豪州に慰安婦像はいらない!シドニーとストラスフィールドにメッセージを送ろう!

【 報告 】2104年4月4日(金)
ストラスフィールド市議会は4月1日の市議会で、慰安婦像設置については州・連邦政府の見解を待つとして、結論を先送りしました。
参考: 4月1日ストラスフィールド市議会参加者からの報告

シドニーは市長から慰安婦像反対のメールの送り主に宛てに「慰安婦像計画は現在なく、公共の場にunsolicited artworks(求められない、迷惑な芸術作品)を承認することはない」との手紙が届きました。
参考: シドニー市長からの手紙4月3日付

sydney-aerial-cbd-bridge
今年(2014年)2月に在オーストラリアの中国系と韓国系の市民団体が連携して「全豪中韓反日本戦争犯罪連盟」を結成、シドニーとその近郊のストラスフィールドに「慰安婦像」の設置許可を求める申請を出す予定であることが分かりました。(産経ニュース2014.3.6
ストラスフィールドは2009年3月に慰安婦決議を採択している市です。(市議会の記録PDF
また、このところ、オーストラリアのニュースには同国とは関係のない、中国韓国の歴史観・主張そのままの日本批判記事が出てきています。
シドニーとストラスフィールドは中華系、韓国系の人口が急増しています。彼らは票も資金もあります。一般のオーストラリア人は慰安婦問題については全く知らないし関心もありません。
シドニーとストラスフィールド市長、市議会に慰安婦像を認めないようメッセージを送ることに皆様にもご協力いただきたく、メアド、メール文案、手紙を用意しました。

豪州にまで捏造慰安婦像が広まらないよう、少しでも私達で出来ることをしましょう!
皆様のご協力をお願い申し上げます。

<参考>シドニーフリーペーパーCHEERS4月号特集「インタビュー:従軍慰安婦像がシドニーに設立?」

このサイトは以下の順で掲載されています。

・メールを送ろう!— メアド、件名例、メッセージ文例A,B,Cの3パターン
・市長にお手紙を送ろう!—郵送先、お手紙ダウンロード
・連絡先一覧— シドニー市長市議、在シドニー日本関係、シドニーメディア
・参考ニュース

========================================================

メールを送ろう!

※宛先、件名、本文、それぞれをコピーしてメールに貼って送信します。メールの作成方法
※文章は各自で適当にアレンジして下さって構いません。
※自動返信メールが届くことがあります。
※スマートフォンから抗議メールを作成できるサイトはこちら
※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

【メールアドレス】
To:
シドニー市議会、市長、市議
council@cityofsydney.nsw.gov.au, cmoore@cityofsydney.nsw.gov.au,
rkemmis@cityofsydney.nsw.gov.au, rkok@cityofsydney.nsw.gov.au,
jmant@cityofsydney.nsw.gov.au, jennygreen@cityofsydney.nsw.gov.au,
idoutney@cityofsydney.nsw.gov.au, emandla@cityofsydney.nsw.gov.au,
cforster@cityofsydney.nsw.gov.au, avithoulkas@cityofsydney.nsw.gov.au,
lscott@cityofsydney.nsw.gov.au,
ストラスフィールド市議会、市長、市議
council@strathfield.nsw.gov.au, sang.ok@strathfield.nsw.gov.au,
raj.datta@strathfield.nsw.gov.au, stephanie.kokkolis@strathfield.nsw.gov.au,
helen.mclucas@strathfield.nsw.gov.au, andrew.soulos@strathfield.nsw.gov.au,
gulian.vaccari@strathfield.nsw.gov.au,

Cc: シドニーメディア各所
corporateenquiries@fairfaxmedia.com.au, letters@smh.com.au,
newsdesk@smh.com.au, newsdesk@theage.com.au,
news@dailytelegraph.com.au, dtmletr@matp.newsltd.com.au,
letters@dailytelegraph.com.au, suntele@matp.newsltd.com.au,
letters@sundaytelegraph.com.au, shletters@mail.fairfax.com.au,
letters@theaustralian.com.au, NSW@theaustralian.com.au,
fitzpatricks@theaustralian.com.au, coultanm@theaustralian.com.au,
news.sydney@aap.com.au, 7.30syd@your.abc.net.au,
austory@your.abc.net.au, 4corners@your.abc.net.au,
landline@your.abc.net.au, triplejweb@your.abc.net.au,
phillips.keri@abc.net.au, news@2ue.com.au, fedparl@2ue.com.au,
aca@nine.com.au, letters@thechronicle.com.au,
info@2ser.com, news@2ser.com,

【件名例】
・A message from Japan
・A message from 自分の名前
・I protest against “prostitutes at the war” statue
・I protest against “Comfort Women” Statue
・Comfort Women (Prostitutes at the War) Issue
・No statue of propaganda
・Please do not accept a proposal from “Anti-Japanese War Crimes Alliance”

【メッセージ文例】A,B,Cの3パターン
<文例A>人権問題を中心にした内容

Mayor and Councillors of Sydney,
Mayor and Councillors of Strathfield,

I hope this email finds you well.

Recently, I have heard the news that Chinese and Korean communities in Australia have set up an “Anti-Japanese War Crimes Alliance”, and that they are planning to erect a statue of “comfort women” (prostitutes at the war) in Sydney and Strathfield in an attempt to remember the hardships they endured during the World War II and to promote peace. They claim that this is a human rights issue for which the government of Japan must apologize. However, their claim is not logical on various grounds.

First, the government of Japan in fact established comfort stations (brothels) in battle zones during the WWII, and engaged private brokers to recruit comfort women to maintain psychological health of the soldiers. However, this practice was not something peculiar to Japan; other countries, including the United States, France, and Germany, also had their own system to meet the need of their soldiers. French military had Bordels Mobiles de Campagne (mobile brothels) during the WWI, WWII, and Indochina War, and the U.S. military utilized Korean brothels during the Korean War. Lacking such organized system, South Korean soldiers raped local women during the Vietnam War, and it is estimated that up to 30,000 Lai Dai Han (children born to South Korean soldiers and Vietnamese women) exist today in Vietnam, which is a clear example of human rights violation. Contrary to the Korean accusation of “Japanese sex slavery”, the U.S. army report in 1944 recorded that the comfort women servicing the Japanese army were extremely well-paid and well-treated. The plaques on comfort women statues installed in the U.S. have statements that are not factual, thus Japanese are extremely offended and disgraced. If Japan should be called a human rights violator, then all other countries that operated comfort stations should be called the same.

Second, there is a global problem of sexual exploitation and prostitution today. According to the U.S. government, about 800,000 people are trafficked across international borders every year, of which 80% are women and girls, mostly lured into the sex industry. In China near the border with North Korea, there are tens of thousands of North Korean female defectors who are forced into sexual slavery. A member of parliament in South Korea asserts that there are 100,000 Korean prostitutes overseas, including 50,000 in Japan and 2,500 in Australia. In the U.S., 23.5% of foreign prostitutes are Koreans. Besides, South Korean women engaged in illegal prostitution in their own country amounts to 270,000, representing 1.07% of the female population in the country. If one is serious about creating peace for women and girls, s/he should deal with such current issues. There are many human right issues, present and past, in the world, and it is not fair or logical to pick and condemn only Japan.

May I therefore ask for your prudent judgment not to accept the proposal for installation of a comfort woman statue in Sydney and Strathfield ? I trust that such a decision is by all means sensible for Cities of Sydney and Strathfield and good for their citizens.

Sincerely yours,
差出人名 (市、県、Japan)

【日本語訳】
シドニー・ストラスフィールド市長市議の皆様へ
ご健勝のことと思います。豪州の中韓団体が「中韓反日本戦争犯罪連盟」を結成し、戦争悲惨さを忘れずに平和を願う「慰安婦」碑をシドニーとストラスフィールドに建てる計画があると最近ニュースで知りました。彼らは日本政府が謝罪すべき人権問題であると主張していますが、論理的でありません。
第一に、日本政府はWWⅡ中戦争地域に慰安所を作り、民間業者に慰安婦募集させ、兵士の精神衛生を管理したのは事実です。しかしこれは日本軍特有のものではなく、米国、フランス、ドイツの国々も自国軍隊の為にそれぞれ制度がありました。フランス軍はWWⅠ、WWⅡ、インドシナ戦争の時に移動慰安所を持っていましたし、米軍は朝鮮戦争の時に韓国慰安所を利用しました。このような制度が無い場合、韓国軍はベトナム戦争の時に現地の女性を強姦し、現在3万人の混血児が現在ベトナムにいると見られており、これこそが人権侵害の明らかな例です。韓国が「日本軍性奴隷制」というのに反して、1944年の米軍の報告によると日本軍の慰安婦は給料が良く待遇もよかったと記されています。米国に建てられた慰安婦像の碑に刻まれている文言は事実に基づいておらず、日本人は非常に怒り、名誉を汚されたと感じています。日本が人権侵害と言われるのであれば、慰安所を設けた他の国々も人権侵害と言われるべきです。
第二に、今日、世界的な性的搾取・売春問題があります。米国政府によると毎年80万人が人身売買されそのうち80%が女性・少女であり、その殆どが性産業です。中国の北朝鮮国境付近では何万もの脱北女性が性的奴隷にされています。韓国国会議員によると海外の韓国人売春婦は10万人でそのうち5万は日本、2,500人はオーストラリアにいるといいます。米国では外国人売春婦の23.5%は韓国人です。さらに韓国内で不法売春の韓国女性は27万人で、国内の女性の1.07%の割合です。女性や少女の平和を真剣に考えるなら、このような現在の問題を取り上げるべきでしょう。現在も過去もたくさんの人権問題がありますが、日本だけを取り上げて非難するのは公正でなく論理的でもありません。
慰安婦像が提案された場合、受け入れない聡明な判断をされることを望みます。そのようなご判断がシドニー・ストラスフィールドとその市民の皆様のためであると信じます。

<文例B>オランダ人元慰安婦と他の元慰安婦は違うという説明の内容
Mayor and Councillors of Sydney,
Mayor and Councillors of Strathfield,

I hope this email finds you in excellent health.

Recently, I knew in an article that Chinese and Korean communities in Australia set up an Anti- Japanese war crimes Alliance, and they are planning to erect a statue of “comfort women” in Sydney and Strathfield.
Also I read another article titled “Australian wartime sex slave, Jan Ruff-O’Hearne hits out at ‘hideous Japanese denials” February 25, 2014.
http://www.smh.com.au/national/australian-wartime-sex-slave-jan-ruffohearne-hits-out-at-hideous-japanese-denials-20140224-33d4o.html

First of all, I must remind you that the word “comfort women” simply signifies “prostitutes at the war”. Japanese traditional periphrastic way of expression replaced the word “prostitutes at the war” with a gentle appellation “comfort women”, respecting the human rights of prostitutes.

I deeply have compassion for hard lots of comfort women (prostitutes at the war).
But I strongly protest the assertion of this article.
Because it’s a complete misunderstanding that comfort women (prostitutes at the war) were sex slaves and that the comfort women system (prostitutes at the war system) was a crime committed by Japanese army.

The brothel in Semarang in Indonesia where Mrs. Ruff-O’Herne testified to have been was closed quickly by Japanese higher officer as soon as default of military discipline was discovered. This proves that Japanese Army strictly prohibited the forcible prostitution. Furthermore responsible officers of Japanese Army were sentenced to death in 1948 at the Military Tribunal in Netherlands. So the case is quite rare. And this crime has nothing to do with comfort women system (prostitution at the war system).

In the first place, there is a big difference on the status between Mrs. Ruff-O’Herne and Korean comfort women (Korean prostitutes at the war).
Mrs. Ruff-O’Herne was interned as a citizen of enemy country. On the other hand Koreans were neither enemy nor prisoners. Quite contrary, they had Japanese citizen status. Korea at that time was a part of Japan (Korea was not Japanese colony but annexed to Japan). Koreans had the same equal rights as a Japanese citizen.
Please read Japanese Prisoner of War Interrogation Report No.49 in 1944 by US Army where Korean comfort women were reported as simple prostitutes, not as sex slaves (it’s quite indisputable)
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/02/Japanese-Prisoner-of-War-Interrogation.pdf

A comfort women statue proposed by Korean-Americans was installed last July in a public park in Glendale City, Ca, USA. Great number of Japanese people feel very strong resentment against this situation. As a result, Glendale City becomes a most disgusted city among Japanese. Now Japanese in California started a suit for removal of the statue.

This is a very complicated issue at the international level at which local cities of Sydney  and Strathfield in Australia have nothing concerned. If the same one would be installed, Sydney and Strathfield would have the same destiny of Glendale city, that is, disliked cities among Japanese. I really wish this doesn’t happen.

I hope City of Sydney and Strathfield will make a realistic decision not to be involved in this issue when Chinese and Korean communities make an application for installation of comfort women statue, that is, a statue of prostitutes at the war.

Sincerely,
差出人名 (市、県、Japan)

【日本語訳】
シドニー、ストラスフィールド市長市議の皆様へ
ご健勝のことと思います。
最近、オーストラリアに在住の中国人と韓国人とが「日本の戦争犯罪糾弾同盟」なるものを立ち上げ、シドニーとストラスフィールドに慰安婦像を設置する計画がある」ということを、記事で知りました。又 「戦時性奴隷だったオーストラリアのオヘルネさんが、日本のおぞましい戦時犯罪否定を攻撃」という2014年2月25日付けの別の記事も読みました。(記事URL)
まずお断りしておきたのは、「慰安婦」という言葉は単に戦時売春婦を指すものです。「慰安婦」という呼称は、売春婦の人権を慮って、日本の伝統的婉曲表現によりやさしい言葉に変えたものです。そこをしっかりご理解ください。
慰安婦(戦時売春婦)の方々が大変苦労されたことに同情を持っています。しかしこの記事に対しては強く抗議します。なぜなら慰安婦(戦時売春婦)が性奴隷であり、慰安婦制度(戦時売春婦制度)が日本軍によって行われた犯罪制度であるという主張は全くの誤解であるからです。
オヘルネさんがいたと言うインドネシアのスマランのオランダ女性の慰安所は日本軍上司が発見した直後に閉鎖されました。これは日本軍が強制売春を取り締まっていたことを証明します。
この事件は1948年オランダ軍事裁判でとりあげられ、日本軍の被告は死刑になっています。この事件は特別なケースであり、慰安婦制度(戦時売春婦制度)とはなんの関係もありません。
そもそもオヘルネさんの置かれた立場と韓国人慰安婦(戦時晩春婦)との立場には大きな違いがあります。オヘルネさんは敵国人として収容されていたかたです。一方、韓国人慰安婦は敵国人でも捕虜でもありません。そればかりか、彼女たちは日本人としての地位を持っていた人達です。当時の韓国は日本の一部であり(日本の植民地ではなく、日本への併合です)、韓国人は日本人として、同等の市民権を保持していました。どうか1944年の米軍の報告書をお読みください。そこには、韓国人慰安婦は単なる売春婦であると報告されています。性奴隷であるなどと報告書にはありません。(当たり前のことですが)(資料URL)
米国カルフォルニアのグレンデールで昨年の7月、慰安婦像が在米韓国人の提案により公立公園に設置されました。日本人はこれに対して非常に怒っており、グレンデールは日本人から最も嫌われる街になってしまいました。カルフォルニアの日本人は像撤去の訴訟を始めました。
この件は複雑で国際レベルの問題です。オーストラリアのシドニーという一都市が関わる問題ではありません。もし慰安婦像が建ったら、グレンデールと同じように、シドニーとストラスフィールドは日本人が嫌う街になってしまうでしょう。その様なことが起こらないことを願います。
中韓のコミュニティーが慰安婦像設置を申請した場合、この問題にかかわることは賢明でないと判断をすることを望みます。

<文例C>慰安婦像反対の5つの理由を挙げた内容
Mayor and Councillors of Sydney,
Mayor and Councillors of Strathfield,

I learn the news that Chinese and Korean communities in Australia will propose a plan to put up “Comfort Women Statue” to the City Councils of Sydney and Strathfield.

The word “Comfort women” indicates prostitutes at the war in a real term but it is a Japanese traditional periphrastic gentle appellation for prostitutes at the war, respecting the human rights of prostitutes.

I strongly ask you to turn down their proposal for the following reasons:

1. The comfort women (prostitutes at the war) issue is very controversial. Both sides have not come to agreement. So, it is not considered appropriate for the City to side with the Proposer

2. It is clear that Chinese and Korean interests have been using this matter for anti-Japan propaganda on the pretext of “human rights”. This is entirely so unhealthy that conflicts, such as hate crime and children bullying may be caused. Actually, Japanese kids were reportedly bullied in the city of Glendale, California, USA where the statue was installed last year.

3. There are many human right issues, present and past, in the world. It is not fair to single out and blame only Japan.

4. Japan is a most peaceful nation in the world, and recognized and respected as such. Korea and China are only major Asian nations that show animosity against Japan. Recent Pew Research shows that 80% polled in major Asian countries show friendliness toward Japan.

5. Any local government should not be involved in international affairs. Instead, it should work on the promotion of happiness, prosperity, progress and harmony of the citizens. The statue will definitely counteract such efforts.

May I therefore ask for your prudent wise judgment and fair decision to be against the proposal.
I trust that such a decision is by all means good for Cities of Sydney and Strathfield and their citizens.

Sincerely yours,
差出人名 (市、県、Japan)

【日本語訳】
シドニー、ストラスフィールド市長市議の皆様へ
中国韓国団体がシドニーとストラスフィールド市議会に慰安婦少女像設立を提案する計画があるとのニュースを知りました。まずお断りしておきたのは、「慰安婦」という言葉は単に戦時売春婦を指すものです。「慰安婦」という呼称は、売春婦の人権を慮って、日本の伝統的婉曲表現によりやさしい言葉に変えたものです。
私の反対意見を述べさせていただきます。
1.慰安婦問題は論争となっている問題です。見解が一致していません。よって市が慰安婦像提案者の側となるのは不適切です。
2.この問題は人権問題を装った反日プロパガンダであることは明らかです。ヘイトクライムや子供のいじめに繋がります。昨年像が建った米国カルフォルニア州グレンデール市では子供のいじめが報告されています。
3.世界中には現在も過去も沢山の人権問題があります。日本だけを取り上げる責めるのは公平ではありません。
4.日本は世界でも平和を愛する国として知られています。アジアの中で日本へ敵意を示しているのは韓国と中国だけです。最新調査ではアジア諸国の80%が日本に親しみを感じています。
5.地方自治体は国際問題に関与すべきではありません。それよりも住民の幸福、繁栄、調和を促進すべきです。慰安婦像はこれに反するものです。
シドニーに慰安婦像が提案された場合、受け入れない聡明な判断をされることを望みます。そのようなご判断がシドニーとストラスフィールドとその市民の皆様のためであると信じます。

========================================================

シドニー市長にお手紙を送ろう!

【郵送先住所】クローバー・ムーア市長あて
Lord Mayor Clover Moore
City of Sydney
GPO Box 1591
Sydney, NSW 2001
Australia

【お手紙ダウンロード】印刷して日付・署名・住所を入れれば完成です。
<文例A>お手紙版ダウンロードここをクリック

<文例B>お手紙版ダウンロードここをクリック

<文例C>お手紙版ダウンロードここをクリック

………………………………………….

ストラスフィールド市長にお手紙を送ろう!

【郵送先住所】ダニエル ボット市長あて
Mayor Daniel Bott
Strathfield Municipal Council
PO Box 120
Strathfield NSW 2135
Australia

【お手紙ダウンロード】印刷して日付・署名・住所を入れれば完成です。
<文例A>お手紙版ダウンロードここをクリック

<文例B>お手紙版ダウンロードここをクリック

<文例C>お手紙版ダウンロードここをクリック

<文例D>—準備中—

========================================================

連絡先一覧

【シドニー市議会】

シドニー公式サイト

郵送先
City of Sydney
GPO Box 1591
Sydney
NSW 2001
Australia

市議会議員City of Sydney Councillors

市議会
メール council@cityofsydney.nsw.gov.au

Lord Mayor Clover Moore
メール cmoore@cityofsydney.nsw.gov.au

Deputy Lord Mayor Robyn Kemmis
メール rkemmis@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Robert Kok
メール rkok@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor John Mant
メール jmant@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Jenny Green
メール jennygreen@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Irene Doutney
メール idoutney@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Edward Mandla
メール emandla@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Christine Forster
メール cforster@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Angela Vithoulkas
メール avithoulkas@cityofsydney.nsw.gov.au

Councillor Linda Scott
メール lscott@cityofsydney.nsw.gov.au

【ストラスフィールド市議会】
Strathfield 公式サイト

郵送先
Strathfield Municipal Council
PO Box 120
Strathfield NSW 2135
Australia

市議会
メール council@strathfield.nsw.gov.au

市議会議員 Councillors

Councillor Daniel Bott, Mayor of Strathfield
メール daniel.bott@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Sang Ok, Deputy Mayor
メール sang.ok@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Raj Datta
メール raj.datta@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Stephanie Kokkolis
メール stephanie.kokkolis@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Helen McLucas
メール helen.mclucas@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Andrew Soulos
メール andrew.soulos@strathfield.nsw.gov.au

Councillor Gulian Vaccari
メール gulian.vaccari@strathfield.nsw.gov.au

【在シドニー日本関係】

在シドニー日本国総領事館
メール japaneseconsulate@sy.mofa.go.jp

シドニー日本クラブ Japan Club of Sydney Inc
メール jcs@japanclubofsydney.org

シドニー日本商工会議所
メール info@jcci.org.au

【シドニー メディア】
The Sydney Morning Herald
郵送先
The Sydney Morning Herald
Online Editor
GPO Box 506
Sydney NSW 2001

メール
corporateenquiries@fairfaxmedia.com.au
letters@smh.com.au
newsdesk@smh.com.au

The Age
郵送先
The Age
Online Editor
PO Box 257
Melbourne VIC 3001
Australia

メール
newsdesk@theage.com.au

The Daily Telegraph
住所
2 Holt Street
Surry Hills NSW 2010
Australia

メール
news@dailytelegraph.com.au
dtmletr@matp.newsltd.com.au
letters@dailytelegraph.com.au

★ NSW Sunday Telegraph
メール
suntele@matp.newsltd.com.au
letters@sundaytelegraph.com.au

Sun Herald

メール
shletters@mail.fairfax.com.au

The Australian
住所
GPO Box 4245
Sydney
NSW 2001
Australia

メール
letters@theaustralian.com.au
NSW@theaustralian.com.au

Sydney Chief-Of-Staff Stephen Fitzpatrick
fitzpatricks@theaustralian.com.au

NSW Political Correspondent Mark Coultan
coultanm@theaustralian.com.au

austratian associated press
住所
Sydney
AAP News Centre
3 Rider Boulevard, Rhodes Waterside
Rhodes NSW 2138
Australia

メール
news.sydney@aap.com.au

ABC
メール
7.30syd@your.abc.net.au
austory@your.abc.net.au
4corners@your.abc.net.au
landline@your.abc.net.au
triplejweb@your.abc.net.au
phillips.keri@abc.net.au

2UE – News
メール
news@2ue.com.au
fedparl@2ue.com.au

A CURRENT AFFAIR
メール
aca@nine.com.au

The Chronicle
メール
letters@thechronicle.com.au

2SER 107.3
メール
info@2ser.com
news@2ser.com

CHEERS 日本語フリーペーパー
住所 Suite204 25 Falcon St CROWS NEST NSW 2065

メール  info@cheers.com.au

問い合わせフォーム
http://www.cheers.com.au/contact.htm

========================================================
【参考ニュース】

日本新華夏株式会社 2014年03月13日
オーストラリアの元慰安婦、日本政府をバッシング、言論が醜いと指摘

産経ニュース 2014.3.6 20:53
シドニーにも慰安婦像 中韓の市民団体、設置許可申請へ

The Sydney Morning Herald March 2, 2014
South Korea lashes Japan on wartime brothels

The Sydney Morning Herald March 1, 2014
Dark chapters in Japanese history

The Sydney Morning Herald February 25, 2014
Australian wartime sex slave Jan Ruff-O’Hearne hits out at ‘hideous’ Japanese denials

CRIENGLISH.com 2014-02-20 19:32:45
Asian Communities to Unveil Comfort Women Statue in Sydney

65 thoughts on “豪州に慰安婦像はいらない!シドニーとストラスフィールドにメッセージを送ろう!

  1. Milly says:

    シドニー在住です。

    ご支援本当にありがとうございます。
    数日前にシティーで貰ってきたCHEERSという日本語のフリーペーパー4月号に4面全面に慰安婦像設置運動の記事が掲載されていたのですが、日本側の立場の反論がなく、半分以上が、韓国側の関係者へのインタビュー内容でした。
    本当に憤りを感じています。

    シドニーの領事館に電話をして、住民としての不快感と不安感を訴えましたが、今は、情報収集中ですとのお答えでした。

    以前、シティーを歩いていて、ビールの空き缶を投げつけられたという友人も居ますし、私自身、最近、友人と日本語で話をして、会話の中で韓国という言葉を数回発したら、隣の席の人に睨み付けられたという経験があります。

    シドニー在住者のみならず、日本からの観光客の皆さんの安全を守る意味でも、絶対に阻止しなくてなりません。
    本当に世界中の有識者の皆様、サポートのほど、よろしくお願いいたします。


    • りんご says:

      どのような書かれ方なのか見たいです。
      リンクか原文ソースなどありませんか?


    • KK says:

      Millyさま

      海外に住んでいると、日本ではちょっと想像できないようなことが起こるかと思います。
      街頭で罵声を浴びせられる、または身に危険が及びそうであれば、現地警察に被害届complaint を出すことになるでしょう(届けのコピーを手元に保管するように!)多民族国家であれば、少なくとも建前上はヘイトクライムにきびしいはずです。総領事館には邦人保護の義務があるので、然るべき対応を期待したいのですが、できることは限られているので(簡単ではないと思いますが)現地のアテになる人を早く見つけるとアドバイスを求めることができて安心です。ちなみに、お住まいの地区はどちらでしょうか。City Council があると思います。  

      あと、お役に立つかどうかわかりませんが、こんなものを見つけました。
      http://www.ajsnsw.org.au/
      「ジャパンソ・サイティ」の名前のつく組織は、その国や都市によって中身がちがい、知日派の地元有力者の集まりもあれば、単なる高齢者の親睦会だったりします。豪州は日本を重視しているので、それなりの格があると思うのですが・・・。

      とにかく、Stay safe! Have a great weekend!!


      • Milly says:

        KK様
        ありがとうございます。心強いです。
        本当にヘイトクライム、こちらでは、ご存知のように実際にあります。
        海外に住んでいると日本人であることを毎日意識しながら、生活しているように思います。
        日本人としての、しっかりディベート出来るように正しい歴史観を学び、伝えていけるように頑張ります。


    • 日本市民 says:

      CHEERSの紹介ありがとうございました。
      インタビュー第1回とありますので、第2回が出たら紹介ください。

      慰安婦像反対メッセージについては、内容を確認の上、順次送信する予定です。


  2. masahiko kaneko says:

    Mayor and Councillors of Sydney,
    Mayor and Councillors of Strathfield,

    I hope this email finds you well.

    Recently, I have heard the news that Chinese and Korean communities in Australia have set up an “Anti-Japanese War Crimes Alliance”, and that they are planning to erect a statue of “comfort women” (prostitutes at the war) in Sydney and Strathfield in an attempt to remember the hardships they endured during the World War II and to promote peace. They claim that this is a human rights issue for which the government of Japan must apologize. However, their claim is not logical on various grounds.

    First, the government of Japan in fact established comfort stations (brothels) in battle zones during the WWII, and engaged private brokers to recruit comfort women to maintain psychological health of the soldiers. However, this practice was not something peculiar to Japan; other countries, including the United States, France, and Germany, also had their own system to meet the need of their soldiers. French military had Bordels Mobiles de Campagne (mobile brothels) during the WWI, WWII, and Indochina War, and the U.S. military utilized Korean brothels during the Korean War. Lacking such organized system, South Korean soldiers raped local women during the Vietnam War, and it is estimated that up to 30,000 Lai Dai Han (children born to South Korean soldiers and Vietnamese women) exist today in Vietnam, which is a clear example of human rights violation. Contrary to the Korean accusation of “Japanese sex slavery”, the U.S. army report in 1944 recorded that the comfort women servicing the Japanese army were extremely well-paid and well-treated. The plaques on comfort women statues installed in the U.S. have statements that are not factual, thus Japanese are extremely offended and disgraced. If Japan should be called a human rights violator, then all other countries that operated comfort stations should be called the same.

    Second, there is a global problem of sexual exploitation and prostitution today. According to the U.S. government, about 800,000 people are trafficked across international borders every year, of which 80% are women and girls, mostly lured into the sex industry. In China near the border with North Korea, there are tens of thousands of North Korean female defectors who are forced into sexual slavery. A member of parliament in South Korea asserts that there are 100,000 Korean prostitutes overseas, including 50,000 in Japan and 2,500 in Australia. In the U.S., 23.5% of foreign prostitutes are Koreans. Besides, South Korean women engaged in illegal prostitution in their own country amounts to 270,000, representing 1.07% of the female population in the country. If one is serious about creating peace for women and girls, s/he should deal with such current issues. There are many human right issues, present and past, in the world, and it is not fair or logical to pick and condemn only Japan.

    May I therefore ask for your prudent judgment not to accept the proposal for installation of a comfort woman statue in Sydney and Strathfield ? I trust that such a decision is by all means sensible for City of Sydney and Strathfield and good for their citizens.

    Sincerely yours,
    MASAHIKO KANEKO(FUJISAWASI, KANAGAWAKEN,Japan)


  3. 大絶画 says:

    なでしこアクション御中

    微力ながらご協力します。
    反日勢力の恥を知らない態度に怒りを覚えます。相手の言いなりになることが大人の対応ではありません。悪いことは悪いとはっきり主張するべきです。
    彼らとの戦いはまだまだ続くでしょうが、根気よく日本の味方を増やしましょう。


  4. りんご says:

    シドニーのフリーペーパーのアップありがとうございました。
    読めば読むほど腹の立つないようですね。

    つまり彼ら韓国人は、自分たちの活動は「一切悪くない!」と思っているのですね。
    非常に偏狭で傲慢な印象を持ちました。

    インタビューをされた日本人記者の方が反撃しないことについて、批判しているコメントをどこか(SNSかブログ?)で見たような気がしますが、言葉の端々に記者の方の怒りを感じました。あのインタビューの場で反論しても、勝手な理屈を展開され、揚げ足をとられるだけでしょう。

    今後ますますなでしこアクションさんや他の民間団体の活動が国民の声となって、日本政府の後押しになっていくものと思います。
    微力ながら協力したいと思います。


  5. karasu says:

    こんにちは。
    さっそく送りましたよ。
    一番手かと思いましたが、そうではなかったみたいですね(^^;:
    個人的に、「反日同盟を立ち上げ」のところは
    省きました。反日って主観的かなーと思いまして。
    外国人から見たら、はぁ?ってなるのかな。
    アンネの日記が破かれたことについて
    ニュージーランド人に「反日の人達がやったと思う」って言ったら
    「そんなこと思う人一人もいない」って言われましたので。

    「日本の南洋戦略」(ハート出版)という本を読んだら、
    シドニーの有名大学(名前忘れた。日本では東大クラス?)
    で、ひそかに日本語学科が無くなり、代わりに
    中国語学科ができたそうです。(希望者も少ないのに)
    それに気がついた学生達が、猛反発。
    オーストリアでは、日本語はまだまだ人気。
    日本語学科がやっと戻ったそうです。
    どうやら、チャイナマネーがかかわったのではないかと
    見ています。
    著者は、オーストラリア人は話せばわかる人達と
    言ってます。
    日本人は黙ってしまうけど
    堂々と説明すればわかってくれる人もいると
    言っています。
    みんなでがんばりましょう。


  6. akodama says:

    外務省と内閣府にも抗議メールを送りました。はやく「河野談話」の「正しい上書き」をしてほしいものです。


  7. 空飛ぶジジ says:

    韓国側は、米国だけではあきたらず、今度はオーストラリアに慰安婦像を設置し、反日プロパガンダを繰り広げようとしているようです。これには中国も加担しているとのことで、先行きどうなることかと日本から注目しています。

    韓国側の運動は、女性家族省という役所の積極的バックアップを受けているようです。当然、資金的援助もあるのでしょう。一方、日本側の運動は、政府の支援もなく、大変だと思います。当方も、できる範囲で金銭的支援などをしたいと考えています。

    現在、日本では「維新の会」を中心として「河野洋平氏国会証人喚問要求署名運動」が行われており、日本国民の「慰安婦問題」に対する意識も高まってきています。安倍首相は「河野談話見直さず」と国会で答弁しましたが、国民の声が高まれば、情勢も変わっていくかと思います。「見直しせず」に落胆することなく、韓国の反日プロパガンダに対抗する声を上げていこうではありませんか。


  8. なでしこ頑張れ! says:

    なでしこの皆様、御無沙汰しておりました

    さきほど、送りました。Outlookで送りましたが、もし、送信メールが反射してもどってくるようなら、また、対策を考えたいと思います。とりあえず、ご報告します。


  9. なでしこ頑張れ! says:

    こんにちは!追加情報です。

    昨日、Outlookでメールを送りました。一部は送信できましたが、受け取り不能で反射されたメールが数多くありました。それで、Gmailで送りなおしました。
    今後も、Gmailで送るのがよいかもしれません。とりあえず、ご報告しておきます。


  10. 橘吾朗 says:

    すでに大部分の方がご存知でしょうが、転載します。

    ニューヨーク・タイムズの反日社説の筆者は日本人だった!

    http://www.iza.ne.jp/izablog/komoriy2/3239827

    (以下、転載)
    3月2日付の「安倍氏の危険な修正主義」と題する社説は安倍首相が南京虐殺はまったくなかったと言明したとか、
    安倍政権が慰安婦問題で河野談話を撤回するとの虚構を書き、日本政府から抗議を受けた。
    さすがに同紙側も慰安婦問題についての記述を取り消すとの訂正を出した。
    ニューヨーク・タイムズのこの種の日本批判の社説を書く側に、実は特定の日本人学者が存在する事実は日本側ではほとんど知られていない。同紙は昨年10月に論説部門の社説執筆委員として日本人学者の玉本偉(まさる)氏を任命したことを発表した。
    ・・・
    玉本氏は数年前から同紙の定期寄稿者となっていたが、それが正規の論説委員に昇格した形となった。
    玉本氏といえば、日米関係の一定の領域では知る人ぞ知る、評判の左翼学者である。
    玉本氏は一連の英語での意見発表で日本での靖国神社参拝を邪教を連想させる「靖国カルト」という表現で非難したり、
    北朝鮮の日本人拉致は「もう解決済みなのに日本側は対外強硬策の口実に使っている」とも述べてきた。
    ・・・
    ニューヨーク・タイムズの社説は無署名だから誰がどの社説を書いたかは外部からは断じられない。
    だが現在の論説委員は委員長も含めて18人で、そのうち 国際問題担当とされるのが玉本氏はじめ3人、
    うち2人は欧州やロシアの専門と明記されているから日本関連の社説は玉本氏の専門としか考えられない。
    (以上)

    やはり誰もが予想する通りだったですね。
    日系人ではないかと思っていましたが、正真正銘の日本人だったようです。驚愕しました。
    こういう人間を論説委員に任命するという上層部も相当なもんですね。
    57歳くらいだから団塊世代ではないですね。おそらく世代からいって元共産主義者でもない。
    ただ共産主義者の洗脳を猛烈に受けた世代でしょうね。ほぼ間違いなく朝日新聞の真剣な読者であったと
    推測しています。

    いや、あまりに幼稚なので、反日日本人の影響を受けたよほど知性の低いアメリカ人ではないかと思ったら、
    確信犯の日本人だったとは。
    慰安婦騒動とだぶって、日本の問題を象徴しています。


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*