All posts by admin

【WeeklyBZ 広告】Japanese Women’s Center からのお願い

米国在住の日本人女性達が「慰安婦記念碑設置計画反対」に立ち上がりました!
2015年4月24日(金)より、アメリカ全国35都市に配布されるWeeklyBZ (日本語のフリーペーパー)に掲載された広告です。
image1-1

Japanese Women’s Center からのお願い
フォートリー慰安婦碑、絶対反対!!
日本人が一丸となって、反対署名運動を行っています。
皆様のご協力をよろしくお願いします。

2013年に計画され、その後中断していた、ニュージャージー州フォートリー市の慰安婦碑の設置活動が、韓国人会を中心に再び動き出しており、署名サイトChange.orgにおいて、慰安婦碑の設置反対の署名活動を、日本人が一丸となって行っております。これまでに慰安婦碑が設置されたアメリカの自治体では、コミュニティー内に亀裂を起こし、カルフォルニア州では、慰安婦像設置後に、日本人に対してひどいいじめが起きているとの報告もあります。現在、アメリカ国内で日本人が最も多く住む町の一つであるフォートリー市で、このようなコミュニティーを破壊する暴挙を許すことはできません。また、韓国人によって捏造された、間違った歴史認識がアメリカに広がるのを防ぐ為にも、ぜひ慰安婦碑の設置反対のご署名をお願い申し上げます。

署名はこちらから

↓↓↓↓↓↓↓↓

http://chn.ge/1Ns15M5

【報告】4月9日・15日バーナビー市で慰安婦像反対スピーチ

3月から「カナダのブリティッシュ・コロンビア州バーナビー市慰安婦像反対!の署名」ご協力いただいておりますが、4月に入って現地で反対運動をしている方々が、市側にスピーチを行いました。その報告をご紹介します。

*******************************************************************************

4月9日
市のExecutive committee meeting にて、日系人男性1名・女性1名が慰安婦像設置反対のスピーチをしました。

その際に提出した資料はこちらです。
Presentation to Bby Council April 9th 2015 (PDFデータ)
作成した方より、「他の地域で同じ問題が持ち上がった際にはこの資料を参考お使いください」とのことです。

 

4月15日
突然Mayr’s OfficeからPress Releaseがありました。【資料1:バーナビー市長発表2015.4.15】

午後7時より市の公園課のオープン・ミーテインング(PARKS, RECREATION AND CULTURE COMMISSION)で、地元出身の北欧系男性が慰安婦像反対のスピーチをしました。【資料2:スピーチ】

15日付けの地元紙Burnaby Now(April 15, 2015 11:26 AM)に
Burnaby hoping for truce between local Korean and Japanese communities
という記事が掲載されました。

この記事には明確に韓国系市民が提案した「平和の少女像」の実態、韓国系がめざしていることが具体的に書いてあります。
単なる『平和』を願ってではなく、碑に刻まれる文言が重要事項であるということが分かります。

<記事より抜粋>
The proposal for the statue included text for a plaque, which states: “To commemorate those who were forcefully taken by the Japanese military to be their sexual slavery (sic) and to restore their human dignity and honor, with hope that the criminal act in violating human rights by warfare or any forms of violence would never recur on this land.”
日本語:この「平和の少女像」に、「韓国の女性が日本軍によって強制連行され、性奴隷として扱われた。このような人権を無視した犯罪行為が二度とおこらないように願い、また、強制連行された女性の名誉と尊厳を回復するために」ということを記した碑を付け加えるという提案

 

【資料1】
バーナビー市長 発表 2015.4.15
proposed peace monument update April 15 2015

【資料2】
北欧系男性(49歳)慰安婦像反対のスピーチ

Good evening committee members,

To paraphrase an old saying,
Now is the time to speak, or forever hold my peace.

I was born and raised in Burnaby. I’ve lived and worked here for most of my career except for the year that I spent in 2012 and 2013 teaching English in Osaka, Japan. I made it to Japan partly by way of the inspiration that my grade 5 teacher gave me the day she showed the class a video of Osaka Expo ’70, and documentary footage of what it was like to live in Japan at the time. We learnt about multiculturalism that year, Mao’s cultural revolution, and among other things, basic respect for all people in that special class of 1975.

Twenty years later I met a Japanese lady, and we got married and had a couple kids, and even moved to Japan for over a year where I taught eikaiwa conversation class, and found a new admiration for my elementary school sensei. My experience in Japan showed me that the Japanese are a quiet, and non-confrontational people, who are very polite and civil in their everyday life. It wasn’t uncommon that when I was lost in a train station, some helpful Japanese person would physically walk me to where I needed to be, and think nothing of it. I experienced this kindness in Japan frequently.

The reason I mention this is to make a contrast between the average Japanese citizen and tourist of today, with the imperial Japanese army of 80 years ago. They’ve apologized, paid reparations, and moved on after the devastations of Hiroshima and Nagasaki. And so should we, here in Canada.

I believe that the act of installing a statue to memorialize comfort women will divide the local Japanese, Chinese and Korean communities, and pit them against each other for no other reason than to settle old grudges. It goes completely against the value that we cherish in Canada called “Multiculturalism”. We came to this country from all over the world, but we didn’t bring our old battles with us. My family came from Finland, Scotland and Wales, but I didn’t pick any fights with Russia, Sweden or even England for that matter.

My grandfather was killed in the battle of Singapore in World War 2, and my father married a Japanese lady, and so did I. Move on, look to the future, not to the past.

But inevitably to the past we must look.

Fifty years ago in 1965, the city of Vancouver sistered up with Yokohama Japan, and Burnaby joined Kushiro in Hokkaido, to share sister city status. All together, there are 35 cities in Japan who have the same relationship to a city or town all across British Columbia and the Yukon Territory. 25 years later in 1990, a delegation of sculptors arrived on Burnaby mountain and installed several Ainu totem poles to represent their gods, and celebrate life. It seems to me that a comfort women statue would represent the Japanese as a devil, and celebrate only misery. Is this really what we want for our public space? Imposing this statue on people in a happy park setting is a visual assault on the unsuspecting visitors.

If we are going to remember Japan’s use of wartime prostitutes here in Burnaby, should we not also recognize the grievances of the comfort women who serviced the South Korean and American soldiers from 1952 to 1992? They are also suing the government of Korea for reparations, and surely they deserve a written plaque as well. Perhaps, while were at it, we should erect an atrocity memorial walk through the park, where all the indignities of humanity can be displayed for everyone visiting Central park. Canadians interned during World War 2, Native residential school victims, Pol Pot, Indonesia, Rwanda… where does it end?

I sincerely hope that the spirit of multiculturalism can thrive in Burnaby, and that this proposal does not move forward.

Thank you for your time tonight.

 

NJ州ハッケンサック慰安婦記念碑は何記念碑と一緒に建っているでしょう?

2015年4月現在、米国ニュージャージー州フォートリーに慰安婦記念碑計画が再浮上していますが、同州には既に3基の慰安婦記念碑が建っています。
その内、2013年3月に建てられたバーゲン郡ハッケンサック裁判所敷地内の記念碑はあまり知られていませんが、ここには慰安婦記念碑の他にいくつか記念碑がありますのでその写真をご紹介します。(撮影2015年3月)

※写真をクリックすると別ウィンドウで拡大表示されます。

ハッケンサック裁判所 赤丸で囲んだところにいくつか記念碑が並んでいます。
Hackensack

アルメニア人虐殺 記念碑
IN REMEMBRANCE OF THE ARMENIAN GENOCIDE 1915-1923
Hackensack_armenian

ホロコースト 記念碑
IN MEMORY OF THE MILLIONS KILLED IN THE HOLOCAUST 1939-1945
Hackensack_holocaust

アイルランド大飢饉 記念碑
THE GREAT HUNGER 1845-1849
Hackensack_hunger

奴隷制 記念碑
IN MEMORY OF THE MILLONS OF AFRICAN POEPLE WHO PERISHED DURING THE MIDDLE PASSAGE, SUFFERED THE HORRORS OF SLAVERY, AND ENDURED THE INHUMANITY OF RACIAL SAGREBATION.
Hackensack_slavery

慰安婦 記念碑
In memory of hundreds of thousands of women and girls from Korea,China,Taiwan,the Philippines,the Netherlands,and Indonesia who were forced into sexual slavery by the Armed Forces of Imperial Japan before and during World WarⅡ.
Hackensack_cw

こうして、裁判所敷地の歴史的な記念碑と同じ場所に「慰安婦は性奴隷」と刻まれた慰安婦記念碑があれば、慰安婦=性奴隷が歴史的事実であると誤解されてしまいます。

NY州アイゼンハワー公園にも慰安婦記念碑(中央)と碑を称え日本を非難するNY州上下院決議の記念碑(両サイド)が建っていますが、この公園もWW2,朝鮮戦争、ベトナム戦争などの戦争関係の記念碑が多く建つ公園です。

NY_eisenhower

ちなみにNJでは2013年9月に「慰安婦記念平和マラソン(Comfort Women Memorial Peace Marathon)」というイベントが開催されました。
ハッケンサック裁判所前がスタート地点。
参加者がスタート地点に立ち、準備しているところです。
start

こちらはゴールで慰安婦記念碑のあるパリセイズパーク図書館。
ランナーはこんなTシャツを着て走ったそうです。
goal

漫画家はすみとしこ さん作 慰安婦問題他時事マンガ ご紹介

漫画家 はすみとしこ さんの 慰安婦・南京問題・他の時事マンガ最新作、はすみ様のご厚意で掲載の許可をいただきましたのでご紹介します。

はすみとしこ作品集
http://sabarisalovelove.wix.com/risa#!sabarisa/cee5

フェイスブック はすみとしこの世界

***************************************************************
※画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます。

hasumi_01

hasumi_02

hasumi_03

hasumi_04_1

hasumi_04_2

hasumi_05

hasumi_06

hasumi_07_1

hasumi_07_2

hasumi_08

hasumi_09

hasumi_10_1

hasumi_10_2

hasumi_11

hasumi_12

hasumi_13

hasumi_14

hasumi_15

hasumi_16

hasumi_17

 

【夕刊フジ】GAHT目良代表インタビュー2015.4.1

夕刊フジ2015年4月1日付GAHT目良浩一代表インタビュー記事

zakzak 2015.03.31
朝日の慰安婦記事取り消し「米でのインパクトはゼロ」目良浩一氏

※GAHTへの寄付についてはこちらをご覧ください
※記事画像をクリックすると別ウィンドウで拡大してご覧になれます。
news_fuji_21