英語版「おばあちゃんの回想録 木槿の国の学校 日本統治下の朝鮮の小学校教師として」

「おばあちゃんの回想録 木槿の国の学校 日本統治下の朝鮮の小学校教師として」上野 瓏子 著 の英語版をご紹介します。

The Children I Loved 1939-1945
Memories of a Japanese Woman Teacher in ‘Japan’s annexation of Korea’ Days
Roko Ueno
https://bit.ly/2qhw1aP

著者のご子息の上野 正裕 氏が英訳したものです。

< 訳者 上野 正裕 氏 からのメッセージ >

私が母の手記を英語に直すことを決意した理由はまさにたまたま聞いたニュースにあります。世界中でたくさんの日本人や日系人、その幼い子供たちが、彼らは日本の韓国統治時代、韓国人を奴隷にした悪魔の日本人の子孫であると言って、韓国系の人々から迫害されている、というものでした。私は世界中の日本人の子弟に真実を知ってほしい、との思いで英訳を始めました。

彼らは、当時の韓国人は基本的人権がなかっただけでなく、奴隷のように扱われ、拷問をされた、若い女性は連れ去られて「慰安婦」、即ち「性奴隷」を強要され、男性は炭鉱のような危険な場所で強制労働を強いられた、と主張しています。更に、何十万人もの韓国人が最終的には殺害された、と言っているのです。韓国政府は「従軍慰安婦」を自国の最大の課題のひとつにさえしており、執拗に日本の謝罪と金銭的保障を要求し続けています。

恐ろしいことに、日本人の中にも、日本の新聞社の繰り返された虚偽の記事、(もっとも、その新聞社は誤報を最終的に公式謝罪しましたが、)や韓国のプロパガンダのせいで、そんなばかげた作り話を信じているものもいます。

母がこの手記の中で語ったことは、その子供たちにとって特に新しい事柄はなく、ほとんどの出来事は私たち子供にとって極めてなじみ深いものでした。というのも、母は若い頃からよく当時のことを話していたからです。母が「韓国での教員時代の思い出」をよく語っていたために、私は彼の国に親近感を覚えて成長しました。

高校を卒業してすぐの1972年、私は初めて韓国を訪れました。1週間程かけて韓国を旅行し、私は下手な英語でたくさんの若い韓国人と話す機会がありました。ソウルのユースホステルで韓国人女子学生が言った言葉は今でも覚えています。それは、
「私はあなたの国がうらやましい」
というものです。韓国は、日本が平和条約のために支払った巨額のお金で急速に発展しつつあり、韓国の人々は日本のレベルに到達することを目指していました。

1985年、私は勤めていた高校の修学旅行で再び韓国を訪れました。その時、その兄が私の祖父西見省三を援助し、自身は私の叔父欣三郎と親しい友人であるソンさん(仮名)がソウルのホテルの私に会いに来てくれました。親日派とレッテルを貼られ迫害されてきたソンさんは、目に涙をため、韓国人が幸せだった時代のことを語ってくれました。私はひどく感動しましたが、同時に、その時ソンさんは、「親日派」と見られることを恐れてか、周囲の目にひどく注意を払っていることに気づきました。戦争が終わってすでに40年が経っていました。

3度目に韓国を訪れたのは2011年。私は校長として勤めていた高校の修学旅行の目的地に韓国を選びました。当時二国間の関係は徐々に悪化してきていましたが、もし若い人たちが学校交流を通して対等で、良好な関係を築くことができるなら、このぎくしゃくした関係を将来彼らが改善できるだろう、と私は本気で期待していました。

しかし今日、韓国の反日気運はますます激しくなり、韓国の動きはかつてないほどに悪化の一途をたどっています。70年以上前の両国民の友好な関係を構築する日が再来することは極めて疑わしく思えます。

こんな時代にあって、日本が世界で名誉ある国家であることを望むなら、私たちは相手が怒ることを恐れて何ら真実を述べない臆病者であってはなりません。沈黙を守るのでなく歴史的事実に基づいた事実に関して声をあげるとき初めて、私たちは、私たちの、祖先の、子孫の名誉と尊厳を守ることができるのです。そしてそれが最終的には、この両国関係を改善することに繋がると信じています。

この本を通して、日本人の子供たちはもちろん、この問題に関心のある全ての人々に当時の真実の両国関係がどのようなものであったのかを知ってもらえたら幸いです。

2018年3月1日
訳者
上野 正裕

ジェファーソン大統領の言葉とブルックヘブンの慰安婦像

アパグループの勝兵塾月例会(H30年4月19日)にて、なでしこアクション代表山本優美子が「誇れる祖国日本の復活を目指して」というテーマでお話しする機会をいただきました。

アトランタのストーンマウンテン、そこに刻まれた南軍の英雄たち、ジェファーソン大統領(南部連合)の言葉、記念館長の言葉、そしてブルックヘブンの慰安婦像の碑文を紹介し、「今こそ私たちが行動しましょう」と訴えました。

配布 資料  ※ PDF版 1 2

在米50数年のご婦人(S5年生まれ)が発行するニュースレター「ポトマック通信」から「慰安婦問題」No.10

「ポトマック通信」は米国メリーランド在住の ワイルス蓉子 さんが発行しているニュースレターです。2018年春号から「戦後71年、大統領が代わっても言い続ける慰安婦問題、今では日本から金を出させる手段としか考えられない」をご紹介します。

※これまでの記事はこちら http://nadesiko-action.org/?cat=14

***********************************************************************

ワイルス蓉子さん略歴: 昭和5年1月14日生。 山水高女(現桐朋学園)卒。 青山学院大学英米文学科中退。 アメリカの商社に英文速記秘書として勤めた後、1966年渡米。 1971年5月、エドワード・ワイルスと結婚。米国メリーランド州在住。

 
***********************************************************************

 

ポトマック通信 2018年春号
「戦後71年、大統領が代わっても言い続ける慰安婦問題
今では日本から金を出させる手段としか考えられない」

※画像をクリックすると別ウィンドウで拡大表示されます。読み易くご覧になれます。
PDF版も読みやすくご覧いただけます。

スライド1

スライド2

スライド3

スライド4

スライド5

スライド6

スライド7

スライド8

【報告】ブルックヘブン 慰安婦像設置公園で「桜祭り」

Pocket Book – What is“Comfort Women”? BASIC FACTS / ポケットブック- 「慰安婦」ってなに?基本的な事実、 はこちら

******************************************************************

昨年(2017年)6月に慰安婦像が設置されたジョージア州アトランタ郊外のブルックヘブン市の公園で、3月24日(土)-25日(日)に「ブルックヘブン桜祭り」が開催されました。
25日(日)の現地の様子をご報告します。

SANYO DIGITAL CAMERA

前日は天気も良くかなり人出があったようですが(ニュース写真)、二日目の25日(日)は昼前に雨が上がったものの冬のように寒い日でした。前日に比べると人出はかなり少なかったようです。

慰安婦像は、屋台コーナー、野外コンサート会場、子供向けのシャボン玉コーナーと遊歩道に囲まれた場所にありました。

park map

慰安婦像の向こうに見えるのが屋台コーナー(普段は駐車場)です。

SANYO DIGITAL CAMERA

慰安婦像向かって左手むこうは、シャボン玉コーナーで子供たちが遊んでいます。

SANYO DIGITAL CAMERA

慰安婦像向かって右手奥は、野外コンサート場。
3-6

遊歩道や近くを通る人の中には立ち止まって、慰安婦像を眺める人、碑文を読む人もいます。(碑文はこちら
ただ、文字が小さいのと碑文の上に雨水が溜まって非常に読みにくく、意味が理解できる人は殆どいないのではないかと思いました。

SANYO DIGITAL CAMERA

SANYO DIGITAL CAMERA

SANYO DIGITAL CAMERA

3-2

SANYO DIGITAL CAMERA

「ブルックヘブン桜祭り」は今年で4回目。毎年3月のこの時期に開催されます。
公園には桜の若い木が少しあるだけですが、沿道にはお祭りの看板やバナーが立ち並び、沢山の市民が出店を出し、シャトルバスも運行するなど、市としてはかなり力を入れています。

3-3

3-1

3-4

像の設置を推進した韓国系団体は、像の周りに花壇を造る計画もしているようです。

ブルックヘブン市民は、像に対しては「何だろう」と思うようですが、その意味に特別関心を持っているように見えません。しかし、このままでは慰安婦像もその碑文も定着してしまいます。

慰安婦像はブルックヘブンに建つ前にアトランタの公民権・人権センターが一旦設置を承認し、その後中止したことがあります。
この人権博物館はコカ・コーラ博物館や水族館もあるアトランタの中心の観光地にあり、米国各地からの観光客がいつもあふれています。
東京で言えば日比谷ミッドタウンに建つようなものでした。

公民権・人権センター

公民権・人権センター

コカ・コーラ博物館

コカ・コーラ博物館

ここに建たずに本当に良かったと思いましたが、ブルックヘブンの公園でもとんでもないことには変わりありません。

反対を主張できるのは今、私たちしかいません。

一度設置されたものを撤去に持ち込むのは非常に困難ですが、諦めずに外務省も民間も像の撤去を主張しつづけなければなりません。

map

******************************************************************

< ニュース >
夕刊フジ 2018年3月29日付け なでしこアクション 山本優美子 寄稿
慰安婦像設置、米ブルックヘブン市で「桜祭り」

zakzak by 夕刊フジ 2018.3.30
慰安婦像設置の公園で『桜祭り』…在住日本人「放置したら捏造の歴史が定着する」
http://www.zakzak.co.jp/soc/news/180330/soc1803300007-n1.html

< ブルックヘブン 地元紙の報道 >

reporter newspapers Mar 25, 2018
Photos: Brookhaven Cherry Blossom Festival attracts large crowd (写真:桜祭り大賑わい)
https://www.reporternewspapers.net/2018/03/25/photos-brookhaven-cherry-blossom-festival-attracts-large-crowd/

reporter newspapers Mar 26, 2018
Former Brookhaven mayor honored with street named for her
https://www.reporternewspapers.net/2018/03/26/former-brookhaven-mayor-honored-with-street-named-for-her/

*************************************************

< 参考 なでしこアクションブログより>
ブルックヘブンさくら祭り3月24-25日
http://nadesiko-action.org/?p=12509

ブルックヘブン慰安婦像 毎年桜祭りが行われる公園に移転 September 23, 2017
http://nadesiko-action.org/?p=12069

碑文が酷い ブルックヘブン慰安婦像 移設予定 July 12, 2017
http://nadesiko-action.org/?p=11788

アトランタ公民権・人権センター 関連参考
http://nadesiko-action.org/?p=11147

週間NY生活「海外から歴史問題を考えるシリーズ」意見広告

Pocket Book – What is“Comfort Women”? BASIC FACTS / ポケットブック- 「慰安婦」ってなに?基本的な事実、 はこちら

******************************************************************

ニューヨークのフリーペーパー「週間NY生活」、3月の意見広告になでしこアクションから2つの記事、各日本語・英語版の計4回が掲載されましたのでご紹介します。

※画像をクリックすると別ウィンドウに大きく表示されます。

◆ 2018年3月3日号 12ページ
2018.3.3

 

◆ 2018年3月10日号 25ページ
2018.3.10

 

◆ 2018年3月17日号 26ページ
2018.3.17

 

◆ 2018年3月24日号 28ページ
2018.3.24