記事が掲載されました。「売春「性産業輸出大国」韓国の恥ずかしい現実」との見出しの新聞記事です。
これは、慰安婦問題と直接関係はありませんが、せめて、この慰安婦問題の背景にある事業をお話させていただきたいのです。
・朝鮮半島には、「キーセン」という、とてもとても長い歴史を誇る公娼・性産業の歴史がありますね。918A.Dに建てられた高麗王朝の時代から始まったといわれています。
・このシステムでは、貧しい農村出身の若い10代の女性達が家計を支えるために置屋に売り飛ばされたのです。
・しかも、この「キーセン」システムは、なんとつい9年前の2004年まで続きました。
・つまり、2004年まで、韓国においては、売春は合法だったのです。これも、慰安婦問題のバックグラウンドとして理解するのがいいかもしれません。
・つまり、918A.Dから2008年まで、1100年以上もの間、朝鮮半島では「キーセン」という公娼システムが機能していたわけです。これは、誤解を恐れずにいうならば、その間に朝鮮では、性産業に従事する事への「恥じらい」が、ある意味で薄れていったものと考えられます。
・というのも、こうした流れから、今回の朝鮮日報の2012年6月15日の記事「恥ずかしい現実・性産業輸出大国=韓国」につながるからです。
・また、この記事には、アメリカ国防省が2006年に作製した「米国内の売春婦」のグラフが掲載されていました。
・このグラフ(朝鮮日報をみてください)では、「米国の売春婦のうち、実に23.5%が韓国人女性」とのデータが記されている。つまり、四人の売春婦のうち一人は、韓国人ということになりますね。
・2番目:タイ人女性で11.7%、3番目:ペルー人女性で10%でした。ですから、23.5%というのは、突出した数字ということになります。
・また、朝鮮日報では、カナダやオーストラリアでも風俗店で働く韓国人女性を募集する広告が後を絶たない、と書いてあります。
・2012年の、Houston,TEXASのHarris Countyにおいて、マッサージ店で性的サービスを行った7人の韓国人女性が、逮捕されまました。
・慰安婦問題の背景を考えるとき、2004年に1000年以上の歴史の幕を閉じた「キーセン制度」の存在を考えないわけにはいきません。
・国内で売春が2004年に非合法になり、今や、「性産業輸出大国」になったと朝鮮日報が自ら報じているからです。
・さらに驚いたのは、朝鮮日報のソク・ナムジュンさんという記者のかたは、「韓国国内の風俗店で働く女性の数を、189万人と推定した」と書いています。この記事は、2012年6月15日の朝鮮日報です。
(e)日本人が知っておかなければならない事件
谷山さんがヨウツベ映像のなかで、一つだけ述べている例外についても要約しておきます。
・「ヤン・ルフ・オヘルネ」さんの事件です。彼女は、大東亜戦争当時、インドネシアに暮らす10代後半のオランダ人女性でした。
・オランダによる350年もの植民地支配から、日本軍がインドネシアを解放したとき、彼女はジャワ島にいたのです。
・「ヤン・ルフ・オヘルネ」さんの事件は、1944年2月に起こりました。
・インドネシアに侵攻した日本軍の一部の将校たちがスマランという町に勝手に売春宿を設置し、オヘルネさんや、その知人のオランダ人女性たちをまさに「性奴隷」として扱ったのです。
・この非道なる行為は、まさに進行した日本軍人が行ったものでした。人権及び人間の尊厳を蹂躙した、恥ずべき行為でした。
・オヘルネさん達が耐えざるを得なかった苦痛、および哀しみを的確に表現できる言葉を谷山さんは知りませんと発言しています。私もそう思います。
・続きがあります。
・陸軍省からジャワ島に捕虜の調査できていた、小田島薫大佐が、スマランでこの「軍による売春の強制」が行われていることをしり、当然ながら、烈火のごとく怒ったのです。
・1944年の2月に始まったこの悲劇は、小田島薫大佐による日本軍中央への直訴により開始から2か月後に売春宿閉鎖になりました。
・そして、強制した日本軍将校達は、戦後、国際法廷で裁かれ有罪判決を受けたのです。
・ただ、揺るがない事実は、オヘルネさんら数十名におよぶオランダ人女性たちが丸丸2か月間、性奴隷として酷使されたことにほかなりません。
・この恥ずべき行為は、明らかに人権侵害であり、彼女たちは強制連行・売春の被害者でした。
・ただ、同時にまた、この「ヤン・ルフ・オヘルネ事件」は、日本軍が「軍によるあらゆる強制を認めなかった」ことを裏付ける事件でもありました。
・現に、小田島薫大佐が発見するやいなや、軍は直ちに売春宿を閉鎖させているのです。
・そして、強制した複数の将校達は、戦後、国際法廷で裁かれ、有罪判決を受けている。
・将校達は、のちに処刑されたと、主張する歴史家もいます。
この詳細は、是非、Googleで検索してみてください。
・この「ヤン・ルフ・オヘルネ」事件は、重要な示唆を示しています。それは、「一部の将校達による売春の強制が軍に発覚すればどうなるか」を、明確に証明している事件だからです。
・慰安婦問題が持ち上がるたびに、「日本は歴史を書き換えようとしている。素直に蛮行を認めろ」といいますが、日本は、そもそも歴史を書き換える必要がありません。ただ、真実を知って頂く必要があります。
・そして、真実とは、この「ヤン・ルフ・オヘルネ事件」と「慰安婦問題」とを混同してはならない、ということなのです。ようく注意して谷山さんのコメントをお聞きくださいまたは、コメントを読んでいただいても結構ですが。
・オヘルネさんとその仲間たちは、性奴隷の犠牲者でした。そして、関係した将校達は、のちに有罪判決を受けました。処刑されたともいわれています。つまり、犯した罪の責任は果たしているのです。
・しかしながら、オヘルネさん達と、慰安婦達とは決定的な違いがあります。慰安婦達は、性的サービスを提供するかわりに高額の報酬を受け取っていたプロフェッショナルだったのです。ここが、オヘルネ事件との決定的な違いです。
そして、慰安婦達は、決して、「性奴隷」でもなく、犠牲者でもなかったのです。
・更に、日本人の慰安婦が大勢いたことは既に述べました。彼女たちは、それなりの高給取り(少なくとも月300円以上)でした。プロの慰安婦でした。よって、戦後、賠償や謝罪を求めた人はひとりもいません。
・歴史学者の中には、日本人の慰安婦のほうが多かったと述べる人もいるようです。
・聖なる神父さんや、このスレを読んでいるみなさん、「オヘルネ事件」と「慰安婦問題」とを絶対に混同しないでください。なぜなら、この混同こそがこの慰安婦問題をわかりにくく、かつ複雑化させている大きな要因のひとつだからです。
以上です。
聖なる神父様より = 超アホ 性食者へ
おまえ、前にコメントしてた
友愛
じゃないの?
ウィリアム・グリフィス『隠者の国・朝鮮』
・日本を除外して朝鮮の歴史を書くのはほとんど不可能(p51)
・新羅王はそれまで九州の未開な部族しか見たことがなく、この東国から来た精強な軍隊と巨大な船団を見て大いに驚愕した。恐れおののいた新羅王は、直ちに服従の意を示した。彼は自分の手を縛って女王に拝謁し、自分は日本の奴隷であると宣言した。神功皇后は自分の矛を王宮の門に立て、新羅王の服従のしるしとした。彼女は門に「新羅国の大王は日本の犬なり」と書いたとさえ言われている(p61)
・これは朝鮮人による歴史の塗装作業の良い見本である。つらい現実には国産塗料を塗りたくり、黄金に見せかける。さらに後世の事件に対しても、公的な虚飾が巧妙に施され、敗戦すら輝かしい勝利に変えられる。(p150-151)
・結婚後は、女との接触は不可能である。女はほとんど常に内房に引きこもり、許しを受けずに家の外を覗くことすらできない。隔離があまりに厳しいため、部外者の指が触れたというだけで父は娘を、夫は妻を殺し、妻は自殺することがある。(p245)
・朝鮮の建築はきわめて原始的な状態にある。城郭、要塞、寺院、修道院および公共建築は、日本や中国の壮麗さにまるで及ばない。(p262)
・朝鮮にはサムライがいない。日本にあって朝鮮に欠けているものは、心身ともによく鍛えられ、兵士であると同時に学者であり、忠誠心と愛国心と自己犠牲の高い理想をかかげる文化的集団である。(p450)
イザベラ・バード『朝鮮紀行』
・城内ソウルを描写するのは勘弁していただきたいところである。北京を見るまでわたしはソウルこそこの世でいちばん不潔な町だと思っていたし、紹興へ行くまではソウルの悪臭こそこの世でいちばんひどいにおいだと考えていたのであるから! 都会であり首都であるにしては、そのお粗末さはじつに形容しがたい。礼節上二階建ての家は建てられず、したがって推定二五万人の住民はおもに迷路のような横町の「地べた」で暮らしている。路地の多くは荷物を積んだ牛どおしがすれちがえず、荷牛と人間ならかろうじてすれちがえる程度の幅しかなく、おまけにその幅は家々から出た固体および液体の汚物を受ける穴かみぞで狭められている。 (pp. 58-59)
・日本人のこまかなところにも目のいく几帳面さや清国人の手のこんだ倹約ぶりにくらべると、朝鮮の農業はある程度むだが多く、しまりがない。(p. 211)
・狭量、マンネリズム、慢心、尊大、手仕事を蔑視する誤ったプライド、寛容な公共心や社会的信頼を破壊する自己中心の個人主義、二〇〇〇年前からの慣習と伝統に隷属した思考と行動、視野の狭い知識、浅薄な倫理観、女性蔑視といったものは朝鮮の教育制度の産物に思われる。(pp. 489-490)
・まとめとして、わたしはあえてつぎのように提言する。朝鮮の国民の環境は日本もしくはロシアの援助を得て漸進的に改善されるはずである。 (pp. 497-498)
・わたしは一八九七年の明らかに時代退行的な動きがあったにもかかわらず、朝鮮人の前途をまったく憂えてはいない。ただし、それには左に掲げたふたつの条件が不可欠である。
Ⅰ 朝鮮にはその内部からみずからを改革する能力がないので、外部から改革されねばならない。
Ⅱ 国王の権限は厳重かつ恒常的な憲法上の抑制を受けねばならない。 (p. 563)
アンガス・ハミルトン『朝鮮』
・この隠者の王国の住民たちは、泰然として何もしないことにきわめて慣れ切っている。そのため、朝鮮の日常には無限の魅力と多様性がある。住民たちは受動的に快楽を得て、体質的な無能さゆえに、明るい日差しのなかで優雅な散歩に耽るか、家の陰にあぐらをかいて坐る以外することがないかのようである。彼らは不活発そのもので、活発な動きほどその固有の特性に似つかわしくないものはない。
・女性の肌の露出、店主たちの騒音と暴行、街路の散らかり具合、そこには日本の繊細な文化を思わせるものはない。日本に特有の謙虚さ、清潔さ、礼儀正しさは、朝鮮の日本人居住区には著しく欠けている。
超アホ性食者
ほど暇ではないのでこのあたりで。
興味のある方は、もっとここで読めます。
www7.plala.or.jp/juraian/korrep.htm
朝鮮の良い所も紹介されています。日本(人)についての悪い描写も紹介されています。著者の日本観・朝鮮観も簡単に紹介されています。著者の記述を理解するうえで助かります。このウェブページを書いた人の、こういうところが日本人であり、朝鮮人とは違うところでしょうね。
超アホ性食者へ
>残念ながら証拠はありません
>ですがそれは日本が歴史的事実を隠蔽し、当時
>の韓国政府が大日本帝国の監視下にあったから
>なのです。
アホだなぁ、お前。
じゃあ、何で、日本政府が朝鮮女性、少女を誘拐したという日記一つ、新聞一つ出てこないんだよ?20万人もの女性・少女が誘拐されたのに、何で朝鮮女性 性奴隷化に関する暴動が、当時、起きなかったんだよ?日本人なら、妻や娘が政府によって誘拐され、性奴隷にされたのなら、命を賭して戦うぞ。強制的にアウシュビッツなどに送られ、大した物を持っていなかったユダヤ人でさえ、日記書いてんだぞ。アンネフランクみたいに。日本帝国の監視下にあったって、抗日組織が、あることないこと機関紙に書くだろ?今の日本共産党だってふざけた機関紙書いてるぞ。
なんで、そんな証拠一つすら出てこないんだよ。
よ~く考えてみろよ。