グレンデール慰安婦少女像反対!引き続き抗議の声を送ろう

8月1日(木)7:30記 ********

現地時間7月30日(火)慰安婦像の除幕式が行われました。

除幕式を見に行った日本人が、公園にいた現地の女性に話しかけたところ、慰安婦像の経緯については何も知らなかったとのこと。
説明したら大変驚いて、渡した資料を家族に見せると言って持ち帰ったそうです。
関連報道では日本からも抗議が殺到したことが必ず報じられます。
現地で反対の声を挙げた日本人・日系人の方々はこれからも市民レベルで反対運動を継続していくとのことです。
今後も引き続き日本から応援していきたいと思います。

グレンデール慰安婦像除幕式7月30日 報道、写真まとめ
http://sakura.a.la9.jp/japan/?p=4290

**************************

グレンデールで立ち上がった日本人を応援しましょう!

カルフォルニア州グレンデール7月9日の議会で慰安婦少女像の設置が承認されてしまいました。

これまでのニュージャージー等に出来た記念碑は、韓国系と地元議員だけで話が決まっていたのが、グレンデールでは議会公聴会に沢山の現地の日本人が駆けつけました。
慰安婦記念碑反対に声を挙げる為、日本人が結集したのは今回が初めてです。

しかし、日本人の懸命の訴えにも関わらず、議員と韓国系団体の出来レース、最初から結果は決まっていたようです。

ある議員は「日本政府の出先(総領事館)は、君たちの運動を支持していないじゃないか。」と発言しています。
慰安婦問題を外交・政治問題にはしないという、外務省、総領事館の曖昧な姿勢の結果です。
また、ある議員は日本人に対し「多くの女性を慰安婦にした。恥を知れ。」と発言。
母国の名誉の為に集まった参加者はどんなに悔しかったことでしょう。

議会は設置を承認しましたが、このまま引き下がってはいられないと、現地の日本人有志らが立ち上がっています。
慰安婦少女像の除幕式は7月30日に予定されています。

日本からの抗議のメールが大量に届いたこともあって、今、現地メディアはグレンデールに注目しています。
現地で頑張る日本人有志の為にも日本からさらに抗議のメールを送りましょう!
数の多さが効果あります。何通届いたかが注目されニュースになります。是非御協力ください。

※メール送信前に「海外にメールを送る際の留意事項」をお読みください。

メール内容ここから*************************

【宛先】
To:グレンデール市長、市議
dweaver@ci.glendale.ca.us, fquintero@ci.glendale.ca.us, lfriedman@ci.glendale.ca.us, anajarian@ci.glendale.ca.us, sochoa@ci.glendale.ca.us, ZSinanyan@ci.glendale.ca.us, citycouncil@ci.glendale.ca.us,

Cc: メディア( グレンデールの記事を書いた記者、日系新聞 )
Brittany.Levine@latimes.com, jack.dolan@latimes.com, Carol.Williams@latimes.com, liana.agh@gmail.com, christina.villacorte@dailynews.com, info@nikkansan.com, gwen@rafu.com, comments@allgov.com, carolina.garcia@dailynews.com, dborenstein@bayareanewsgroup.com, njensen@pe.com, mark.kellam@latimes.com, carol.cormaci@latimes.com, daniel.siegal@latimes.com, 818NewGuy@gmail.com, kpyamada@earthlink.net, ruthasowby@gmail.com, zanku.armenian@gmail.com,

【件名例】 I protest against Glendale Comfort Women Monument

【メール文例】
Dear Mayor of Glendale City and the members of the City Council of Glendale,
Dear the Citizens of Glendale,
Dear mass media,

I send my email as a one Japanese who wishes seriously a friendly relation among USA, Korea and Japan.

I feel sad, disappointed and even angry by the Installation of a Korean Sister City “Comfort Women” Peace Monument approved by Glendale City Council.

Comfort Women system is not sex slavery. If you insist that Comfort Women system is sex slavery , please give us any verified evidence as well as any name of historian saying so.

Historical views on Comfort Women between Japan and Korea are quite different. This issue becomes a serious political matter between the both countries. Then, how could the peace monument be “a symbol of peaceful relation for sister cities” putting aside such a problematic situation?

Many people in Japan show their anger towards the decision.

I wonder if Citizens of Glendale could truly need and wish such a problematic and uneasy monument in a restful public place.

We know that American people cherish and esteem fairness, justice, and truth. We wish that this controversial issue may not cause damage to a very important friendly relation among the countries.

Sincerely,

差出人のなまえ、
市町村、県、 JAPAN

メール内容ここまで***********************

メールが苦手な方には、お手紙を用意しました。
プリントして、日付、署名を入れれば完成します。是非ご利用ください。

<グレンデールへの抗議の手紙>
お手紙ダウンロード
http://nadesiko-action.org/wp-content/uploads/2013/10/letter4.doc

封筒宛先
Councilman Frank Quintero
the members of the City Council of Glendale
Glendale City Hall
613 E. Broadway
Glendale, CA 91206
USA

<日本語訳>
日米韓の友好を願う一日本人としてメールします。グレンデール市議会が承認し、 韓国姉妹都市慰安婦平和記念碑が設置されたことに非常に落胆と怒りを覚えています。慰安婦制度は、性奴隷制ではありません。そうだというのなら確固たる証拠を出してください。歴史家の名前をあげて下さい。日本と韓国で慰安婦の歴史見解は大きく違います。両国では深刻な政治問題になっています。そのような問題があるのに、なぜ ”平和姉妹都市”の記念なのでしょう?日本ではグレンデール市の決定に対して怒りの声が挙がっています。グレンデールの市民の皆さんは、このような像を市民の憩いの場に本当に必要だと思いますか?米国は公正・真偽・正義を大切にする国民だと信じています。このようなことで私達の友好関係が損なわれないことを心より願います。

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
正しい歴史を次世代に繋ぐネットワーク
なでしこアクション http://sakura.a.la9.jp/japan/
代表 山本優美子
問い合わせ先 JapanNetwork1@gmail.com

269 thoughts on “グレンデール慰安婦少女像反対!引き続き抗議の声を送ろう

  1. tn says:

    ソース忘れました。
    朝鮮日報: NTSBの “パイロット過失の主張対応5命令 (韓国語)
    http://news.chosun.com/site/data/html_dir/2013/07/15/2013071501692.html

    【日本語訳】
    http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1373895400/

    連投失礼致しました。


  2. 64 says:

    >>75
    ありがとうございます!
    URL含めると文字数がやはり厳しいので、以下のようにして削りました。

    Japanese people are angry against the“Comfort Women”Peace Statue on the 9th July decided by Glendale City Council.
    http://www.youtube.com/watch?v=xLh–sK1ago

    内容的には問題ないと思いますが、何か問題点などあればご指摘ください。


  3. サツマノヒロ says:

    日本の友達であるはずのアメリカがなぜ韓国が捏造した従軍慰安婦問題を安易に信じてしまうのか残念でなりません、これまで日本は戦後の国家賠償として十分にその責務を果たし様々な国々に対してODAその他で復興に貢献してきました、その最大の恩恵にあずかったのは韓国です、この国は今まで幾多の経済危機に見舞われその都度日本は救い現在の発展があります。しかし韓国からは感謝の言葉も有りません「信義の無い国」です アメリカは韓国と同列の国ですか?アメリカ国民は公正で信義に厚い国民だと思っています 振りかえりたくない過去が有るかもしれませんが、どうかもう一度「従軍慰安婦問題」をしっかり検証し事実を観て下さい。私達日本人は未来の子供たちに、いわれなき汚名を背負わす事は断固として出来ません 韓国の狡猾な「同情心」を利用した嘘を見抜いて下さい。良識のあるアメリカ国民の皆さまへ。


  4. 日本 市民 says:

    ≫フランク・クィンテーロ市議の
    「14歳の少女が日本軍に奉仕するために、はたして『自発的に』故郷を離れるものだろうか」への回答として、「14歳でキーセンに身売りされ、朝鮮人女衒の手によって『自発的に』故郷を離れた少女」の話を主体にした抗議メッセージを送りました。

    The Truth about the Question of “Comfort Women”
    http://www.sdh-fact.com/CL02_1/24_S4.pdf

    日本語
    http://hassin.org/01/wp-content/uploads/Comfort-Women.pdf
    =========================================
    The Made-up Victims 作られた被害者
    In August 11, 1991, the Asahi Newspaper, one of Japan’s leading dailies,
    introduced readers to a woman named Kim Hak-sun. It was reported that she was a
    former Korean army comfort woman who had been taken by force to the battle field in
    the name of the Women’s Volunteer Corps and then forced into prostitution to service the Japanese military. This former comfort woman would have to have only been 17 years old when she was taken away by the Japanese Army.
    Only three days later, however, on August 14, she gave an interview to a
    newspaper in Seoul, where she confessed the truth, “I was sold by my mother to a barrel
    maker, and after that I was sent by my ‘foster father’ to a military brothel.” Moreover, in
    December of the same year, when she sued the Japanese government for the right to
    demand damages, she honestly admitted in her suit that she had been a gi-saeng at the
    age of 14. “Gi-saeng” is a term that has been used since ancient times in Korea to
    indicate a woman involved in the providing of sexual services, but the lawyers who put
    together her case overlooked that meaning at first.
    The Asahi article made no mention that she had been sold by her mother – only
    that she had been taken to the battlefield under the designation as a Woman Volunteer.
    The journalist who wrote the article, Uemura Takashi, is fluent in Korean, so he had to
    have known what being sold to a gi-saeng house meant. What’s more, he later joined
    with Kim Hak-sun, and became the adoptive son-in-law of the managing director of the
    board Yang Sun-im, man who had a leadership position in the Korean Association of
    Victims and Families of War Dead during the Pacific War. Thus, a member of the
    plaintiff’s family wrote an article that was at odds with the truth.
    Upon realizing their mistake after the commencement of the trial, the defense
    counsel abetted Kim, modifying their assertion to “she was forcibly taken away by the military.” This shows a straightforward example of just how baseless and aberrant it is to claim that at that time there was a Japanese domestic campaign to round up and take away comfort women.


  5. 井上 実 says:

    グレンデール慰安婦少女像の設置に抗議します。今回、慰安婦少女像設置に賛成されたグレンデール市議会議員の皆さんはいずれ自分の良心に恥じ、後悔する日が来るでしょう。何故なら韓国人が言うような20万人の慰安婦を日本国として強制連行した事実はないからです。
     グレンデール市議会議員の皆さん、慰安婦像を建てる前に日本に来て事実を確かめるための調査を徹底して行ってみませんか。韓国人の言うことだけを頭から信じないでください。アメリカ人は事実を大切にする人々だと私は思っていますし、真実を明らかにする努力を惜しまない人々であると私は信じています。
     公聴会で反対の意見を述べてくださった日系日本人の皆様に感謝します。私は現在64歳、戦後の日本の歴史は私の歴史でもありますが、戦後はまだ終わっていないことを実感するとともに、アメリカに住まわれている日系日本人の皆様の名誉まで深く傷つけていることを申し訳なく思います。このような事態を一刻も早く解決できるような日本政府を我々は選び、後押しすることが今を生きる日本人である我々に課せられた責務であると思いますし、その他、個人でできるあらゆることをやっていきたいと思います。


  6. サツマノヒロ says:

    日本の友達であるはずのアメリカがなぜ韓国が捏造した従軍慰安婦問題を安易に信じてしまうのか残念でなりません、これまで日本は戦後の国家賠償として十分にその責務を果たし様々な国々に対してODAその他で復興に貢献してきました、その最大の恩恵にあずかったのは韓国です、この国は今まで幾多の経済危機に見舞われその都度日本は救い現在の発展があります。しかし韓国からは感謝の言葉も有りません「信義の無い国」です。アメリカは韓国と同列の国ですか?アメリカ国民は公正で信義に厚い国民だと思っています 振りかえりたくない過去が有るかもしれませんが、どうかもう一度「従軍慰安婦問題」をしっかり検証し事実を観て下さい。私達日本人は未来の子供たちに、いわれなき汚名を背負わす事は断固として出来ません 韓国の狡猾な「同情心」を利用した嘘を見抜いて下さい。良識のあるアメリカ国民の皆さまへ。


  7. すずめ says:

    メールで抗議しました。
    オリジナルの文章を作って添削してもらいました。
    前回は、真実だろうがなかろうがかまわない
    という返事が来たそうなので(メリーランドの時)韓国軍によって日本の漁師たちが3929人拿捕されて数年間人質になったことを書いて
    これは、真実だ。従軍慰安婦は捏造だ。
    公平ではない。という内容にしました。
    ホントはかわいそうな日本人漁師の像を作れ、慰安婦像を撤去して。と書きたかったのですが
    きついかなー、と思い、慰安婦像を撤去するように求めるだけにしました。
    英作文は疲れる。頭いたいよー。
    でも、この文章次回も使おうとおもいます。
    って、使う機会がないことを祈りますけど。
    なんか、200体くらい作る予定らしいですね。
    韓国は。だから、日本領事館が刺激しないようにしたって、むこうは200体作る予定なんだってば。


  8. しょうちゃんのつぶやき says:

     先ほど、チャネル桜で拝見しました。うら若き女性がこのように日本の名誉のために行動していただいているのを拝見して本当に頭が下がります。
     とにかくサイレントマジョリテイが行動しない限り、日本でも外国でもノイジーマイノリテイに汚染されてしまう現実を見てきています。
     今回は私は、従軍慰安婦物語を製作してくれた売国新聞の朝日新聞社にクレームをつけました。参院選でも終わったら国会議員にも行動していただくよう要請したいと思います。(5人の国会議員の後援会に入って応援しています)
     今後韓国への経済支援を一切ストップさせてしまうことが結局の早道ではないだろうかとも思います。(国交断絶が理想ではありますが。)
     しかし、河野が言っているではないか?村山が言っているではないか?多くのマスコミも謝罪せよといっているではないか?と言われたらどうしようもありません。
     敵と戦っているつもりが後方から鉄砲の弾がとんでくる中国の軍隊みたいなものですから。。。本当に日本はおかしな国になってしまいました。長期安倍政権でまずは教育改革・報道改革からスタートしてもらいたいものです。


  9. 岡田 治子 says:

    みなさんのコメント 力強いです。私の父は92歳
    軍人で 戦争から生還しました。南京虐殺も慰安婦も
    いつも うそだと言っていました。確かに売春婦は
    東南アジアでもどこでもいました。こんなうその事例を
    くっつけて 世界中に拡散することは許せません。日本軍がどんなに誠実に対処したか。亡くなった方の名誉にかけ
    がんばります。全部に抗議メールだしました。
    また、今回のアシアナ航空の件で韓国の卑劣さを認識した
    NTSBにもメールしました。tcas@ntsb.gov


  10. 風太 says:

    日本でも、占領下で米軍が利用した
    慰安所RCCの大森や品川の跡地に
    記念碑を建ててはどうですか?

    で、除幕式に駐日米大使をご招待。

    このくらいやらないと、アメリカ人は
    理解できないでしょう。
    =============================

    磯村英一・元東洋 大学長は東京都渉
    外部長だった終戦直後、連合国軍総司
    令部(GHQ)から「占領軍の兵隊のため
    に女性を集めろ」と命令された。名目は
    「レクリエ ーション・センターRCCの設
    置」だった。 しかし実際は米兵の性処理
    のための慰安所の要求だった。

    磯村氏は日本女性 を提供する葛藤に
    悩みながらも「事務 員募集」広告を出し、
    敗戦の生活苦に苦しむ女性を集めて送
    り込んだ。 彼女たちは個室に押し込ま
    れ、米兵の性欲の犠牲になった。
    毎日20人の米兵の相手をさせられた
    日本女性たちの苦痛の叫び声が周囲に
    響き渡った。


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*