Category Archives: 情報

慰安婦記念碑もうこれ以上許さない!カルフォルニア/ブエナパーク市

慰安婦記念碑少女像もうこれ以上許さない!
ブエナパークに 一通でも多く抗議の声を届けよう!

<2013年8月31日記>
ブエナパーク 慰安婦記念碑 公式に中止
Comfort women monument officially shot down
http://www.ocregister.com/articles/women-523270-world-brown.html
ORANGE COUNTY REGISTER Aug 30th 2013 – 12:00am

*******************************************************
<2013年8月29日記>
慰安婦についてもっと調べたいとして態度を保留していたArt Brown市議、8月27日市議会で安婦像を支持しないことを表明。詳細はこちら。ブエナパークでの慰安婦像計画はしばらくは持ち上がらないと見て良い状況となりました。ただ韓国系市議が一人いるので今後も注意しておかなければならないと思います。

*******************************************************
<2013年8月18日記>
ブエナパークに「次回の審議は何時か?」問い合わせたところ、
「議員から再度話し合いの提案が無い限り、話し合う予定はありません。現時点では市議会は公共の場に記念碑を作ることを支持していません。」
との返信がありました。詳細はこちらをご覧ください

*******************************************************

慰安婦少女像設置が承認されたグレンデール市の近くにあるブエナパーク市(Buena Park)に同じ韓国系団体(Korean American Forum of California)が慰安婦記念碑を提案しています。

7月23日19:00(日本時間24日11:00)より ブエナパーク市 性奴隷記念碑についての公聴会が行われました。記念碑の設置を決めるのでなく、意見を聞く、という会です。議事録はこちら

一般からのスピーチ
韓国側6名  賛成 DVDも上映/ 白人 1名 反対/ 日本人 1名 反対

市側は、市長と市議4名の計5名。韓国系市議1名は賛成派。
市長と他の3市議は記念碑についてはどちらかというと反対、もっと調べてから、という立場でした。
9月頃に再度検討するとのことです。

韓国側は記念碑は平和・人権の為で、政治目的ではないと言っていますが、グレンデールの除幕式でこのような写真を掲げた参加者もいるのです。

従軍慰安婦像の除幕式でナチス・ドイツのシンボルを重ねた安倍晋三首相の写真を掲げる参加者=30日、米カリフォルニア州グレンデール 【時事通信社】

従軍慰安婦像の除幕式でナチス・ドイツのシンボルを重ねた安倍晋三首相の写真を掲げる参加者=30日、米カリフォルニア州グレンデール 【時事通信社】

現地の日本人・日系人が反対運動で頑張っています。
米国の現地ニュースでも、日本からの抗議が殺到し、ブエナパーク側は設置に積極的でないと報じています。

現地日本人を応援するためにも、慰安婦像反対のメールをブエナパーク市長市議に送りましょう!
数は力です。抗議メールが数が多ければ多いほど、メディアが取り上げます。

日本を貶める慰安婦記念碑をこれ以上許してはいけません!

お手紙も用意しましたのでメールが苦手な方はお手紙でご協力お願いします。(このページの下の方に送付先住所とお手紙ダウンロードがあります。)

<7月23日公聴会ビデオ>
http://buenaparkcity.granicus.com/MediaPlayer.php?view_id=3&clip_id=871
↑性奴隷記念碑の公聴会は02:06:10~03:05:00

<関連ニュース記事>
Orange County Register紙 2013年7月22日記事
市議会が性奴隷記念碑について討議 City Council to discuss sex slave memorial
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/07/buena_park_02.jpg

<参考> メール作成方法 http://nadesiko-action.org/?page_id=3687

日本の一部のメアド(サーバー)からのメールがブロックされ届かないことがあります。
Gmailからでしたら送れます。無料で作成できますので、お試しください。
Gmailアカウントの作り方 http://www.ajaxtower.jp/gmail/account/index1.html
※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

メール内容ここから*************************

【宛先】
To:ブエナパーク市長、市議
eswift@buenapark.com, moh@buenapark.com, sberry@buenapark.com, abrown@buenapark.com, fsmith@buenapark.com, jvanderpool@buenapark.com, cityhall@buenapark.com,

Cc: メディア
rkheel@ocregister.com, Brittany.Levine@latimes.com, jack.dolan@latimes.com, Carol.Williams@latimes.com, liana.agh@gmail.com, christina.villacorte@dailynews.com, info@nikkansan.com, gwen@rafu.com, comments@allgov.com, carolina.garcia@dailynews.com, dborenstein@bayareanewsgroup.com, njensen@pe.com, mark.kellam@latimes.com, carol.cormaci@latimes.com, daniel.siegal@latimes.com, 818NewGuy@gmail.com, kpyamada@earthlink.net, ruthasowby@gmail.com, zanku.armenian@gmail.com, susan.abram@dailynews.com,

【件名例】 I protest against Comfort Women Statue

【メール文例】
短いメッセージ5つ、長めが3つの8パターンあります。添付資料・URLを加えたりして各自でアレンジして下さって結構です。
<メッセージ例1>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:
You may already know that the Comfort Women Monuments have built in New Jersey and New York. There many Japanese children have been bullied because of those monuments. The same sad event may happen to Japanese children in Buena Park.
I sincerely ask the mayor and all council members not to approve the monument.
Thank you.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:ニュージャージーやニューヨークで慰安婦記念碑が建っているはご存知と思います。この記念碑が原因で日本の子供たちが苛められています。同様の悲しいことがブエナパークでも起こるかもしれません。記念碑を承認しないよう、市長市議の皆様に心よりお願い申し上げます。

<メッセージ例2>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:
Japanese are very angry at Glendale Comfort Women Statue. This is a popular poster among us which mock at Glendale. http://p.tl/nUa7
The comfort women issue is not a matter of peace or human rights, but it is a controversial political issue that has nothing to do with U.S.
I sincerely ask the mayor and all council members not to approve the monument.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:日本人はグレンデールの慰安婦像に怒っています。これはグレンデールを嘲笑するような流行りのポスターです。慰安婦問題は平和や人権問題ではなく、政治問題で、米国とは関係ありません。記念碑を承認しないよう、市長市議の皆様に心よりお願い申し上げます。

<メッセージ例3>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:
Korean supporters act ugly anti-Japan performance on Soccer Game in Korea. Also surrounding Comfort Women Statue in front of Japanese Embassy in Seoul, Korean demonstrations turn ugly against Japan. Japanese are angry at such continuous events. .Comfort women issue is political issue between Japan and Korea. America is nothing to do about it.
I sincerely ask the mayor and all council members not to approve the monument.
Thank you.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:韓国で行われるサッカー試合では、韓国のサポーターが酷い反日のパフォーマンスをします。韓国の日本大使館前慰安婦像の周りでも、韓国人が酷い反日のデモをします。日本人はこういったことが続き怒っています。慰安婦問題は政治問題で、米国は関係ありません。記念碑を承認しないよう、市長市議の皆様に心よりお願い申し上げます。

<メッセージ例4>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:
The Comfort Women Issue is political issue between Japan and Korea opinion discrepancy. Korean strongly insists about the monument for human rights and peace. But why do they have to built so many same monuments everywhere in America? This is harassment for Japanese. We are VERY angry about it.
I sincerely ask the mayor and all council members not to approve the monument.
Thank you.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:慰安婦問題は日本と韓国とで意見が違う政治問題です。韓国側は碑を人権と平和の為と主張していますが、なぜ同じ碑を米国のあちこちに沢山作る必要があるのでしょうか?これは日本人に対する嫌がらせです。日本人は怒っています。記念碑を承認しないよう、市長市議の皆様に心よりお願い申し上げます。

<メッセージ例5>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:
The Comfort women issue is opinion discrepancy issue between Japan and Korea. Please listen to us and Japanese side opinion. Comfort women are not forced sex slaves. Also numbers of women 200,000 is not the fact, totally fabricated. If we have to discuss about women’s rights and human trafficking, should we have many other problems in the fact of current event and near history?
I sincerely ask the mayor and all council members not to approve the monument.
Thank you.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:慰安婦問題は日本と韓国とで意見が食い違います。日本人の意見も聞いてください。慰安婦は強制された性奴隷ではありません。20万人という数字も事実ではなく、全くの作り話です。女性の人権や人身売買を問題にするのなら、近年や現在起きている他の問題がたくさんあるのではないでしょうか?記念碑を承認しないよう、市長市議の皆様に心よりお願い申し上げます。

<メッセージ例6>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:

Re: Korean Proposal for Comfort Women Statue

It is my understanding that the City Council of Buena Park will soon vote to decide the fate of the captioned proposal at the next city council meeting. I would like to join all the Japanese people, who have been expressing their opinion against the proposal. I’d like to address this matter from a different perspective:

1. Comfort woman is not unique to Japan. Whenever wars occurred, there were such cases. In those days, both Japan and Korea were really poor. Many families had little choice to send their daughters in Japan and Korea for services for daily foods. We have to review this from then prevailing perspective instead of the present days.
2. Korea was under the Japanese jurisdiction. During the 35 year annexation period, Japan treated the Peninsula in the same manner as Japanese homeland. Japan built up almost all the Korean basic infrastructure, railroad system, financial system, educational system, etc., most of which have served the foundation of present Korea. The Seoul National University was established in 1924 by Japan.
3. Korean interest has been antagonizing Japan emphasizing nothing but negative aspects. It is not fair to do so. With such good intention and plans in place, how could our predecessors have committed such wrongdoings?
4. The 1965 Treaty between Korea and Japan completed all the compensation and established the diplomatic relationship. The present status is the worst ever since.
5. Lastly and most importantly, their Anti-Japan/Japanese propaganda will surely cause hatred in our mind worsening the already sorest relationship to the irreparable level. This will create a crucial conflict among the ethnicity groups. I worry about child bullying most.

In view of all the above, we would sincerely ask you to vote against the proposal for the benefits of the City of Buena Park, its citizens and the people all over. Thank you for your kind attention to this matter.
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:ブエナパーク市議会の次回会合にて慰安像について決議するそうですが、私の反対意見を述べさせていただきます。
1.慰安婦というのは日本特別のものではありません。戦争にはつきものでした。当時は日本も韓国も非常に貧しかった時代です。食べていく為には娘を売らざるを得ませんでした。現代でなく当時の価値観で見るべきです。
2.韓国は日本の統治下にありました。35年間併合時代は日本は朝鮮半島を本国と同様に扱いました。日本は韓国の全て基礎的インフラ、鉄道、金融、教育システム等を築きました。これが現在韓国の基となっています。ソウル大学は1924年に日本が創立しています。
3.韓国はマイナスの面ばかりで日本を非難しますが、上記のような事実があるのに日本が悪かったというのはフェアでありません。
4.1965年の日韓条約で全ての賠償問題は終わり、外交関係が成立しましたが、現在の日韓関係は過去最悪です。
5.重要なのは、韓国側の反日プロパガンダに対し我々は修復できないほどの嫌悪を感じています。これは民族間の対立を引き起こします。特に子供のいじめを心配しています。
以上の理由で、ブエナパークとその市民の為にも、慰安婦像反対票を投じて下さるようお願いいたします。有難うございました。

<メッセージ例7>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:

I have learned that the City Council of Buena Park will shortly discuss the proposal for comfort women statue placement at a City property site made by a Korean interest. As a Japanese, I would like to express my opinion against the proposal. The reasons are:

1. Japanese people are strongly opposed to the idea because the statue will create a conflict among people, leading to hate crime and children bullying not only in your city but also elsewhere. I hear there is such a case in New Jersey monument.
2. Korean interest has been waging a concerted anti-Japan/Japanese movements all over the United States. The “hate Japan” education in their homeland has been promoting the atmosphere even in the U.S. 70 years after the last war. We should work toward the future for the benefits of the younger generations in a more constructive way rather than destructively.
3. They have been publicizing fabricated information of “200,000 abducted sex slaves”. The U.S. official document, “UNITED STATES OFFICE OF WAR INFORMATION, psychological Warfare Team Attached to U.S. Army Forces India-Burma Theater, APO 689 proves such allegation is false.
4. The proposer has been insisting that this is a human rights issue. It may be true. But, instead of blaming only Japan, it is more appropriate to address all major human rights issues in the world and learn from the cases to solve them and prevent from happening again.

I would strongly ask you would vote against the proposal at the forthcoming city council meeting. Thanks you very much.

Yours Respectfully,
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:ブエナパーク市議会の次回会合にて慰安像について決議するそうですが、私の反対意見を述べさせていただきます。
1.日本人は慰安婦像に強く反対しています。対立、ヘイトクライム、子供のいじめがブエナパークだけでなく他の地域にも起こります。ニュージャージーの記念碑でも同様のことが起こったと聞いています。
2.韓国系による反日運動が全米に広まっています。戦後70年経っているにも関わらず、韓国本国での”嫌日”教育が米国に持ち込まれています。私たちは若い世代に為により建設的に努めるべきです。
3.20万性奴隷拉致との作り話が宣伝されていますが、米軍公式文書が、それは嘘だと証明しています。
4.慰安婦像の提案側はこれは人権問題だと主張しています。正しいかもしれませんが、それなら日本だけを非難するのでなく、世界中の他の事例も取り上げる方が適切ではないでしょうか。
次回の議会では、慰安婦像反対に票を投じて下さるようお願いいたします。有難うございました。

<メッセージ例8>
Dear Mayor and Council Members of Buena Park:

I understand that Korean American Forum proposed to the City Council of Buena Park for installation of comfort women statue. I strongly ask you to turn down at the council meeting for the following reasons:

1. The comfort women issue is very controversial. Both sides have not come to agreement. So, it is not considered appropriate for the City to side with the Proposer
2. It is clear that Korean interest has been using this matter for anti-Japan propaganda on the pretext of “human rights”. This is entirely so unhealthy that conflicts, such as hate crime and children bullying may be caused. Actually, Japanese kids were reportedly bullied in Palisades Park, NJ.
3. There are many human right issues, present and past, in the world incl. a one Korea is involved in Viet Nam. It is not fair to single out and blame only Japan.
4. Japan is a most peaceful nation in the world, and recognized and respected as such. Korea and China are only major Asian nations that show animosity against Japan. Recent Pew Research shows that 80% polled in major Asian countries show friendliness toward Japan.
5. Any local government should not be involved in international affairs. Instead, it should work on the promotion of happiness, prosperity, progress and harmony of the citizens. The statue will definitely counteract such efforts.

May I therefore ask for your prudent wise judgment and fair decision to vote against the proposal? I trust that such a decision is by all means good for City of Buena Park and its citizens.

Sincerely yours,
差出人名 (市、県、Japan)

日本語:ブエナパーク市議会の次回会合にて慰安像について決議するそうですが、私の反対意見を述べさせていただきます。
1.慰安婦問題は論争となっている問題です。双方の見解が一致していません。よって市が慰安婦像提案者の側となるのは不適切です。
2.この問題は人権問題を装った反日プロパガンダであることは明らかです。ヘイトクライムや子供のいじめに繋がります。ニュージャージーのパラセイドパークでは子供のいじめが報告されてます。
3.韓国のベトナムの例も含め、世界中には現在も過去も沢山の人権問題があります。日本だけを取り上げるのはフェアではありません。
4.日本は世界でも平和を愛する国として知られています。アジアの中で日本へ敵意を示しているのは韓国と中国だけです。最新調査ではアジア諸国の80%が日本に親しみを感じています。
5.地方自治体は国際問題に関与すべきではありません。それよりも住民の幸福、繁栄、調和を促進すべきです。慰安婦像はこれに反するものです。
ブエナパークと市民の為にも慰安婦像に反対の票を投じて下さるようお願いいたします。

**********************

<お手紙ダウンロード> 3種類あります。日付署名住所を記入するだけで完成です。
1)メッセージ例6と同じ内容
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/08/letter2_2.doc

2)メッセージ例7と同じ内容
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/08/letter3_2.doc

3)メッセージ例8と同じ内容
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/08/letter4.doc

<送り先>
Mayor Elizabeth Swift
City of Buena Park

6650 Beach Boulevard, First Floor
Buena Park, CA 90622
USA

 

ねつ造慰安婦に国民は怒っているぞ!ツイッターデモ【 #愛国競争 】

第二回 『ねつ造慰安婦に国民は怒っているぞ!ツイッターデモ』 は終了しました。
皆様のつぶやきでの御協力有難うございました!

『ねつ造慰安婦に国民は怒っているぞ!ツイッターデモ』 まとめ
7月4日(木)第一回デモまとめ
http://togetter.com/li/528603
7月18日(木)第二回デモまとめ
(前半) http://togetter.com/li/534500
(後半) http://togetter.com/li/535985

===================
【 #愛国競争 】     7月18日(木)21:00~23:00

米国カルフォルニア州グレンデール議会で慰安婦少女像設置が承認されてしまいました。

公聴会では、ある市議が「日本は南京で20万人虐殺した」と発言。
日本人がブーイングすると「放り出すぞ」と言われました。
また議員達は、「日本は多くの女性を慰安婦にした。恥を知れ」とも発言したのです。

日本の名誉の為に集まった現地の日本人はどんなに悔しかったことでしょう。
このままでは日本が貶められていくばかりです。

ねつ造慰安婦に怒っている国民の皆さん!
私達でこの状況を挽回していきましょう!
ねつ造慰安婦の二大癌、河野談話と米国下院慰安婦決議の撤廃署名を更に広めましょう!
正しい歴史認識をもつ愛国候補者を応援しましょう!

つぶやく護国活動 ツイッターデモ に是非ご参加ください。

◆ハッシュタグ  【 #愛国競争 】
!注意!タグの前後は半角スペースでお願いします。上をコピペでOKです。

◆デモの目的
[その1] 河野談話と米国下院慰安婦決議の撤廃署名を更に広めよう!

河野談話撤廃を求める署名(新しい歴史教科書をつくる会)
http://www.tsukurukai.com/konodanwa-shomei.html

米国下院慰安婦決議撤廃を求める署名(なでしこアクション)
http://sakura.a.la9.jp/japan/

[その2] ネット選挙解禁!愛国候補者をつぶやいて応援しよう!

◆ #愛国競争 とは
ジャーナリストの山際澄夫氏らが中心となっている参院選で保守系を応援するための、つぶやく護国運動です。
売国やめますか?日本人やめますか?参院選は「#愛国競争」
http://aikoku2013.blogspot.jp/

◆主催
「慰安婦の真実」国民運動
なでしこアクション

『第一回 ねつ造慰安婦に国民は怒っているぞ!ツイッターデモ』 まとめ

グレンデール慰安婦少女像反対!引き続き抗議の声を送ろう

8月1日(木)7:30記 ********

現地時間7月30日(火)慰安婦像の除幕式が行われました。

除幕式を見に行った日本人が、公園にいた現地の女性に話しかけたところ、慰安婦像の経緯については何も知らなかったとのこと。
説明したら大変驚いて、渡した資料を家族に見せると言って持ち帰ったそうです。
関連報道では日本からも抗議が殺到したことが必ず報じられます。
現地で反対の声を挙げた日本人・日系人の方々はこれからも市民レベルで反対運動を継続していくとのことです。
今後も引き続き日本から応援していきたいと思います。

グレンデール慰安婦像除幕式7月30日 報道、写真まとめ
http://sakura.a.la9.jp/japan/?p=4290

**************************

グレンデールで立ち上がった日本人を応援しましょう!

カルフォルニア州グレンデール7月9日の議会で慰安婦少女像の設置が承認されてしまいました。

これまでのニュージャージー等に出来た記念碑は、韓国系と地元議員だけで話が決まっていたのが、グレンデールでは議会公聴会に沢山の現地の日本人が駆けつけました。
慰安婦記念碑反対に声を挙げる為、日本人が結集したのは今回が初めてです。

しかし、日本人の懸命の訴えにも関わらず、議員と韓国系団体の出来レース、最初から結果は決まっていたようです。

ある議員は「日本政府の出先(総領事館)は、君たちの運動を支持していないじゃないか。」と発言しています。
慰安婦問題を外交・政治問題にはしないという、外務省、総領事館の曖昧な姿勢の結果です。
また、ある議員は日本人に対し「多くの女性を慰安婦にした。恥を知れ。」と発言。
母国の名誉の為に集まった参加者はどんなに悔しかったことでしょう。

議会は設置を承認しましたが、このまま引き下がってはいられないと、現地の日本人有志らが立ち上がっています。
慰安婦少女像の除幕式は7月30日に予定されています。

日本からの抗議のメールが大量に届いたこともあって、今、現地メディアはグレンデールに注目しています。
現地で頑張る日本人有志の為にも日本からさらに抗議のメールを送りましょう!
数の多さが効果あります。何通届いたかが注目されニュースになります。是非御協力ください。

※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

メール内容ここから*************************

【宛先】
To:グレンデール市長、市議
dweaver@ci.glendale.ca.us, fquintero@ci.glendale.ca.us, lfriedman@ci.glendale.ca.us, anajarian@ci.glendale.ca.us, sochoa@ci.glendale.ca.us, ZSinanyan@ci.glendale.ca.us, citycouncil@ci.glendale.ca.us,

Cc: メディア( グレンデールの記事を書いた記者、日系新聞 )
Brittany.Levine@latimes.com, jack.dolan@latimes.com, Carol.Williams@latimes.com, liana.agh@gmail.com, christina.villacorte@dailynews.com, info@nikkansan.com, gwen@rafu.com, comments@allgov.com, carolina.garcia@dailynews.com, dborenstein@bayareanewsgroup.com, njensen@pe.com, mark.kellam@latimes.com, carol.cormaci@latimes.com, daniel.siegal@latimes.com, 818NewGuy@gmail.com, kpyamada@earthlink.net, ruthasowby@gmail.com, zanku.armenian@gmail.com,

【件名例】 I protest against Glendale Comfort Women Monument

【メール文例】
Dear Mayor of Glendale City and the members of the City Council of Glendale,
Dear the Citizens of Glendale,
Dear mass media,

I send my email as a one Japanese who wishes seriously a friendly relation among USA, Korea and Japan.

I feel sad, disappointed and even angry by the Installation of a Korean Sister City “Comfort Women” Peace Monument approved by Glendale City Council.

Comfort Women system is not sex slavery. If you insist that Comfort Women system is sex slavery , please give us any verified evidence as well as any name of historian saying so.

Historical views on Comfort Women between Japan and Korea are quite different. This issue becomes a serious political matter between the both countries. Then, how could the peace monument be “a symbol of peaceful relation for sister cities” putting aside such a problematic situation?

Many people in Japan show their anger towards the decision.

I wonder if Citizens of Glendale could truly need and wish such a problematic and uneasy monument in a restful public place.

We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial issue may not cause damage to a very important friendly relation among the countries.

Sincerely,

差出人のなまえ、
市町村、県、 JAPAN

メール内容ここまで***********************

メールが苦手な方には、お手紙を用意しました。
プリントして、日付、署名を入れれば完成します。是非ご利用ください。

<グレンデールへの抗議の手紙>
お手紙ダウンロード
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/10/letter4.doc

封筒宛先
Councilman Frank Quintero
the members of the City Council of Glendale
Glendale City Hall
613 E. Broadway
Glendale, CA 91206
USA

<日本語訳>
日米韓の友好を願う一日本人としてメールします。グレンデール市議会が承認し、 韓国姉妹都市慰安婦平和記念碑が設置されたことに非常に落胆と怒りを覚えています。慰安婦制度は、性奴隷制ではありません。そうだというのなら確固たる証拠を出してください。歴史家の名前をあげて下さい。日本と韓国で慰安婦の歴史見解は大きく違います。両国では深刻な政治問題になっています。そのような問題があるのに、なぜ ”平和姉妹都市”の記念なのでしょう?日本ではグレンデール市の決定に対して怒りの声が挙がっています。グレンデールの市民の皆さんは、このような像を市民の憩いの場に本当に必要だと思いますか?米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。このようなことで私達の友好関係が損なわれないことを心より願います。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
正しい歴史を次世代に繋ぐネットワーク
なでしこアクション http://sakura.a.la9.jp/japan/
代表 山本優美子
問い合わせ先 JapanNetwork1@gmail.com

<論説>「慰安婦」めぐる韓日の紛争がグレンデール市で激化

Korean-Japanese dispute over “comfort women” heats up in Glendale: Opinion
Los Angeles News Group opinion staff

Posted: 07/08/2013 04:21:16 PM PDT

http://www.pasadenastarnews.com/opinions/ci_23621344/korean-japanese-dispute-over-comfort-women-heats-up

以下記事の日本語訳

****************************

<論説>「慰安婦」めぐる韓日の紛争がグレンデール市で激化
ロサンジェルスニューズグループ論説委員

市(Glendale)の6姉妹都市の名誉を示すための計画の一部として韓国人慰安婦にささげられる記念碑を建てるという提案が、Glendale市の理事会に提案されようとしている。しかし、その時点で、この理事会は本件にかなり頭を悩ますことになるかもしれない。
本紙の論調を決めるスタッフが見ているメールが一つの指標であるなら、相当数の日本人と多くの日系アメリカ人がこの(慰安婦)像に反対することに決めたことになる。過去2か月の間に、Glendale市が、この提案(慰安婦像の建立)を却下するよう市に要請するあふれるほどの手紙を我々は毎日のように受け取っている。ほとんどの手紙が正確に同じであることから、明らかにこれはあるキャンペーンの一部である。
週末にかけて、この手紙の山は洪水のようになった。
このカリフォルニアの小さな市で行われたことに、何故彼らは気にするのだろう。主な原因は、慰安婦のお話の基に、第二次世界大戦の歴史に関する、恐ろしい戦争犯罪の疑いと二つのアジアの国の間の論争があるからである。そのことと、他の幾つかの市が既に慰安婦の記念碑を建てたという事実がある。
先月の提案に関する我々が考えた筋道は次のようなものである。「慰安婦というのは、一斉に捕えられ日本軍兵の性的満足の為に強制的に売春宿に送り込まれた、多くの歴史家の推定によれば20万人という少女と女性―その多くは朝鮮人で、更にシナ人、台湾人、フィリッピン人、オランダ人(当時の蘭領東インド)-に対する和らげた表現である。
太平洋を越えて送られてきた手紙は、「そうではない、反日宣伝のお話であり、それらの女性は売春婦であり性奴隷ではなく、おまけに彼らの多くは実際日本人であった」と主張している。
下記は、これらの反対の手紙の一例である。

【お元気なことと拝察します。
Glendale市の前市長Frank Quintero市は、韓国を訪問し、Glendale市の公共の場所に慰安婦の記念碑を建てることを承認したことを今知りました。
なんとひどいことでしょう。
最近の数年間、日本人を辱めようとする韓国系アメリカ人の組織は、反日宣伝をしつこく繰り広げてきました。
韓国人の申し立ては、第二次大戦中に、日本帝国軍は約20万人の若い女性を拉致し慰安婦として知られる性奴隷になるよう強制したというものです。
しかし、この韓国人の申したては事実ではありません。
日本政府と韓国政府当局は、1980年代にこの慰安婦問題について共同調査を行いました。慰安婦だった人たちの証言を除いては、日本政府及び日本軍が、関与した、また強制したという証拠はありませんでした。もし韓国人の申し立てを事実だと信じるなら、我々日本人を完全に信じさせる信頼性のある一次資料を示してください。
最初に、当時シナに駐留していた日本軍兵士は最大で約100万でした。何故20万人の売春婦が必要だったのでしょう。
慰安婦は朝鮮人だけではありませんでした、もっと多くの日本人が居ました。
何よりも、2007年の米下院決議121号は捏造(の証拠)に基づいています。
この決議は、帝国日本軍が、1930年代から第二次世界大戦の継続中「慰安婦」として世界に知られる性奴隷に若い女性たちを強制的に投入したことの責任を、日本政府は公式に認め謝罪し歴史的責任を受け入れるべきだと言っています。
しかし、この決議は、吉田清治の慰安婦の創作に基づくこと大です。そして彼(吉田清治)は、虚構であることを認めました。
同様の決議が、ニューヨーク、ニュージャージー、イリノイで採択された(州、市、郡等は特定してない)。すべては吉田の虚構に基づいている。
更に韓国系アメリカ人のグループは、ニュージャージーの公的な場所に慰安婦の記念碑を建てた。(編集者注:右の写真を見よ)
慰安婦問題は、日本と韓国の間の複雑な問題である。従ってアメリカのような他国が理解するのは困難であると私は思う。】

さて、確実に言えることがある。もう一つの確かなことは何だろう。市の理事たちの討議は興味深いものになろうとしている。

【緊急拡散】慰安婦少女像阻止!10日朝7時まで徹底的にメール抗議

★【お願い】グレンデール慰安婦少女像反対!30日除幕式まで徹底メール抗議

7月10日(水)14:20記***********

特別委員会(現地7月9日)にて、グレンデールの慰安婦像の設置が承認されてしまいました。

当日の公聴会のビデオはこちらで視聴できます。
City Council Special Meeting – 3pm – Jul 9th, 2013
http://glendale.granicus.com/MediaPlayer.php?view_id=12&clip_id=4249

現地からの情報によると

・現市長のみが反対で他の議員は賛成に投じた(賛成4、反対1)
・公聴会開会時まで決めかねていた女性議員1人がいた。
・100人の収容人員の会議室が満員で 驚くことに 韓国系らしいものが20人位? 残りは 日本人同志。
・韓国人の発言は7人 日本人は30人はゆうに発言していた
・韓国に行き 日本大使館前で写真を取られている Quintero氏 (元市長・現市議)はバタン死の行進など 自分の非を自己弁護する発言を含めナンセンスばかり。
・Quintero氏の発言で 注目した点は 総領事館と連絡をとったが反対はなかったと言った点。(真偽は未確認)
・市長は公共の場にこのような建造物が建てられることに反対するが、最終的に市は「日本人への非難ではなく、歴史的にこのようなことがあったと後世に伝えることに意義がある」との見解で閉会。
・事前に話がついていた感じ、出来レースのようであった。

とのことです。

1474593_tn_gnp_me_0710_korea_2

承認されたことは非常に残念ですが、これまで現地メディアは抗議側の日本人を一方的にナショナリストと書いていたのが、採決を前に日本人の意見も記事に書くようになりました。
これは日本からの抗議メールの影響だと思います。
ニュースによると市長には約350通の抗議メールが届いたそうです。

また、たくさんの日本人が反対の声を挙げるために公聴会に集結したことは、大きな前進だったと思います。
この度立ち上がった現地の日本人の方々から、「日本からのたくさんの支援に心より感謝を申し上げたい」のメッセージをいただいております。

慰安婦少女像の除幕式は7月30日グレンデール市「韓国慰安婦記念日」に行われる予定です。

<関連記事>

Glendale steps into controversy with memorial to WW II sex slaves
http://www.latimes.com/news/local/la-me-comfort-women-20130711,0,7705665.story

Intersections: Comfort woman statue debate continues
http://www.glendalenewspress.com/the818now/tn-gnp-me-liana-comfort-women-statue-debate-continues-20130711,0,1365582.story

Glendale approves Korean ‘comfort woman’ statue despite Japanese protest
http://www.glendalenewspress.com/news/tn-gnp-me-glendale-approves-comfort-woman-statue-despite-japanese-protest-20130709,0,7258435.story

Japanese nationalist protest of ‘comfort women’ sculpture fails
http://www.latimes.com/news/world/worldnow/la-fg-wn-japan-korea-comfort-women-20130709,0,920922.story

Glendale approves controversial ‘comfort women’ memorial
http://www.presstelegram.com/news/ci_23628714/glendale-approves-controversial-comfort-women-memorial

Korean-Japanese dispute over “comfort women” heats up in Glendale: Opinion
http://www.pasadenastarnews.com/opinions/ci_23621344/korean-japanese-dispute-over-comfort-women-heats-up
↑このニュースの日本語訳はこちら
http://sakura.a.la9.jp/japan/?p=4103

*******************

【緊急拡散願い】慰安婦少女像阻止!10日朝7時までに抗議メール送って下さい!

カルフォルニア州グレンデール市中央公園に韓国の日本大使館前にあるものと同じ慰安婦少女像を建てる計画があります。
市議会は7月9日(火)午後3時、日本時間10日朝7時、に特別委員会を開き少女像を承認しようとしています。

現地の仲間から緊急のお願いが届きました。
一通でも多く抗議メールを送っていただきたいとのことです。

韓国団体は、グレンデールをスタートに各地に同じ少女像を建てると宣言しています。
最初の計画で潰さなくては全米各地に広まりかねません。

最近、現地メディアも日本からの抗議に関心を持ってきました。
また現地日本人も反対行動に頑張っています。

我々も出来る限りのことをしましょう!

メールは以下を参考にしてください。
グレンデール市長、市議へのメールは戻ってくる可能性があります。(gmailからは送信できます)
よって、CCの宛先も加えてていただけると効果あると思います。
御協力よろしくお願いいたします。

※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

メール内容ここから*************************

【宛先】
To:グレンデール市長、市議
fquintero@ci.glendale.ca.us, lfriedman@ci.glendale.ca.us, anajarian@ci.glendale.ca.us, dweaver@ci.glendale.ca.us, sochoa@ci.glendale.ca.us, ZSinanyan@ci.glendale.ca.us, citycouncil@ci.glendale.ca.us,

Cc: 教育委員会 とメディア( 記念碑の記事を書いた記者と日系新聞 )
NNahabedian@gusd.net, MBoger@gusd.net, GKrikorian@gusd.net, CWalters@gusd.net, AGharpetian@gusd.net, Brittany.Levine@latimes.com, christina.villacorte@dailynews.com, info@nikkansan.com, gwen@rafu.com,

【件名】I am against Comfort Women Monument

【メール文例】
Dear the members of the City Council of Glendale,

I heard that the City Council of Glendale will have a special public meeting to approve Installation of a Korean Sister City “Comfort Women” Monument on July 9th. I also heard the monument will be unveiled on July 30th at a public event in Central Park.
The core part of the Korean claims is that Japanese officials abducted about 200,000 Korean women and coerced them into sexual servitude for Japanese soldiers during World War II. It is a completely false story or demagogy for political propaganda forged by anti-Japan people.

I haven’t heard of a single person in the world who could present single verified evidence supporting the story. I have a strong doubt whether or not you have got the verified evidence supporting the story. If not, you are going to disgrace Japanese people without any verified evidence.

We Japanese are strongly against “Comfort Women” monument.

I would sincerely and strongly request you to review the decision about the “comfort women” checking the true and verified evidence and rescind the decision to keep honor and dignity of Japanese people as well as those of American people.

Sincerely,
ここに差出人の名前

メール内容ここまで***********************

メールが苦手な方には、お手紙を用意しました。
プリントして、日付、署名を入れれば完成します。是非ご利用ください。

<グレンデールへの抗議の手紙>
お手紙ダウンロード
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/07/letter.doc

封筒宛先
Councilman Frank Quintero
the members of the City Council of Glendale
Glendale City Hall
613 E. Broadway
Glendale, CA 91206
USA

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
正しい歴史を次世代に繋ぐネットワーク
なでしこアクション http://sakura.a.la9.jp/japan/
代表 山本優美子
問い合わせ先 JapanNetwork1@gmail.com