樽本丞史 東大阪市議 グレンデール訪問 関連記事 まとめ

※参考 樽本丞史 東大阪市議 姉妹都市グレンデールについて 市議会で質問 2013.10.3

【 Glendale News Press November 16, 2013 】
Councilman from sister city in Japan opposed to comfort women memorial

Glendale’s Frank Quintero and Japan’s Joji Tarumoto

樽本市議がグレンデール訪問1樽本市議がグレンデール訪問2

グランデールニュースプレス November 16, 2013 | 1:30 p.m.  Brittany Levine記者
日本姉妹都市からの議員が慰安婦像に対し異議申し立て

グランデール市の日本姉妹都市から訪れた市議は、金曜日(11月15日)市ホールにて、第二次世界大戦中、日本軍により売春を強制された女性らに敬意をこめた記念像を撤去するように抗議した。
7月にグランデール市が論争の火種である慰安婦像設置後、両市が直に対面した会合は今回が初めてで、東大阪市では50年継続している姉妹都市の関係を取り消すことを検討していると申し立てた。
像には日本軍により性奴隷として連れ去られた約20万人の韓国、中国、ベトナム、他数カ国の女性に敬意を表すと記述されているが、樽本大阪市議その他の人々はその女性達は自ら望んで軍人と性交渉をしたのであり、慰安婦像は歴史捏造のプロパガンダであると信じている。
多くの元慰安婦達が悲惨な過去を証言し、更に日本の外務省のサイトでは戦地の売春宿で女性らが“自由に恵まれず長期にわたり惨めな思いをした”と表明しているにも拘らず、反対している人々は記念像が建てられた事に怒りを表している。
インタビューで、樽本氏はこの度の件で損なわれた関係を修復すると同時に、市に対し椅子と韓国の民族服をまとった少女が並んでいる1100ポンドの像撤去の説得を最優先にすると語った。
樽本氏は、42名の東大阪市議の約3分の1がグレンデール市との関係解消を希望しており、今年の8月に予定されていた姉妹都市合同バスケットボール試合は像の論争が原因で中止となったと語った。
今年3月に予定されている東大阪市からグレンデール市に訪問する交換留学生も中止となるかもしれないと更に述べた。
保守党の樽本氏は、もともとは姉妹都市解消を望んでいたが、今は考えを変えている。
「解消するのは簡単であるが、それよりも、グランデール市と東大阪市の将来の事を考えた方が良い」と樽本氏は通訳を介して言った。
「慰安婦(問題)と戦う」ことを目的とする有志団体True Japan Network代表のトム・スモリ氏が、市関係者との会合の予定を立てた。スモリ氏は慰安婦問題論争には終わりが見えないと述べている。「韓国側と日本側は決して合意しないであろう」と語った。
慰安婦になった女性は数カ国からの出身であったが、記念碑を支持する多くが韓国人である。韓国団体によると、自分達の目的は性犯罪の存在を世間に知らしめる事で、こういった過ちが将来繰り返さないよう、そして慰安婦制度に対し日本政府が謝罪決議を書類にするよう説得することであると述べている。1990年代に日本の元首相が元慰安婦宛てに謝罪文を送ったが、韓国団体は謝罪は充分ではないと述べている。
この様な論争や日本人や日系人の反対があるにもかかわらずグランデール市議の大多数は慰安婦像を撤去しないと述べている。同時に、日系アメリカ人数団体は慰安婦像を支持すると表明し、7月30日に行われた慰安婦像設置祝いに出席した。
シティー・マネージャーのスコット・オチョア氏、ローラ・フリドマン市議、コミュニティー関係まとめ役ダン・ベル氏とともに樽本氏と会ったフランク・クィンテロ議員は、樽本氏に対し「お互いの関係を修復したいが慰安婦像はそのままにすると明言」した。
会合の後に、クィンテロ氏は「我々は記念碑は撤去しない」と語った。
東大阪市への10月の回答書でデーブ・ウィーバー市長がグランデールは慰安婦像設置を後悔していると表明したところ、市役所の前では韓国系アメリカ人らが抗議活動をした。ウィーバー氏は市議メンバーで唯一碑設置を反対した。3万ドル相当の碑はグランデールの韓国姉妹都市協会と韓国数団体が資金を出している。
樽本氏は滞在中に慰安婦像を見学する予定は無く、慰安婦像がある限りお互いの関係を修復するのは難しいだろうと語った。しかし、東大阪市関係者にはグランデール市との対話を継続するように働きかける予定だ、と語った。
今後の事においては、東大阪市議会が決定すると彼は述べた。

( Raul Roa / Staff Photographer / November 15, 2013 ) Glendale councilman Frank Quintero, left, and others met with Japan's Higashiosaka City councilor Joji Tarumoto, right, at Glendale city hall on Friday, Nov. 15, 2013. Tarumoto's finds Glendale's Comfort Women memorial statue offensive.

( Raul Roa / Staff Photographer / November 15, 2013 )
Glendale councilman Frank Quintero, left, and others met with Japan’s Higashiosaka City councilor Joji Tarumoto, right, at Glendale city hall on Friday, Nov. 15, 2013. Tarumoto’s finds Glendale’s Comfort Women memorial statue offensive.

With translator Terumi Imamura at right, Japan's Higashiosaka City councilor Joji Tarumoto, left, talks to the media prior to meeting with some of Glendale councilmembers at Glendale city hall on Friday, Nov. 15, 2013. Higashiosaka is Glendale's sister city. Tarumoto's chief concern and main goal is to have the Korean Comfort Women statue removed from Central Park in Glendale. The memorial was installed with the assistance of the Korean-American Sister City Association. Tarumoto and other Japanese find the statue offensive. (Raul Roa / Staff Photographer / November 15, 2013)

With translator Terumi Imamura at right, Japan’s Higashiosaka City councilor Joji Tarumoto, left, talks to the media prior to meeting with some of Glendale councilmembers at Glendale city hall on Friday, Nov. 15, 2013. Higashiosaka is Glendale’s sister city. Tarumoto’s chief concern and main goal is to have the Korean Comfort Women statue removed from Central Park in Glendale. The memorial was installed with the assistance of the Korean-American Sister City Association. Tarumoto and other Japanese find the statue offensive. (Raul Roa / Staff Photographer / November 15, 2013)

******************************************************************
【 Los Angeles Times   November 19, 2013 】
Japanese councilman opposes Glendale’s comfort women memorial

******************************************************************

【 産経新聞 2013.11.17 】

米慰安婦像 東大阪市議、設置に抗議 グレンデール側、主張譲らず

米慰安婦像 韓国側の意向浸透、強まる市長批判

産経新聞 2013年11月17日2面

産経新聞 2013年11月17日2面

6 thoughts on “樽本丞史 東大阪市議 グレンデール訪問 関連記事 まとめ

  1. 日本市民 says:

    LA TimesのBrittany Levineによる報道記事です
    外務省のwebSiteを見ているようです。
    ここには、ちゃんと「朝鮮人女衒」のことが書かれているんでしょうか。
    ************************************************************************************
    Japanese councilman opposes Glendale’s comfort women memorial

    http://touch.latimes.com/#section/-1/article/p2p-78233370/
    By Brittany Levine
    November 19, 2013, 2:30 a.m.

    A councilman from Glendale’s sister city in Japan tried to persuade city officials last week to remove a statue honoring women forced into prostitution during World War II by the Japanese Army.

    His plea Friday came during the first face-to-face meeting between officials from both cities since Glendale installed the statue in July. Some officials from the city of Higashiosaka are considering dissolving the 50-year sister-city relationship.

    Proponents say the statue honors an estimated 200,000 women from Korea, China, Vietnam and other countries who were taken as sex slaves by the Japanese military. But Councilman Joji Tarumoto and others say the women willingly had sex with soldiers and the monument is propagating a false version of history.

    Opponents are angered by the statue even as many former comfort women have publicly shared disturbing stories of their servitude. The Japanese Ministry of Foreign Affairs says on its website that some women based in war-area brothels were “deprived of their freedom and had to endure misery.”

    Tarumoto said during an interview with the Glendale News-Press that his top priority was to persuade officials to remove the 1,110-pound statue of a girl in traditional Korean dress sitting next to an empty chair, and repair a fractured relationship.

    About a third of the 42-member Higashiosaka council would like to cut ties with Glendale, and a basketball game planned for August in Glendale between Higashiosaka and Glendale children was canceled because of the controversy over the statue, Tarumoto said.

    Higashiosaka exchange students plan to visit Glendale in March, but their trip may be canceled, he added.

    Although Tarumoto, who represents a conservative political party, originally wanted to dissolve the sister-city relationship, he’s changed his mind.

    “It’s easy to dissolve, but instead of dissolving, it’s better to think about the city of Glendale and Higashiosaka’s future,” he said through his translator, Terumi Imamura.
    The majority of the Glendale City Council has said the statue would not be removed. Some Japanese American groups have publicly stated they support the statue and attended its July 30 unveiling ceremony.
    Councilman Frank Quintero, who met Tarumoto with City Manager Scott Ochoa, Councilwoman Laura Friedman and Community Relations Coordinator Dan Bell, said he made it clear to Tarumoto that he wanted to rebuild the relationship, but the statue was staying.

    “We’re not taking the monument down,” Quintero said after the meeting.

    After Mayor Dave Weaver wrote in an October letter to his counterpart in Higashiosaka that he regretted Glendale’s installation of the statue, Korean Americans protested outside of City Hall.

    Weaver was the sole council member who opposed the roughly $30,000 statue, which was paid for by Glendale’s Korean-American Sister City Assn. and other Korean groups.

    Tarumoto said he did not plan to see the statue during his visit and said repairing relations would be difficult if the comfort-women statue remains, but he planned to encourage other Higashiosaka officials to continue open dialogue with Glendale.

    What happens next is for the Higashiosaka council to decide, he said.

    Levine is a reporter for Times Community News.


    • 日本市民 says:

      200,000 women from Korea, China, Vietnam

      いつのまにか、韓国軍ライダイハンも日本軍の問題に


  2. 怪傑 says:

    日本市民?さんへ
    本当にべトナムで日本軍がベトナム女性を孕ませたと思ってるんですか?
    事実はベトナム戦争時に韓国の朴正煕大統領の命令でベトナム参戦した韓国軍がベトナム民間人を強姦や虐殺した時できた落とし子がライダイハンですよ。
    紛らわしい言い方は止めてください。


    • 日本市民 says:

      怪傑さま≫≫
      私の投稿記事が説明不足だったかもしれません。
      上の「Japanese councilman opposes Glendale’s comfort women memorial」報道記事内の「Proponents say the statue honors an estimated 200,000 women from Korea, China, Vietnam and other countries who were taken as sex slaves by the Japanese military. 」 のところが、「いつのまにか、韓国軍ライダイハンも日本軍の問題に・・」ということです。
      Brittany Levineも含め、何を吹きこまれているかわかりませんからね。
      宮古島の慰安婦碑にもベトナム戦のことが記載されているそうですが、「問題は日本軍だ。これが諸悪の根源だ。」と韓国軍ライダイハンが巧妙に矮小化されています。


  3. 怪傑 says:

    日本市民?さんへ
    LA Timesの記述にはライダイハンなどとする記述はなく、ただベトナムにも慰安婦がいた
    ように書かれているようですが、どうゆう根拠で韓国系私生児のライダイハンに結び付くんですか
    ?。わたしには理解できませんね。


  4. 通りすがり says:

    通りすがりの者ですが、korea,chinaの次にvietnamというのは・・・なぜvietnamと思いますが、・・・。vietnamに慰安婦といえば、韓国軍でしょう。何を気になさっていられるのでしょう。


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


*