< 松浦芳子 東京都杉並区議 からの報告 >
平成25年9月6日、アメリカ大使館にて政治部一等書記官のカティア・ベネット氏とお会いし、米大統領・グランデ―ル市長・米大使宛の封筒を手渡しました。抗議文のたたき台は、二瓶文隆前中央区議に作っていただき、英訳等の指導をして下さった方(史実を世界に発信する会)が、アメリカの方々に納得頂けるように加筆し、1944年の公文書も同封して下さいました。
最後にベネット一等書記官は、
「意見交換でき光栄です。アメリカは、自由を尊ぶ国で、住民と自治体によって作っている。
グランディール市議会の決定で国の意志ではありません。
グランディール市は、正式に手続きをとっています。
日系人が訴えることは出来ます。
当然のこととして、アジアの中で、日米を強固にしていかなければなりません。
今、G20が開かれていますが、これが、さらなる友好を深める助けになるように
正く歴史を認識することは必要だととらえています。
日本は、世界の中でも重要です・・・。等々・・・」
封書は、必ず届けますとのことでした。
感想としては、国の意志ではありませんとおっしゃっいましたが、結局、市が正式な手続きで決定しているので、正式な手続きで市に抗議をする自由はありますよ・・と言っているように聞こえました。
大統領やグランデ―ル市長への手紙は、第一段階で、抗議文と公文書を、グランデ―ル市議会議員全員に送る事、抗議文と公文書の要約の裏に賛同議員の氏名を載せたチラシを作ってグランデ―ル市民に届ける事、現地に行って市会議員にあう事・・・等、やることは多くありそうです。
現在、111名の賛同議員ですが、10月中旬には、グランディール市議会議員全員に 抗議文と公文書を送りたいと考えております。更に多くの地方議員にご賛同いただきたいと思います。
宜しくお願い申し上げます。
*******************************************************
平成25年9月6日
オバマ 米大統領 殿
ロサンゼルス グレンデール市 市長 殿
アメリカ大使館 大使殿
抗 議 文
私達は、日本を愛し行動する全国の地方議員有志です。未来を担う子供たちに正しい、そして公平な歴史を教えることこそが、世界の平和と繁栄につながるものと確信しています。
このたびカリフォルニア州のGlendel市の公園に慰安婦が設置されましたが、設置する事によって、真の世界平和と女性の人権を守る結果に成り得るでしょうか。むしろ歪められた歴史認識と「性奴隷」なる捏造された言葉こそ世界平和を脅かし、子供たちの幸せな未来を奪うことになります。
私達は、下記事項を提示し、米国政府には公平な判断をもって慰安婦像設置を速やかに取り止めるよう抗議します。
1、慰安婦像には、『わたしは日本軍の性奴隷でした。』“I was a sex slave of Japanese military”と書かれていますが、韓国女性が日本軍によって強制的に売春行為を強いられた歴史的事実は存在しません。慰安婦は、当時、世界で一般的であった公娼制度のもとで働いていたもので、高額な給与が払われており「性奴隷」という言葉もありませんでした。
2、『平和の記念碑』Peace Monumentには、「1923年から1945年にかけて、20万人以上のアジア人とオランダ人の女性たちが、韓国、中国、台湾、日本、フィリピン、タイ、ベトナム、マレーシア、東ティモール、インドネシアの彼女たちの家から拉致され、大日本帝国軍によって強制的に性奴隷にされました。」
In memory of more than 200,000 Asian and Dutch women who were removed from their homes in Korea, China, Taiwan, Japan, the Philippines, Thailand, Vietnam, malaysia, East Timor and Indonesia, to be coerced into sexual slavery by the Imperial Armed Forces of Japan between 1923 and 1945.
とありますが、日本軍が強制的に女性を拉致し慰安婦とした事実は、まったくありません。
3、日本は、文化的に女性を大切にする国家です。それは、千年前の女流作家、
紫式部や清少納言の恋愛小説が誕生したことからも明らかであり、「性奴隷」というねつ造された歴史を信じ、慰安婦像を設置することこそ、米・日・韓の友好関係を阻害するものです。
4、虚偽のプロパガンダのために慰安婦の募集に関して大きな混乱が生じていると思われますので、誤解を正しておきたいと考えます。
当時は、通常女衒が各地を回って慰安婦を集め、大都市で待つ業者の所に連れていきました。女衒の女性集めにおいては、女性がどのような接客業をするのかきちんと説明しない等、しばしば終業詐欺的なことが行なわれていました。朝鮮総督府では、こうした詐欺的な行為を捜査して罰していました。いずれにしても日本政府も軍も慰安婦の募集については関与しておりませんでした。
5、私達が、未来を担う子供たちに教えなければならない事は、戦争の悲惨さ、自由の大切さであり、自らの国を守るために犠牲になった多くの人々がいるという事実です。この売春婦像、碑は戦争の悲惨さを子供たちに教えるためのモニュメントとしては、相応しくありません。
6、戦争は、悲しい出来事です。多くの悲しい事実があります。しかし、事実ではない「性奴隷」という言葉を碑に刻み、慰安婦像として残すことは、将来に禍根を残すことになるでしょう。
なお、ここに一つの決定的と言っていい文章―「米国の公文書」US Office War Information, Psychological Warfare Team attached to the US Army Forces,
India-Burma Theater からのものをご参考までに同封いたします。
これをみれば、慰安婦は、単なる売春婦、又は職業的なキャンプフォロワ―であったこと、強制されたものではなかったことが判ります。さらに彼女達のネットの平均月収は750円でした。当時の上等兵の月給が10円であったのと比較して頂きたいと思います。この公文書によって、グレンデ―ルやその他の市に於いて慰安婦像を建てている人達の主張は完全に否定されていると私達は確信しております。
以上
慰安婦像設置に抗議する草莽全国地方議員の会
連絡先:166-0003 杉並区高円寺南1-32-6
TEL・FAX:03-3311-7810
代表 松浦芳子杉並区議会議員
**********************************************
【大統領あて 英語版】
JAPAN COALITION OF LEGISLATORS AGAINST FABRICATED HISTORY
1-32-6 Koenji Minami
Suginami-ku, Tokyo JAPAN
03-3311-7810
September 6, 2013
The President
The White House
1600 Pennsylvania Avenue, NW
Washington DC 20500
USA
Dear Mr. President:
We are concerned legislators representing municipalities all over Japan. We love our country. We are committed to instilling a fair-minded, accurate perception of history in our children, who will shoulder the future of humanity.
It is unlikely that the recent installation of a statue memorializing “comfort women” in Central Park in the City of Glendale, California will help bring about true world peace or protect women’s rights. On the contrary, the distorted view of history that the statue represents and the grossly misapplied term “sex slave” will surely jeopardize world peace and our hopes for a bright future for our children.
We hope that the United States government will, on the basis of the facts outlined below, arrive at a fair, objective judgment and recommend that the comfort woman statue be removed immediately.
- The words “I was a sex slave of Japanese military” are engraved on the statue. Please note that the Japanese military authorities never forced Korean women to engage in prostitution. The comfort women were part of a legally sanctioned prostitution system, similar to others in existence throughout the world. They were handsomely remunerated; the word “sex slaves” is an inaccurate description of the comfort women.
- Also engraved on the statue is the following: “In memory of more than 200,000 Asian and Dutch women who were removed from their homes in Korea, China, Taiwan, Japan, the Philippines, Thailand, Vietnam, Malaysia, East Timor and Indonesia, to be coerced into sexual slavery by the Imperial Armed Forces of Japan between 1923 and 1945.” However, the Japanese military never abducted women or compelled them to serve as comfort women.
- Japan is a nation whose culture places great value on women, as evidenced by the fact that works about romantic love created by women writers such as Murasaki Shikibu and Sei Shonagon brought their authors to the fore a millennium ago! Giving credence to the singularly inappropriate term “sex slaves” as though it were historical fact and installing the “comfort woman” statue can only harm relations among the US, Japan, and South Korea.
- Since false propaganda has resulted in a great deal of confusion about
the recruitment of comfort women, we would like to set the record
straight. Generally procurers traveled around Korea recruiting women,
whom they then handed over to brokers in large cities. Methods used by
the procurers often involved deceit; for instance, some women were not
told what sort of work they would be doing. The Japanese
Government-General of Korea prosecuted and punished deceitful brokers at
every opportunity. But neither government nor military entities were
involved in any way whatsoever in recruiting the comfort women. - We need to teach our children, the leaders of the future, that war is cruel and peace is precious. We need to teach them that a great number of people sacrificed their lives for their country. It is singularly inappropriate to use the statue of a prostitute as a monument “to remind, educate and enlighten future generations.”
- Wars are wretched; they consist of one tragic event after another. However, creating a monument to the comfort women based on an egregious falsehood, i.e., that they were sex slaves, is tantamount to sowing seeds of discord for the future.
We are enclosing, for your information, an unimpeachable document, an official American document emanating from the US Office of War Information, Psychological Warfare Team attached to the US Army Forces, India-Burma Theater. It will inform you that the comfort girls were prostitutes or professional camp followers, that they were not coerced, and that their net monthly earnings were 750 yen on the average. Compare this with the salary of an Army private first class, which was 10 yen. We are certain that this document will discredit the claims made by the sponsors of the statue in Glendale and others like it.
Very truly yours,
MATSUURA Yoshiko, Representative
JAPAN COALITION OF LEGISLATORS AGAINST FABRICATED HISTORY
Assemblywoman, Suginami Ward, Tokyo
**********************************************
【賛同議員 】
浅川喜文 東京都荒川区議会議員
新井 英生 東京都足立区議会議員
新井克尚 東京都町田市議会議員
赤坂大輔 東京都港区議会議員
天目石要一郎 前東京都武蔵村山市議
石本たかし 山口県岩国市議会議員
井上忠昭 埼玉県久喜市議会議員
池尻秀樹 大阪府堺市議会議員
犬伏秀一 前東京都大田区議会議員
井川 一善 兵庫県姫路市議会議員
池田利恵 東京都日野市議会議員
稲川和成 埼玉県川口市議会議員
居川 太城 大分県日田市議会議員
石塚 健 新潟県議会議員
石橋良三 広島県会議員
石田昭夫 静岡県焼津市議会議員
伊勢田幸正 埼玉県富士見市議会議員
上畠寛弘 神奈川県鎌倉市議会議員
植松和子 静岡県函南町議会議員
梅田修一 埼玉県久喜市議会議員
梅田俊幸 東京都日野市議会議員
小幡正雄 神奈川県横浜市会議員
大西宣也 東京都町田市議会議員
織田京子 埼玉県鴻巣市議会議員
小川 智之 千葉県千葉市会議員
岡 重夫 埼玉県会議員
岡村精二 山口県議会議員
奥住匡人 東京都日野市議会議員
小田 求 千葉県千葉市会議員
上橋 泉 千葉県柏市議会議員
上島よしもり 東京都世田谷区議会議員
柿沼貴志 埼玉県行田市議会議員
加藤克明 埼玉県吉川市議会議員
角口隼一 岡山県瀬戸内市議会議員
金子 快之 北海道札幌市会議員
加藤 啓子 千葉県流山市議会議員
柿本昭二 静岡県函南町議会議員
片桐紀子 前神奈川県横浜市会議員
木村みね子 千葉県松戸市議会議員
桑原圭美 新潟県南魚沼市議会議員
来本健作 愛知県蒲郡市議会議員
黒川 治 兵庫県議会議員
小島健一 神奈川県会議員
小礒 明 東京都議会議員
小坂 英二 東京都荒川区議会議員
小菅 基司 神奈川県秦野市議会議員
古賀俊昭 東京都議会議員
古賀壮志 東京都日野市議会議員
小坪慎也 福岡県行橋市議会議員
佐々木 薫 新潟県新潟市議会議員
桜井秀三 千葉県松戸市議会議員
斉藤 たつや 神奈川県横浜市会議員
沢木ゆうすけ 元神奈川県会議員
佐藤弥斗 神奈川県座間市議会議員
佐々木雄司 岡山県赤磐市議会議員
佐藤 信成 茨城県鹿嶋市議会議員
桜井 崇 千葉県千葉市会議員
清水 忠 東京都葛飾区議会議員
白土幸仁 埼玉県議会議員
鈴木清人 東京都江東区議会議員
鈴木正人 埼玉県議会議員
鈴木松蔵 埼玉県久喜市議会議員
鈴木勝一 静岡県清水町議会議員
鈴木洋子 東京都日野市議会議員
関口 勇 埼玉県川越市議会議員
せぬま剛 東京都足立区議会議員
田中ゆうたろう 東京都杉並区議会議員
竹内栄一 元神奈川県会議員
高沢一基 前東京都板橋区議会議員
高橋研史 東京都小笠原村会議員
田村秀二 埼玉県狭山市議会議員
田﨑耕太 長崎県西海市議会銀議員
高橋 剛弘 千葉県習志野市議会議員
田村琢実 埼玉県議会議員
竹田将英 東京都江東区議会議員
たるもと丞史 大阪府東大阪市議
田中道治 茨城県牛久市議会議員
高橋幸雄 静岡県熱海市議会議員
谷 和彦 東京都日野市議会議員
辻村ともこ 東京都狛江市議会議員
辻 淳子 大阪府大阪市議会議員
豊田恵理 三重県亀山市議会議員
中澤裕隆 千葉県議会議員
二瓶文隆 前東京都中央区議会議員
野坂篤司 青森県三沢市議会議員
浜野好明 埼玉県所沢市議会議員
張替勝雄 千葉県松戸市議会議員
波多洋治 岡山県議会議員
本多 穣 大阪府藤井寺市議会 議員
松浦芳子 東京都杉並区議会議員
松村茂夫 埼玉県久喜市議会議員
松岡みゆき 東京都町田市議会議員
松原成文 神奈川県川崎市会議員
丸岡 弘満 前兵庫県加西市議会議員
水城四郎 福岡県福岡市議会議員
三井田孝欧 新潟県柏崎市議会議員
宮崎文雄 前東京都文京区議会議員
村上宇一 東京都豊島区議会議員
森高康行 愛媛県議会議員
諸井真英 埼玉県議会議員
本橋弘隆 東京都豊島区議会議員
山本へるみ 前東京都港区議会議員
山本光宏 神奈川県大和市議会議員
山田桂一郎 神奈川県横浜市会議員
安田真也 埼玉県吉川市議会議員
山中永昭 静岡県函南町議会議員
吉田あい 東京都杉並区議会議員
吉田康一郎 前東京都議会議員
吉村辰明 東京都豊島区議会議員
吉住健一 東京都議会議員
和田有一朗 兵庫県議会議員 (平成25年9月6日現在、111名)
*********************************************
グレンデール側が市議団との面会を拒否したというのは本当でしょうか?もし本当だとしたら大問題です。同盟国の市議団の訪問を拒否するなら立派な国際問題です。まずはメール抗議ですね。
15日夜に産経のネットニュースで報道されましたね。
面会すら拒絶するとは、汚いですね。慰安婦像設置の歴史的根拠の説明を求めているわけですから、それを堂々と提示できないのでしょうか?
今回はいうまでもなく、アンチ水曜デモのように定例的に慰安婦像撤去要求抗議を発信していきましょう。
====
訪米の日本地方議員団 設置推進の米市議は面会拒否
http://sankei.jp.msn.com/world/news/140115/amr14011521030009-n1.htm
松浦区議は滞在中に訪れる予定だったグレンデール市側が訪米団との面会を正式に断ったことを明らかにした。関係者によれば、「政治家とマスコミには会わない」と回答してきた。全国各地の220人超の地方議員が名を連ねた抗議文を直接提出する意向には変わりないという。
こんな情報がありました。
グレンデール市議は「政治家とマスコミには会わない」と言っているそうですので、これに相違する場合は抗議運動を起こしましょう。
またこれとは別に私の記憶によれば、韓国メデイァが「グレンデール市議へ感謝状と感謝メールを送ろう」と呼び掛けていますので、カウンターしていきましょう。
====
Hazama@Hazama_Hisatake
京畿道城南市が慰安婦像の撤去を阻止すべく、市長の信書を携えた使節団をグレンデールに派遣する。また、全国の自治体毎に慰安婦像を建てようという提案も。
城南市はまた、中国やブラジルの友好都市・姉妹都市に像を設置する場合、市が予算を支援する方針とのこと。ハンギョレ。
2014年1月16日 6:31 AM