8月1日(木)7:30記 ********
現地時間7月30日(火)慰安婦像の除幕式が行われました。
除幕式を見に行った日本人が、公園にいた現地の女性に話しかけたところ、慰安婦像の経緯については何も知らなかったとのこと。
説明したら大変驚いて、渡した資料を家族に見せると言って持ち帰ったそうです。
関連報道では日本からも抗議が殺到したことが必ず報じられます。
現地で反対の声を挙げた日本人・日系人の方々はこれからも市民レベルで反対運動を継続していくとのことです。
今後も引き続き日本から応援していきたいと思います。
グレンデール慰安婦像除幕式7月30日 報道、写真まとめ
http://sakura.a.la9.jp/japan/?p=4290
**************************
グレンデールで立ち上がった日本人を応援しましょう!
カルフォルニア州グレンデール7月9日の議会で慰安婦少女像の設置が承認されてしまいました。
これまでのニュージャージー等に出来た記念碑は、韓国系と地元議員だけで話が決まっていたのが、グレンデールでは議会公聴会に沢山の現地の日本人が駆けつけました。
慰安婦記念碑反対に声を挙げる為、日本人が結集したのは今回が初めてです。
しかし、日本人の懸命の訴えにも関わらず、議員と韓国系団体の出来レース、最初から結果は決まっていたようです。
ある議員は「日本政府の出先(総領事館)は、君たちの運動を支持していないじゃないか。」と発言しています。
慰安婦問題を外交・政治問題にはしないという、外務省、総領事館の曖昧な姿勢の結果です。
また、ある議員は日本人に対し「多くの女性を慰安婦にした。恥を知れ。」と発言。
母国の名誉の為に集まった参加者はどんなに悔しかったことでしょう。
議会は設置を承認しましたが、このまま引き下がってはいられないと、現地の日本人有志らが立ち上がっています。
慰安婦少女像の除幕式は7月30日に予定されています。
日本からの抗議のメールが大量に届いたこともあって、今、現地メディアはグレンデールに注目しています。
現地で頑張る日本人有志の為にも日本からさらに抗議のメールを送りましょう!
数の多さが効果あります。何通届いたかが注目されニュースになります。是非御協力ください。
※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。
メール内容ここから*************************
【宛先】
To:グレンデール市長、市議
dweaver@ci.glendale.ca.us, fquintero@ci.glendale.ca.us, lfriedman@ci.glendale.ca.us, anajarian@ci.glendale.ca.us, sochoa@ci.glendale.ca.us, ZSinanyan@ci.glendale.ca.us, citycouncil@ci.glendale.ca.us,
Cc: メディア( グレンデールの記事を書いた記者、日系新聞 )
Brittany.Levine@latimes.com, jack.dolan@latimes.com, Carol.Williams@latimes.com, liana.agh@gmail.com, christina.villacorte@dailynews.com, info@nikkansan.com, gwen@rafu.com, comments@allgov.com, carolina.garcia@dailynews.com, dborenstein@bayareanewsgroup.com, njensen@pe.com, mark.kellam@latimes.com, carol.cormaci@latimes.com, daniel.siegal@latimes.com, 818NewGuy@gmail.com, kpyamada@earthlink.net, ruthasowby@gmail.com, zanku.armenian@gmail.com,
【件名例】 I protest against Glendale Comfort Women Monument
【メール文例】
Dear Mayor of Glendale City and the members of the City Council of Glendale,
Dear the Citizens of Glendale,
Dear mass media,
I send my email as a one Japanese who wishes seriously a friendly relation among USA, Korea and Japan.
I feel sad, disappointed and even angry by the Installation of a Korean Sister City “Comfort Women” Peace Monument approved by Glendale City Council.
Comfort Women system is not sex slavery. If you insist that Comfort Women system is sex slavery , please give us any verified evidence as well as any name of historian saying so.
Historical views on Comfort Women between Japan and Korea are quite different. This issue becomes a serious political matter between the both countries. Then, how could the peace monument be “a symbol of peaceful relation for sister cities” putting aside such a problematic situation?
Many people in Japan show their anger towards the decision.
I wonder if Citizens of Glendale could truly need and wish such a problematic and uneasy monument in a restful public place.
We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial issue may not cause damage to a very important friendly relation among the countries.
Sincerely,
差出人のなまえ、
市町村、県、 JAPAN
メール内容ここまで***********************
メールが苦手な方には、お手紙を用意しました。
プリントして、日付、署名を入れれば完成します。是非ご利用ください。
<グレンデールへの抗議の手紙>
お手紙ダウンロード
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/10/letter4.doc
封筒宛先
Councilman Frank Quintero
the members of the City Council of Glendale
Glendale City Hall
613 E. Broadway
Glendale, CA 91206
USA
<日本語訳>
日米韓の友好を願う一日本人としてメールします。グレンデール市議会が承認し、 韓国姉妹都市慰安婦平和記念碑が設置されたことに非常に落胆と怒りを覚えています。慰安婦制度は、性奴隷制ではありません。そうだというのなら確固たる証拠を出してください。歴史家の名前をあげて下さい。日本と韓国で慰安婦の歴史見解は大きく違います。両国では深刻な政治問題になっています。そのような問題があるのに、なぜ ”平和姉妹都市”の記念なのでしょう?日本ではグレンデール市の決定に対して怒りの声が挙がっています。グレンデールの市民の皆さんは、このような像を市民の憩いの場に本当に必要だと思いますか?米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。このようなことで私達の友好関係が損なわれないことを心より願います。
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
正しい歴史を次世代に繋ぐネットワーク
なでしこアクション http://sakura.a.la9.jp/japan/
代表 山本優美子
問い合わせ先 JapanNetwork1@gmail.com
>>82
ツイッターで4字オーバーしてしまうので、短縮URLにしました。
Japanese people are angry against the“Comfort Women”Peace Statue on the 9th July decided by Glendale City Council. http://p.tl/Kjbq
他にも韓国の捏造だとわからせるようなツイッター用文例をいくつか作っていただけませんでしょうか?
昨日と今日いろいろな所へメールを送りました。
今日 感じの良い お返事をロサンゼルスタイムスの方からいただきました。
この方もツイッターでフォロして欲しいようです。
お役にたてるかわかりませんが、こういう方からお返事が届きましたとお伝えします。
Thank you so much for your response to our story about comfort women.
I respect your views and appreciate the time you took to share them. Please consider following me on Twitter: @jackdolanLAT
Jack Dolan
Staff Writer
The Los Angeles Times
Office: 213-237-5112
Cell: 916-667-1071
jack.dolan@latimes.com
@jackdolanLAT
なでしこの皆様、こんにちは!
在アメリカ大使館に下記のメールを送りました。アドレスは下記に送りました。
emb-consulate.dc@ws.mofa.go.jp
在アメリカ日本大使館の皆様へ
おはようございます(日本はいま、午前10:29です)、そちらは、真夜中かもしれませんが。
今回、はじめておたよりをさしあげます。
7月9日、カルフォルニア州グレンデールの議会で、慰安婦少女像の設置が承認されてしまいました。
まずは、下記のサイト(なでしこアクション)をご覧ください。
http://sakura.a.la9.jp/japan/?p=4131
詳細は、なでしこアクションのサイトをご覧頂くとして、これまで、韓国系アメリカ人達が米国のあちこちで慰安婦記念碑を設置してきましたが、在米の日本人、日系人の方々は、どちらかというと、なでしこアクションのメンバーによるメールの抗議等には、無関心の方々が大半だったと思います。
しかしながら、今回は、当日、グレンデール議会に大勢の日本人、日系人たちが抗議のために当日、参集したのです。
韓国人が20人にたいして、80人もの日本人、日系人が集まったそうです。
日本人達の抗議の声に対して、ある議員(たぶん、クインテロだと思いますが)は、日本政府の出先(総領事館)は、ノーコメントだよ!君たちの運動を支持していないじゃないかwwwと・・・ふんぞりかえったそうです。
当日、現場に集まった多くの日本人達は、さぞかし悔しい思いをかみしめたことでしょう。
韓国は大統領自ら、1000年もの恨みがあると就任式で演説し、更に、日本の歴史問題への不満をわざわざ、米国のオバマ大統領にまで伝え、議会で証言、シナの外相は、国連の場、ドイツ等でわざわざ、尖閣は日本が盗んだと証言してるんですよ。
一方、日本はなにも反論なしですか!いつまで、そのヘタレ外交を続けるつもりですか!
なでしこアクションへのコメントも、今回は、すごいことになっています、既に、107もコメントがついているのです!
日本人は、えええ、たしかに、70年間眠り続けていましたよ!
ですが、そろそろ、我慢の限界を超えて、大爆発が近づいてきたようです。
領事館の方々、このまま、なにも反論もしないようなら、参議院選挙後、私達、日本人は、領事館の方々を罷免するように、安倍総理、安倍内閣の方々に一斉に陳情します。このメールも安倍総理、安倍内閣のかたがたにも当然送ります。
ロス総領事館の慰安婦問題対応に対する抗議。
次のサイトに抗議文を作成しました。
コピペでも自作でもよろしくお願いします。
http://www.geocities.jp/artfrancejp/loscouncil.html
ロス総領事館意見投稿メアド
ikenbox@ls.mofa.go.jp
なでしこアクションのみなさま、平素からの力強いご活動に、心からの敬意と感謝を申し上げます。
韓国人に自浄作用がないことははっきりしました。もう遠慮は無用です。ボクもできること全てやるつもりです。 仄聞するところによると、グレンデールの公聴会で、発言した日系住民に、恥を知れと発言した米議員が居たそうですが、これを放置できません。なんとなく韓国に同調、というレベルでなく、どっぷり韓国のウソに漬かっているからこその、この恥を知らない発言ですね。この不埒な議員は特定できる方、いらっしゃいませんか?ここに集中的に抗議せねばなりません。少なくとも韓国とのパイプが”特殊である”ことを露出させて、もはや
”公正”の仮面をつけて発言できないようにせねば、これからも邪魔になると思います。趣旨
にご賛同いただける方、彼へ抗議してください。
114に漏れたこと追加説明です。
単なる抗議でなく
、
①いかに自分が韓国におもちゃにされているか、
②いかに自分に知識がないか
③アメリカ軍人の実態、を知らず強硬な発言を
続けるとバカであることが白日の下にさらされること
など、具体的な指摘を伴ったメールにしましょう。喧嘩腰ではなく、冷静に、上品に・笑。
遅いランチを仕事仲間の来日2週間のアメリカ人数人ととったところです。慰安婦問題の説明を
求められたので、たとえで、サッカーのずるい選手が、当たってもいないのに寝転んで痛いと騒ぐのと同様、と言ったら、皆手を打って、納得してくれました。 外国人にはハマる説明のようです。くだらないですが、戦っていらっしゃる方のご参考まで。
>>109 rbti さん
Daily News Los Angeles の記事、私も読みました。
私はしつこく続けて、世間の注目をもっと集める様にするのがいいと思います。グレンデールは両国間の面倒臭い問題に自ら足を突っ込んでしまいましたね。韓国人住民の票欲しさに彼等のご機嫌をとって、ろくに歴史リサーチもせず、日本人側の言い分を全く無視しした市議員にも問題があると思います。
ディスカウントジャパン運動。
ほんとうにこんなことを正気でやる国民がいるとは。
そしてそれを全く報道しない日本のマスゴミの
汚さ。いくらスポンサーが反日企業ばかりで、在日犯罪を報道するとクレームが来るといっても、真実を
伝えない報道に存在の意味はありません。
テレビが最近おもしろくないというひとがとても
増えてます。あたりまえです。今のテレビは、
日本人の目と耳をふさぐために存在してるのですから。
一刻も早く、日本の名誉を回復させなくては。
微力ながらメールを送りました。
なでしこアクション
代表 山本優美子 様
抗議メールは送信しましたが、さらに下記の内容のメールを送信致したいと考えております。
いわゆる従軍慰安婦をSex Slaveryと呼ぶのが不当だと主張して少女の像建立の不当性を訴えるのみでなく、この機会に、今までの日本政府の見解と行動の妥当性を示し、韓国政府及び団体と韓国メデアの不当な行動をグレンデール市議会議員及びメデアに訴えたく考えております。
上記の主張を展開するため、下記資料の英文訳が欲しいのですが、その入手先等を是非ご存知なら教えてください。
1)外務省Home Pageのうち従軍慰安婦に関する分の英語訳
http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/taisen/ianfu.html
http://www.mofa.go.jp/mofaj/area/taisen/qa/05.html
2)日本語版Wikipediaの慰安婦のページのうち「慰安婦問題の政治的背景」の節の英語訳
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%85%B0%E5%AE%89%E5%A9%A6#.E3.80.8C.E6.85.B0.E5.AE.89.E5.A9.A6.E5.95.8F.E9.A1.8C.E3.80.8D.E3.81.AE.E6.94.BF.E6.B2.BB.E7.9A.84.E3.81.AA.E8.83.8C.E6.99.AF
以上