Category Archives: 情報

カナダでの慰安婦報道~現地新聞切り抜きから

アクセスカウンター

カナダ・バンクーバー在住の女性から現地の新聞記事の切り抜きを送っていただきました。メッセージと合わせてご紹介します。
**********************************************************

2022.11

私はカナダ移住者で、現在は細やかなリタイア生活をしている者です。一介の移住者の声を聞いて下されば嬉しく思います。

ご想像下さい。朝一番に朝刊を開いた時、大きな字の “Sex Slaves” と“**カラーの慰安婦写真”が目に飛び込んできます。“嘘とその卑怯さ!”に、日本人として怒りで一杯になりました!これが私の“慰安婦の濡れ衣は何年かかっても晴らさねばならない!”と思った始まりです。“怒り”です。知り合いのカナダ人に、”日本は悪いことをして!“と卑下されました。

嘘のシンボルである少女像を撤去したら、韓国政府に世界の主要新聞の一面トップに、“慰安婦は21世紀の最大の嘘だった”と投稿して頂きたいと思います。この嘘は、ユン・ミヒャンのみの責任ではありません。日本政府は韓国政府を通して何回も謝り、金を払い、最終的不可逆な解決である2015年合意まで結びました。日本の善意が無意味な結果となりました。国家間の約束を一方的に破棄した上、さらなる海外での活動を許している韓国は、真面な国家でないと思います。これが他国でしたら逆に合意違反とそれによる損害賠償を韓国政府に要求するでしょう。除去するのは,慰安婦像のみでなく、碑、各国の慰安婦の議会決議、教科書等もそうで、それで初めて嘘を残さないことになります。

私がどうしても理解できない事に、まず秦郁彦氏と済州島記者が吉田清治の本が捏造であることを立証しました。朝日新聞も捏造を認めました(この時日本人は、“これでやっと終わった”と思いました)。日本・韓国・米国の学者達により、慰安婦の嘘が立証された本・論文等も発表されました。韓国政府・韓国社会に歴史を立証する、歴史は立証されればならないとする概念はないのでしょうか?

金柄憲所長のユーチューブを見て、韓国にこんな真面な人がいたのかと救われた思いでした。歴史資料に基づき、正直にありのままの歴史を勇気と行動力を伴って、直接公の場で訴えておられる姿は清々しいです。

“赤い水曜日”が2冊が届きました。1冊は図書館用に、他の日本人に知って貰うためです。金所長の毎水曜日・ドイツでの活動のユーチューブを見て、それらの内容が、当時を知っている世代の日本人や、かっての日本兵の方々がおっしゃている事と同じですので、信頼してよい本だと思っています。願わくば、この本を英訳して、ラムザイヤー論文、他の関連資料と共にパッケージにして、像・碑を建てた市・町、議会決議をした国々、教科書発行会社とそれを使用している学校、主要メデア等に送ったらと思います。これを日本政府に働きかけ、日本政府でやれば、世界へ慰安婦の真実を訴える良い武器になります。政府の声は、民間人の声より無視できないからです。

歴史学者の宮脇順子氏が、“嘘で成り立った政府(国)は必ず滅びる。何故ならば、嘘をつき続けることには無理がある”と。歴史を調べれば調べるほどそうだそうです。慰安婦の嘘も世界にばれると思いますが、何もしなければ天も助けてくれません。近年こうして力のある方々が草の根活動を展開して下さっています。政府・外務省が怠慢で無能な分、どれ程心強いか希望が持てるか、皆様に心より感謝致します。

**********************************************************
※ 画像をクリックすると別タブで拡大表示されます

2013.1.31 Vancouver Sun

2013.8.12 Vancouver Sun

2013.12.3 Vancouver Sun

2014.1.21 Vancouver Sun

2014.2.12 Vancouver Sun

2015.12.29 Vancouver Sun

2016.12.1 Vancouver Sun

2018.11.29 Georgia Straight

カナダでの慰安婦問題の動き(2007~2023)

アクセスカウンター

カナダ・トロント在住のマリノフ利江さんが纏めて下さった「慰安婦問題 ‐カナダでの動き)」をご紹介します。
日本ではあまり知られていませんが、カナダでも慰安婦問題の浸透が深刻な状況です。

***************************************************************

慰安婦問題 ‐カナダでの動き⁻ 2023.1

平成19年

(2007)

11月28日

カナダ下院で日本政府に謝罪を求める動議を全会一致で可決
安倍首相(当時)の強制の証拠はない、という発言に対し、1993年の河野談話を後退させるもの、とカナダ放送協会 (Canadian Broadcasting Corporation、CBC)が報道。

Comfort women’ ask Canada to press Japan for apology
https://www.cbc.ca/news/canada/comfort-women-ask-canada-to-press-japan-for-apology-1.638241

平成23年(2011)

12月

オタワで水曜日デモ

韓国の元慰安婦による毎週水曜日の1000回目の抗議行動への連帯デモ
Solidarity Demo joining “Comfort Women” for 1000th Weekly Demonstration
https://www.cawi-ivtf.org/events/solidarity-demo-joining-comfort-women-1000th-weekly-demonstration

平成24年

(2012)

12月

トロント市庁舎で南京虐殺および慰安婦の写真展が開催

平成24年

(2012)

Within Every Woman
慰安婦のドキュメンタリー短編映画がリリース。監督はティファニー・ヒョン(Tiffany Hsiung)

Within Every Woman… There Is A Story
https://www.youtube.com/watch?v=-7iGHGp568Y

Within Every Woman – The Documentary Film
https://www.kickstarter.com/projects/lucyzhao/within-every-woman-the-documentary-film

平成25年

(2013)

10月

Lola Fidencia David , 86才(当時)がカナダを訪問しマニトバやトロントで講演。

2007年、Davidはカナダの下院で動議が可決された際に証言したフィリピン人の「元慰安婦」。

‘Comfort woman’ shares story of sex slavery
https://www.cbc.ca/news/canada/manitoba/comfort-woman-shares-story-of-sex-slavery-1.2125396

平成25年

(2013)

10月

トロント教育員会とトロントアルファが覚書に署名

アジアにおける第二次世界大戦の残虐行為を含むより包括的な世界史カリキュラムを提供する

平成26年

(2014)

9月20日

マニトバ州ウィニペグ市に、カナダ人権博物館がオープン

慰安婦に関する展示は「沈黙を破って(Breaking the Silence)」と題したギャラリー内に設置。パネルでによる慰安婦制度の説明があり、来館者は元慰安婦のビデオ証言を見ることができる。

平成26年

(2014)

3月9日

慰安婦アニメMary & Myself がカナダ・スクリーン賞(The Canadian Screen Awards)の短編ドキュメンタリー部門で落選

ノバスコシア美術デザイン大学(Nova Scotia College of Art and Design)の学生、Sam Decosteによるアニメーションドキュメンタリー。

イヴ・アンスラーの「ヴァギナ・モノローグ」で “慰安婦 “役を演じ、劇場デビューを果たした2人の中国系カナダ人女性の物語を描く。

ANIMATED DOC TELLS A SAD TALE FROM HISTORY
https://nscad.ca/animated-doc-tells-a-sad-tale-from-history/

Mary & Myself (実際のアニメはこちら)
https://www.nfb.ca/film/mary_myself/

平成26年

(2014)

11月3日

慰安婦についてのパネルディスカッションートロントホロコースト教育週間
“Comfort Women” in Asia:Alone in Atrocity, Together for Justice

平成27年

(2015)

2月

トロントカトリック系学校の教育員会とトロントアルファが「アジアにおける第二次大戦の残虐行為を含む歴史教育をカリキュラムに含める」ための覚書に署名

平成27年

(2015)

3月

ブリティッシュコロンビア州バーナビー市に慰安婦像設置計画

バーナビー市の公園に慰安婦像を設置する案が韓国の姉妹都市は華城(ファソン)市から提案されたが否決。

平成27年

(2015)

3月4日

植民地主義の世界史における「慰安婦」:現在の日本からの報告
松原宏之准教授·(横浜国立大学 教育人間科学部)

トロント大学 ムンク国際問題・公共政策研究所で公演

平成27年

(2015)

8月21日

トロント市内のイベントで慰安婦に関する展示

平成28年

(2016)

11月

CBCラジオへの日本大使館のコメント発出(慰安婦問題)

在カナダに本国大使館がカナダ放送協会 (Canadian Broadcasting Corporation、CBC)の依頼により慰安婦問題の見解を示す。

CBCラジオへの日本大使館のコメント発出(慰安婦問題)

11月30日,加公共放送CBCから当館に対し,慰安婦を題材としたドキュメンタリー映画 “Apology” の制作者に対するインタビューを実施するにあたり,日本政府の見解を得たい旨の依頼がありました。

 同依頼に対し,日本大使館は,概要以下のとおりコメントしました。

・日本政府として,慰安婦問題は多数の女性の名誉と尊厳を傷つけた問題と認識している。

・昨年8月14日の総理談話で述べられているとおり,20世紀において戦時下多くの女性の尊厳名誉が深く傷つけられた過去を胸に刻みつけ,21世紀こそ,そうならないよう世界をリードする決意である。

・韓国とは昨年12月28日の日韓外相会談で最終的不可逆的に解決されることを確認した。この合意に基づき,本年8月31日,日本政府は韓国に設立された財団に対し,10億円を支出した。それを基に本年10月,財団は,元慰安婦の方々のための事業を開始したと承知している。

・日韓それぞれが合意を着実に実施することが重要であり,日本政府としては引き続き韓国側と連携していく所存である。

(以上、在カナダ大使館ホームページより)

https://www.ca.emb-japan.go.jp/JapaneseSite/Taishikan/2016/CBC_Comfort_Women.html

  

平成28年

(2016)

5月

慰安婦パネルディスカッション「The Apology: Colonial and Militarized Sexual Violence Against Women

トロント大学のオンタリオ教育研究所(Ontario Institute for Studies in Education of the University of Toronto, OISE)で、「The Apology: Colonial and Militarized Sexual Violence Against Women」のパネルディスカッション。

パネリスト:

Ÿティファニー・ション(Tiffany Hsuing、The Apologyの監督)

Ÿキル・ウォンオク(Gil Won OK、元慰安婦)

Ÿヨン・ミヒャン(Yoon Meehyang、韓国挺身隊問題対策協議会、常任代表)、

Ÿジュディー・チョ(Judy Cho、トロントアルファのプログラムディレクター、今回は通訳者として参加)、

Ÿヤナー・モハメド(Yanar Mohammed、イラク出身のカナダ人フェミニスト活動家、Organization of Women’s Freedom in Iraq 代表、

Ÿウィニー・ムチュバ(Winnie Muchuba、 コンゴ出身で自身が暴力被害の経験者。Romero House and Parkdale Community Health Centerの代表) 

進行は、アンジェラ・ライトル(Angela Lytle、OISEの親韓フェミニスト活動家)。(肩書は当時のまま)


キル・ウォンオク                                  尹美香

平成28年

(2016)

5月

The Apology
慰安婦のドキュメンタリー映画がリリース
監督はWithin Every Womanのティファニー・ヒョン

The Apology
https://www.nfb.ca/film/apology/

カナダ国立映画庁(National Film Board of Canada、NFB)
https://www.nationalobserver.com/2016/03/24/news/documentary-wwii-comfort-women-reflects-national-film-boards-commitment-gender

https://www.onf.ca/film/apology/
https://www.nfb.ca/film/apology/

慰安婦ドキュメンタリー映画 カナダ映画祭で上映
http://world.kbs.co.kr/service/news_view.htm?lang=j&Seq_Code=59062

平成28年

(2016)

5月

トロント市の慰安婦像除幕式(the Korean Canadian Cultural Association Centreカナダで初めての慰安婦像。

市会議員、州議会議員、国会議員など多数出席

https://nowtoronto.com/news/hidden-toronto-comfort-woman-statue

令和2年

(2020)

11月

The Apologyの機内上映

エアカナダのトロントから羽田での機内上映映画のひとつ(現在は上映していない)

 

令和4年

(2022)

7月

ピースエキシビション Peace Exhibition
韓国の彫刻家夫妻、キム・ウンソン氏とキム・ソギョン氏製作の慰安婦像展示

MAIN GALLERY & PROCESS GALLERY: Kim Seo-kyung, Kim Eun-sung, and Tai Kim 
https://www.picuki.com/profile/gallery1313

令和5年

(2023)

Asia Pacific Peace Museum (WongAvery Asia Pacific Peace Museum) がオープン予定

***********************************************************************

【 参考 】

◆ ブリティッシュコロンビア州バーナビー市に慰安婦像設置計画について慰安婦像設置は「当面保留」 カナダ西部バーナビー市 日系住民の反対奏功
https://www.sankei.com/article/20150418-RE7ZPSQEWZKZHH77UIZWQST4Z4/

◆ 2015年4月5日「慰安婦」問題と日本社会・メディア」シンポジウム
シンポジウム「朝日新聞問題を通して考える「慰安婦」問題と日本社会・メディア」
松原 宏之准教授が参加
https://fightforjustice.info/?p=3563&lang=en

◆ 2014年トロントホロコースト教育週間、慰安婦についてのパネルディスカッションについて(プログラムから転載)
“Comfort Women” in Asia: Alone in Atrocity, Together for Justice
How do we preserve the individual memories and national narratives of survivors of sexual slavery? What is added to this effort when survivors collaborate across cultures and nations? What is threatened? During the years of the Asia-Pacific War, the Imperial Japanese Army mobilized
more than 200,000 women from across Asia into a military sexual slavery system. The victims, euphemistically referred to as “Comfort Women,” include women who were Korean, Chinese, Japanese, Malaysian, Fillipino, Indonesian and Dutch. Since 1991, survivors have come out publicly with their stories.
While the “Comfort Women” system impacted women from over 20 nations and territories across East and Southeast Asia, each with a distinct culture, identity, heritage and memory, the ongoing struggle for justice has brought these diverse women together in solidarity.
A plenary moderated by Dr. Joseph Wong, founder of Toronto ALPHA, with Executive Director of the Women’s Human Rights Education Institute, Angela Lytle, author of Chinese Comfort Women, Peipei Qui, and filmmaker of Within Every Woman, Tiffany Hsuing, will explore both the tension and possibility that exists when they collaborate in solidarity for justice and peace. Short film screening followed by moderated panel discussion.

For more information and to register visit: http://torontoalpha.org/index.php/community/holocausteducationweek.
Co-sponsored by the Equity Studies Program and by Shir Libeynu Congregation.
Monday, 3 November | 6:30 PM
Toronto ALPHA at New College | University of Toronto
William Doo Auditorium | 45 Willcocks Street | Toronto | 416–299–0111

◆ カナダ放送協会 (Canadian Broadcasting Corporation、CBC) のインタビュー
“Comfort Women” Dr. Joseph Wong(2015年)
https://www.cbc.ca/player/play/2681187405

The Japanese government yesterday apologized to World War Two sex slaves in South Korea. Guest host Piya Chattopadhyay spoke with Dr. Joseph Wong, he is the founder and chair of Alpha Education Centre.

“Comfort Women””The Apology” Tiffany Hsiung(2015年)
https://www.cbc.ca/player/play/2688181894

◆ Tiffany Hsiung’s NFB feature doc The Apology(NFBに掲載されれたティファニー・ヒョンのThe Apologyのプレスリリース、2016年11月17日)
https://mediaspace.nfb.ca/comm/tiffany-hsiungs-nfb-feature-doc-the-apology-screens-in-toronto-and-vancouver-starting-dec-2-shame-silence-and-resilience-the-story-of-three-former-comfort-women-and-their-quest-for-justice/

◆ CBCラジオへの日本大使館のコメント発出(慰安婦問題)2016年
https://www.ca.emb-japan.go.jp/JapaneseSite/Taishikan/2016/CBC_Comfort_Women.html

CBCラジオへの日本大使館のコメント発出(慰安婦問題)

11月30日,加公共放送CBCから当館に対し,慰安婦を題材としたドキュメンタリー映画 “Apology” の制作者に対するインタビューを実施するにあたり,日本政府の見解を得たい旨の依頼がありました。

 同依頼に対し,日本大使館は,概要以下のとおりコメントしました。

・日本政府として,慰安婦問題は多数の女性の名誉と尊厳を傷つけた問題と認識している。

・昨年8月14日の総理談話で述べられているとおり,20世紀において戦時下多くの女性の尊厳名誉が深く傷つけられた過去を胸に刻みつけ,21世紀こそ,そうならないよう世界をリードする決意である。

・韓国とは昨年12月28日の日韓外相会談で最終的不可逆的に解決されることを確認した。この合意に基づき,本年8月31日,日本政府は韓国に設立された財団に対し,10億円を支出した。それを基に本年10月,財団は,元慰安婦の方々のための事業を開始したと承知している。

・日韓それぞれが合意を着実に実施することが重要であり,日本政府としては引き続き韓国側と連携していく所存である。

島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める18回目請願不採択

アクセスカウンター

島根県議会が平成25年(2013年)6月26日 に可決した『日本軍「慰安婦」問題への誠実な対応を求める意見書』は、河野談話、米国下院決議121、国連人権委員会勧告を受け入れて日本政府に対応を求めるものでした。

この意見書の撤回にむけて、島根県の有志が署名、抗議文、集会など様々な取組を行ってきました。
「島根県有志の取り組み なでしこアクションブログより」参照

令和4年11月定例会にも意見書撤回を求める18回目の請願を提出しましたが、今回も不採択となりました。不採択を続ける議会に対して意見表明する成相議員の発言はこちらです。是非ご覧になり、島根県議会の現状と請願者の訴えをお聞きください。

<島根県議会 令和4年11月定例会  12月16日 本会議 録画>

1時間22分32秒~  成相 安信 議員 討論
https://shimane-pref.stream.jfit.co.jp/?tpl=play_vod&inquiry_id=1092

< 紹介された「委員会決議に対する請願者からの意見」 全文 >
1時間29分36秒~

まず、本年5月議会以降、気付いたことがあります。

それは総務委員会における、私どもの請願書の可否の審議において、ある変化が見られたことです。

3月8日の委員会では以下のご意見がありました。

「強制連行であろうが、自分で手を挙げようが、そんなことは無いにこしたことはない。
だけど、現実問題として、河野談話の中で否定できないと、あった可能性があると言ってる」

令和に入ってからの委員会ではほぼ全てにおいてこういった主張をされていましたが、本年5月以降は様相が変わり、今回、坪内副委員長が述べられたように
「島根県議会の意見書は女性の人権、人間の尊厳に関わる問題として河野談話に基づく我が国の誠意ある対応を求めて決議したものであることから、河野談話が踏襲される以上は無効とする必要はないものと考える。」
というように直接的に強制連行は否定できない等という意見は無くなりました。

しかし当該意見書の基となる平成25年6月26日に採択された請願書には「政府は河野談話によって強制連行を認めた」とはっきりと書かれています。

この請願書に基づく政府に提出された当該意見書には「公人による性奴隷制度やアメリカ下院決議などを否定する論理には反論しなければならない」という主張に半ば強制的に従うことが「元慰安婦の2次被害防止につながる」という容認できない論理構成となっています。
従って坪内副委員長のご意見は、従来の強制連行があったとする論理と同じものなのです。
ところが我が国政府は軍による組織的な強制連行など、認めたことはありません。

平成26年6月26日に内閣官房と外務省を事務局とするチームから出された「河野談話を巡る日韓間のやりとりの経緯」をお読みください。これによって「強制連行説」は明確に否定されたのです。

私たち日本人は安倍元首相が残されたこの「政府検証報告書」によって救われたのです。

本来であれば河野談話の撤回が理想的ではありましたが、今敢えてそれをせず、強制連行はなかったと言える「政府検証報告書」を残されました。そこには戦後体制の中で危機意識を忘れた私たちに「試練」というものを安倍元首相は残されたと理解すべきかもしれません。当該意見書を巡り徹底した議論を交わして、私たちも確かに戦後レジームから脱却していく努力をすること。これもその試練の一つと考えるべきなのでしょう。

さて、今回は韓国の国史教科書研究所所長などを務めておられる金柄憲(キム・ビョンホン)氏の「赤い水曜日」という著書を中心に作成しました。「強制連行はなかった」ということを明確にされたものです。

そのなかで、特に興味を引くのが、以前島根県議会議長にお礼の手紙を出されたという「イヨンス」 という元慰安婦とされる女性の証言です。
彼女は「カミカゼの性奴隷だった」というように様々な「カミカゼ関連」の発言をしています。

そこには戦前の日本人を貶めるために、思いつく限りのストーリーを作る意図が見えてきます。

しかし、常識的な日本人ならそのような発言は全てウソであると分かるはずです。

戦没者の方々の教訓を生かせば、イヨンス氏の嘘はすぐに見抜くことが出来るはずです。

戦没者の教訓を生かすことがある意味において、戦争を未然に防ぐための力になることは間違いありません。

戦争で若き命を捧げた彼らが与えてくれる教訓は、彼等にしか示すことが出来ない尊いものがあります。

当時、慶応大学の学生で海軍のパイロットとして、カミカゼ部隊として戦死した宅島徳光(たくしまのりみつ)の命(みこと)の許嫁(いいなずけ)に対する手紙を紹介します。

「はっきり言う。俺はお前を愛している。しかし俺の心は、今ではお前より大切なものを蔵するようになった。
それは、お前のように優しい乙女の住む国のことである。俺は昨日、静かな黄昏の田畑の中で、顔も見えない遠くから、パイロットの俺たちに頭を下げてくれた子供たちのいじらしさに、強く胸を打たれた。
もしそれがお前に対する愛よりも遥かに強いものだったと言ったら、お前は怒るだろうか?否、お前は俺の心を理解してくれるだろう。本当にあのように可愛い子供たちの為なら、生命も決して惜しくはない。自我の強い俺のような男には、信仰というものが持てない。だからこのような自分の感動を行為の源泉として持ち続けていかねば生きていけないことも、お前は分かってくれるだろう。俺の心にある、この宝をもって、俺は死にたい」

このような英霊の方々の御遺志を無駄にしないためにも、平成25年6月26日付で決議された“日本軍「慰安婦」問題への誠実な対応を求める請願”並びに、これを基にして政府に出された意見書を無効とする決議を求めます。

*******************************************************************

【 成相議員・有志が撤回を求めている意見書 】

島根県議会 平成25年6月26日 可決

日本軍「慰安婦」問題は、女性の人権、人間の尊厳にかかる問題であり、その解決が急がれています。
この問題について、日本政府は 1993 年「河野談話」によって「慰安婦」への旧日本軍の関与を認めて、歴史研究、歴史教育によってこの事実を次世代に引き継ぐと表明しました。
その後、2007 年 7 月には、アメリカ議会下院が「旧日本軍が女性を強制的に性奴隷にした」として、「謝罪」を求める決議を全会一致で採択したのをはじめ、オランダ、カナダ、フィリピン、韓国、EUなどにおいても同様の決議が採択されているところです。
また、日本政府は、本年 5 月 31 日、国連の人権条約に基づく拷問禁止委員会より、「公人による事実の否定、否定の繰り返しによって、再び被害者に心的外傷を与える意図に反論すること」を求める勧告を受けるなど、国連自由権規約委員会、女性差別撤廃委員会、ILO専門家委員会などの国連機関から、繰り返し「慰安婦」問題の解決を促す勧告を受けてきているところでもあります。
このような中、日本政府がこの問題に誠実に対応することが、国際社会に対する我が国の責任であり、誠意ある対応となるものと信じます。そこで政府におかれては以下のことを求めます。
1 日本政府は「河野談話」を踏まえ、その内容を誠実に実行すること。
2 被害女性とされる方々が二次被害を被ることがないよう努め、その名誉と尊厳を守るべく、真摯な対応を行うこと。
以上、地方自治法第99条の規定により、意見書を提出します。島根県議会
(提出先)
衆議院議長
参議院議長
内閣総理大臣
外務大臣
内閣官房長官

*******************************************************************

<参考 島根県有志の取り組み なでしこアクションブログより>
2022年11月3日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める17回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=17431

2022年6月24日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める16回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=17064

2022年3月24日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める15回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=16913

2022年1月4日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める14回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=16556

2021年10月26日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める13回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=16437

2021年8月8日
情けない島根県議会 いつまで性奴隷説にしがみつくのか?
http://nadesiko-action.org/?p=16202

2021年7月14日
「慰安婦意見書撤回を求める請願」を拒否し続ける島根県議会
http://nadesiko-action.org/?p=16107

2021年3月25日
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める11回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=15778

2020年12月20日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める10回目請願不採択
http://nadesiko-action.org/?p=15513

2020年10月19日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める9回目請願不採択、10回目請願へ
http://nadesiko-action.org/?p=15192

2020年8月11日付
元高校野球監督 野々村直通氏、島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を訴える
http://nadesiko-action.org/?p=14809

2020年8月4日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める8回目請願不採択、9回目請願へ
http://nadesiko-action.org/?p=14682

2020年3月24日付
島根県議会に「慰安婦意見書」撤回を求める7回目の請願
http://nadesiko-action.org/?p=14391

2014年12月31日付
竹島を領有する島根県議会がこのままで良いのでしょうか?
http://nadesiko-action.org/?p=7752

2014年9月29日付
日本を愛する島根女性の会「朝日新聞の大誤報を起因とする「河野談話」の即時撤回を要求する県民大会」
http://nadesiko-action.org/?p=7140

2014年6月23日付
日本を愛する島根女性の会から県議会議長宛て抗議文
http://nadesiko-action.org/?p=6582

2014年6月5日付
島根県議会「慰安婦」可決の説明を ネット署名3600人、提出へ
http://nadesiko-action.org/?p=6528

2014年4月13日付
竹島奪還を目指す島根県議会がなぜ「慰安婦意見書」?県議会議長に説明を求めます!
http://nadesiko-action.org/?p=6265

2014年1月14日付
カルフォルニアの母の会が島根県議会に抗議!
http://nadesiko-action.org/?p=5600

2013年12月12日付
島根県から報告「議長の椅子取りゲームに慰安婦問題を利用するのは許せない」
http://nadesiko-action.org/?p=5440

2013年10月4日付
「島根県議会の歴史認識をただす 島根県民の会」から活動予定お知らせ
http://nadesiko-action.org/?p=5033

2013年9月9日付
島根県民が「慰安婦意見書」撤回に立ち上がった!
http://nadesiko-action.org/?page_id=4791

*******************************************************************

<参考 地方議会の慰安婦意見書について なでしこアクションブログより>

ねつ造慰安婦問題解決に向けて地方議会の意見書・決議・請願・陳情まとめ
http://nadesiko-action.org/?page_id=7180

地方議会の慰安婦意見書
http://nadesiko-action.org/?page_id=2

左派市民団体と国連のマッチポンプ
http://nadesiko-action.org/?page_id=7

金柄憲氏ら韓国市民団体の12月の活動

アクセスカウンター

「赤い水曜日、30年間の慰安婦歪曲」著者である金柄憲氏ら「慰安婦法廃止国民運動」は、12月も休みなく活動しています。雪降る中も本当にご苦労様です。

*******************************************************

< 2022年12月6日 京畿道 烏山市役所慰安婦像前 >

京畿道 烏山(オサン)市役所少女前。12月6日

*******************************************************

< 2022年12月14日 ソウル日本大使館前 >

荒唐無稽!!この私がウイーン条約違反だと!!??2022年12月14日ソウル日本大使館付近某カフェ前。第136回〇安婦詐欺中断集会。

日本国大使館前から中継

12/14
제1574차 정기 수요시위 실시간 라이브|정의연 정의기억연대
일본군’위안부’ 피해자에 대한 명예훼손을 막아주세요!
生中継 正義連 第1574回 水曜デモ:日本軍「慰安婦」被害者に対する名誉毀損を防いでください!

수요집회 참석한 초등학생들 : 네이트뉴스 -(正義連の集会に参加した小学生)

仁川のある小学校の先生が子供たちを連れてきて、正義連の集会に参加させたそうです。

***********************************************************

< 2022年12月15日 京畿道 安山市役所慰安婦像前 >

京畿道 安山(アンサン)市役所慰安婦像前から中継

市役所の正門に慰安婦像!??雪が降っても変わりません。この像が撤去されるまで。2022年12月15日 京義道安山市

***********************************************************

< 2022年12月22日 京畿道道議政府市駅前公園 >

もう騙されないでください~~140次 少女像撤去を促す集会。京畿道道議政府市駅前公園

ミスジャパニーズに選ばれた〇安婦、金オクジュさんの証言。これが本当なんですよね。人権ありすぎ。

国連 自由権規約委員会 136セッション 対日審査会 参加報告

アクセスカウンター

国連 自由権規約委員会 136セッション 対日審査会 参加報告

国際歴史論戦研究所ではジュネーブの国連で行われた自由権規約委員会136セッション(2022年10月10日~ 11月4日)に3名を派遣し、期間中に行われた委員・NGO会合と対日審査会に参加しました。ここに参加報告と会議での発言資料を掲載いたします。

1. 参加報告 矢野義昭 (国際歴史論戦研究所 上席研究員)
「左翼・グローバリストが操る人権を口実とする日本破壊工作の震源地―国連自由権規約委員会」

2. 参加報告 山本優美子 (国際歴史論戦研究所 所長)
「自由権規約委員会における慰安婦問題と不甲斐ない日本政府―我々が声を挙げなければ誰が真実を言うのか」

3. NGO発言 慰安婦問題について 発言者:矢野義昭・藤木俊一・山本優美子

派遣者: 山本優美子(所長)、藤木俊一(上席研究員)、矢野義昭(上席研究員)
期間:2022年10月10日(月)~14日(金)
場所:スイス ジュネーブ 国連ウィルソン
日程:2022年
・10/10 (月)
10:00~10:30  オープニング セッション
11:00~13:00  NGO 公式ブリーフィング フィリピン、キルギスタン、日本
・10/13(木)
11:00~13:00  NGO 公式ブリーフィング 日本(10/10からの続き)、非公式ブリーフィング 日本
15:00~18:00  対日審査会
・10/14(金)
10:00~13:00  対日審査会

************************************************************************
【1-参加報告】 

左翼・グローバリストが操る人権を口実とする日本破壊工作の震源地
― 国連自由権規約委員会

国際歴史論戦研究所 上席研究員 矢野義昭

今回初めてジュネーブでの自由権規約委員会のセッションに参加した。

初日の10月10日月曜日は、11時頃からNGO側の公式的なブリーフィングが、事前に送付した文書に従い英語で行われた。各NGOのブリーファーが次々に、それぞれが採りあげた議題に応じて、一人4分の制限時間内で議長の指名に基づき意見表明を行った。

日本のセッションであり、オンラインのブリーフィングも認められていたため、今回は23名という多数の日本に対するNGOのブリーフィングが集中した。そのため、10日の予定された時間内で終わらず、木曜日13日の午前中11時から再開することになった。

木曜日13日の午後と金曜日14日の午前には、日本政府の各省庁から成る代表団の第7回日本政府報告に対する委員からの質疑が行われた。

そこで最も印象的だったことは、ブリーファーも取り上げるテーマも、我々のグループを除き、左翼勢力が大半を占めており、自由権規約委員会の委員も彼らと同じ人権至上主義の左翼・グローバリストでしかなかったことである。

10日のNGO側のブリーファーは、我々のグループ以外は、日弁連、部落解放同盟などの左翼団体のNGOグループであり、在日朝鮮人も含まれていた。彼らが次々に登場し、左翼勢力の一方的な主張を、日本国内でおなじみのテーマについて、事実誤認や誇張、虚偽も交えて展開していた。

これを日本の実情や正当な歴史についてほとんど知識もないと思われる、自由権規約委員会の委員たちが聞き取り、それに質問を投げかけるという形で、NGOの公式ブリーフィングの開陳と質疑は進められた。

左翼NGOが訴えたテーマは、男女共同参画・男女平等、死刑廃止、LGBT差別反対、福島原発の放射能汚染補償、在日朝鮮人・琉球人・アイヌなどの少数民族に対する差別とヘイト・スピーチ反対、セクハラ反対など、日本国内でも左翼勢力が採りあげてきた問題ばかりである。

これに対し我々のグループからは日本沖縄政策研究フォーラム会長の仲村覚氏は、沖縄の歴史と遺伝子分析結果などに基づき、沖縄の人がれっきとした日本人であり少数民族ではないこと、また沖縄の本土復帰運動は日本人が心から祖国復帰を願ったからこそ実現したことを、オンライン・ビデオを通じて訴えた。

私も、ヘイト・スビートについて、多数者の意思を尊重する民主主義の下では、少数者といえども法規とルールに順なければならず、米国のBLMのような暴力行為は少数者でも許されないと訴えた。

NGOの訴えを受け止める側の委員たちは、途上国を中心に18カ国から成り、日本の古谷委員は日本の本セッションには参加しなかった。委員の中で積極に発言し、NGOの見解を質したのは、エジプト、ギアナ、ウガンダ、ポルトガルの委員など、小国の途上国の委員であった。彼らの質問は、日本の実情も歴史・文化も考慮せず、紋切り型の人権至上主義に立った、左翼グループの主張そのままの問いかけであった。

質問は細部にわたり、具体的な事例、例えば日本人がヘイト・スピーチを受けた具体例などの問いかけもあった。

ヘイト・スピーチについては、質問を受けて藤木俊一氏は、性奴隷との表現は根拠がないと反論した。私からも、慰安婦問題において日本軍による強制性は全く認められなかったが、慰安婦が日本軍により強制的に拉致されたかのような虚偽が広められている、そのため、海外において日本人の子供たちがいじめにあうといった事例もあると反論した。

しかし仲村氏や私たちの反論は、日本政府に対する自由権規約委員会の質疑では、全く考慮されなかった。NGOに質問したメンバーとほぼ同じ委員が、日本の各省庁から成る約30名の日本政府代表団に、以前の総括所見の勧告がどの程度履行されたかを確認し、今回のNGOなどの訴えを踏まえ、さらに新たな意見を付して質疑を行った。

上に述べたように、我々のグループの主張は考慮されず、予期したように、左翼勢力のNGOの主張に沿った、日本の実情も歴史も文化も無視した、後進国同然の国と見なすかのような、人権至上主義に立った「上から目線」の委員ばかりであった。

委員達から日本政府代表団に対し、例えば、琉球人もアイヌも在日朝鮮人も、日本国内で不当な差別やヘイト・スピーチに苦しむマイノリティであるとの事実に反する一方的な観点に立ち、彼らの人権状況改善策が具体的にどのようにとられているのか、あるいは日本国内では女性が差別されているが、前回からどの程度の改善が見られたのか統計データを示し説明し今後の改善策を示せ、あるいは、死刑廃止についての具体的な日本政府としての姿勢を問いただす、福島原発の放射能汚染の被害の実態はどうなっているのかと言った、日本国内や今回参加した左翼勢力と軌を一にした問題について、一人当たり数十項目、計数百項目の細部質問がつぎつぎに投げかけられた。

その際に、委員側が日本の実態として挙げた論拠は、いずれも山城博治など、左翼の一部活動家の主張を、裏付けも採らずに引用した、公平性と客観性に欠けたものであった。科学的、学問的手法を使い、歴史的事実の確認や現地調査結果を踏まえた質問とは思えない。

これらの指摘に対し、日本側の各省庁代表の回答は、それぞれの所掌に応じて回答していた。その回答内容はそれぞれに異なっている。死刑廃止などについては、先例を踏まえ日本政府の立場を繰り返したに止まった。

しかし、中には主要な管理職に占める女性の比率を、いつまでに何パーセントにするなど、必要もない約束をして、日本政府の政策に反映せざるを得ないような回答もあった。慰安婦問題についても、明確に虚偽と否定しない、事実を認め謝罪したともとれる、あいまいな回答に終始している。

このような政府回答の姿勢では、左翼人権派の主張に沿い国連の権威をかさに着た自由権規約委員会の主張に押し切られ、日本に対する内政干渉を許すことになる。かついったん勧告に従い、国内での政策に反映すれば、さらにその成果を毎回追求されるなど、日本国内の政策を、一方的に左傾化、グローバリズム化、非日本化の方向に傾斜させることにもなる。

特に、日本国民も政府も外務省など官庁もマスコミも、国連の権威に弱い。国連関係者の偽善性、腐敗や無能を見抜くことができず、その勧告を妄信する傾向がある。そのために、日本国内で批判しても時すでに遅く、国際的な普遍的価値観に立つ公約であるとして批判が封じ込められ、法として制定され政策化されることになる。

例えばアイヌ新法では、アイヌが先住民との誤った歴史認識に基づく、いつわりの「先住民」が捏造され、アイヌを自称する一部反日活動家の活動に法的根拠を与える結果を招いている。彼らは、沖縄の日本からの分離独立運動を画策している勢力と通じており、いずれも中国の影響力が浸透し、北朝鮮・韓国の旧「挺隊協」現「正義連」の勢力が主導している。

世界で最も人権弾圧を行っている中国は、国連の自由権規約委員会に代表団を送っているもののウイグル、チベットなどの人権状況は改善されていない。北朝鮮に至っては、2001年の前回の審査に代表団の記録はなく、他委員会には10名ほどの代表団を送る程度だ。

国際歴史論戦研究所のメンバーもNGOとして登録し、中国や北朝鮮のウイグル、チベット、香港などでの人権弾圧に対する非難を行っているが、その成果が具体的に中国や北朝鮮の政策に反映されることは期待できそうもない。

逆に、先進国であり人権擁護が最も進んでいる日本が、約30名の大代表団を派遣し、神妙に途上国の委員の一方的意見を拝聴しているのは、滑稽とすら言える。おそらく、この代表団派遣には、約3千万円の税金が投じられているであろう。日本の将来を思いボランティアで活動し、日本のために弁護している、我々のようなNGOには予算もなく、支援の根拠となる法制もない。

これまで自由権規約委員会に大規模な代表団を出しながら、日本の国益や歴史的事実に基づく客観性・公平性に十分に配慮せず、無責任かつ無知な国連自由権規約委員会の「勧告」を拝聴することに終始してきた、日本政府の責任も重い。

派遣された官僚にも責任がある。本来ならば外務省が主導して、関係各省庁が、謂われなき日本の人権状況に対する非難や誤解に対しては、堂々と正論を展開し一歩も譲歩すべきではないであろう。もしもそれをしない官僚がいれば、政治がそれを把握し人事権を発動して更迭するくらいの措置が必要ではないだろうか。

このような内政干渉まがいの国益侵害を黙認してきた日本政府の姿勢は、早急に改められねばならない。また日本国民特に政治家とメディアは、この現実を知るべきである。

日本国民が知らないまま、ジュネーブの国連機関の中で、日本の左傾化を推進する活動が、左翼主導で、それと同調する左翼・グローバリストから成る日本の実情を無視して憚らない委員達と結託して進められている。その現場を目の当たりにして、この現実をこれ以上放置できないとの思いを新たにした。

以上

************************************************************************

【2-参加報告】

自由権規約委員会における慰安婦問題と不甲斐ない日本政府
我々が声を挙げなければ誰が真実を言うのか

国際歴史論戦研究所 所長 山本優美子

自由権規約委員会の対日審査会では、1993年に行われた49セッションから慰安婦問題が扱われています。今回参加した2022年10月の136セッションの対日審査会で慰安婦問題が委員会と日本政府の間でどのように議論されたのかとその感想を記します。

1. 委員からの質問

委員会から慰安婦問題について日本政府代表団に質問したのはエチオピアのイゲズ委員(Mr. Imeru Tamerat YIGEZU男性)でした。

委員会から日本政府に事前に出された質問事項(CCPR/C/JPN/QPR/7)では慰安婦問題を「第二次世界大戦中の日本軍による性奴隷(「慰安婦」)の問題」(原文:the issue of sexual slavery (“comfort women”) perpetrated by the Japanese military during the Second World War)と記していました。対日審査会では、イゲズ委員はこの問題は議論のあるセンシティブな問題なので適切な用語として、と前置きして「第二次世界大戦中に日本軍によって人権侵害された被害者と申したてられている慰安婦」(発言原文:comfort women who are allegedly have been victims of human rights violations perpetrated by the military during WW2)と表現し、発言中は「性奴隷」(sexual slavery)という言葉は使いませんでした。アフリカの男性委員が慰安婦問題について詳しいとは思えませんが、論争になっている複雑な問題であることは認識していたようです。

イゲズ委員からの意見と質問は、委員会の事前質問事項を繰り返す内容でした。
・2015日韓合意は被害者中心ではなく、日本政府の公式謝罪でもなく、被害者とその家族への賠償金も充分ではない。
・合意を再検討し、被害者とその家族に充分な賠償と政府の公式な謝罪を行うのか。
・日本政府は委員会の勧告に従って慰安婦への加害者の調査と訴追を行っていない。
・慰安婦は日韓だけでなく様々な国と地域に被害者がいる。これらの地域の加害者についても調査し、罰すべきである。
・日本政府は過去の歴史を否定し、慰安婦を中傷する動きがあるが、教科書などの教材で慰安婦問題を記述し、慰安婦への中傷をさせない為の対策をとるのか。

これらのイゲズ委員発言を随分偏った一方的な質問だと感じる方は多いと思います。しかし、これが国連における慰安婦問題の扱いの標準です。自由権規約委員会も他の委員会もこれと同様の質問と勧告を毎回繰り返しているのです。

2. 日本政府の回答

イゲズ委員からの質問に対する日本政府の回答に期待したいところですが、現実は日本政府にとっての真摯な謝罪の取り組みを並べただけの回答で、聞く方にとっては慰安婦に悪いことをしたことを認めた上での言い訳としか受け取れない内容でした。これも日本政府のいつもの回答パターンで、他の委員会でも同様です。だから委員会はいつまでも納得できず、また同じ勧告を繰り返すのです。

日本政府の回答は以下の内容でした。
<外務省>
・2015年の日韓合意で慰安婦問題は最終的不可逆的に解決し、国連等でお互いを非難しないこととした。
・日韓合意で日本政府は10億円を拠出し韓国政府は財団を設立、元慰安婦47名のうち35名、死亡した199名のうち62名の遺族に資金を支給した。
・1990年代、日本政府は慰安婦問題について調査を行った
・1995年にはアジア女性基金を設立し、韓国だけでなくアジア諸国の元慰安婦に償い金を支給し、当時の首相が公式なお詫びの手紙を送った。
・2015年当時の安倍首相が述べたように。20世紀において戦時下、多くの女性たちの尊厳や名誉が深く傷つけられた過去をこの胸に刻み、日本は21世紀には女性の人権が傷つけられることがない世紀とするため世界をリードしていく。
・慰安婦問題は日本に自由権規約が発行した1979年より前の問題であり、遡った問題は適用されないため、委員会で取り上げるのは適切でないと考える。
<文科省回答>
・教科書は民間の複数の教科書会社により発行され、学習指導要領に基づいて、教科書会社が具体的な記述内容を決める。
・検定を経た教科書の中から、個々の学校において使用される教科書が選択される。
・慰安婦について記載された教科書は、中学校、高等学校で複数発行されている。

3. 日本政府は何を言うべきか

日本政府はまず、日本軍慰安婦とは何なのかの説明をするべきです。委員会と日本政府はではそもそも「慰安婦とは何か」の理解が違うので、いつまでも話が食い違うのです。
委員会の事前質問事項では慰安婦を「日本軍による性奴隷」、イゲズ委員は「日本軍によって人権侵害を侵された被害者」としています。慰安婦は本当に性奴隷なのか、被害者なのか。その点を反論し、慰安婦とは何かを明確にしなければ、委員会にとって慰安婦は国連特別報告者クマラスワミやマックドゥーガルの報告書に書いてあるように拉致され、残酷に扱われ、その多くが殺された戦時性奴隷被害者のままなのです。
本来ならば1993年に委員会で最初に慰安婦問題が取り上げられた時点から、慰安婦とは何であるかを説明すべきでした。クマラスワミ報告書が出た時に反論書を取り下げずにいたら、と今更ですが非常に悔しく思います。

4. 我々が言わなければ誰が真実を言うのか NGO発言から

NGOは傍聴のみの審査会議とは別にNGOが委員に直接意見を表明できるNGOブリーフィンングという会合があります。90年代から左派NGOの主張が浸透しているのが国連の人権の場です。そこで日本政府があまりにも不甲斐ない主張を繰り返していますが、NGOは会合のルールに則していれば自分たちの意見を自由に表明できます。
国際歴史論戦研究所から派遣された我々3人はこの会合で慰安婦問題について次の意見を発表しました。外務省が日本政府代表の立場では言えないことも我々の発言の中に盛り込まれていたのではないでしょうか。

(発言の抜粋)
矢野義昭 発言 より
いわゆる「慰安婦」問題について、第二次大戦中の日本の帝国陸軍による強制性を裏付ける歴史的事実はない。現在、海外に在住する日本人の生徒たちが、時々そのような誤った歴史により責められることがある。いわゆる「慰安婦」問題も含め、合法的な反対意見は、すべての国とすべての社会において許容されるべきである。

藤木俊一 発言 より
日本と韓国の間で現在もくすぶり続けている問題に慰安婦問題があります。
日本政府は慰安婦問題に関する本格的な調査をしましたが、日本政府や軍による強制連行などを示す証拠は見つかりませんでした。
さらに、第二次世界大戦末期の1944年、米軍の朝鮮半島出身の慰安婦の尋問報告書には、彼女たちが「高給取りの売春婦」であり、「自由に買い物や活動を楽しんでいた」と記されているのです。
韓国政府と民間団体は、日本政府に圧力をかけ続けるために、国連を悪用しています。その結果、日本人の評判は各国で大きく傷つき、屈辱的な思いをすることになっています。
当委員会より以下の3点を締約国に対して勧告していただきたいと思います。
1. 河野談話を破棄すること。
2. 日本政府は韓国政府に対し、「日韓基本条約」の履行を強く求めるべきであること。
3. 日本政府は、今後、韓国政府に対し、歴史の捏造をやめるよう働きかけ、建設的な二国間関係を構築するよう努力するよう勧告すること。

山本優美子 発言より
自由権規約7条(拷問)と8条(奴隷)は慰安婦問題については当てはまりません。よって、委員会は15条(遡及処罰禁止)に則って慰安婦問題を取り下げるべきです。
慰安婦問題については論理的な瑕疵があります。その理由は
1. 慰安婦の強制連行を証明する文書は存在しません。
2. 慰安婦による貯金・送金・映画鑑賞・宝石で着飾ったなどの供述は、性奴隷の環境と違背します。
3. 第三者の誰も自称慰安婦証言を十分かつ的確に立証していません。
4. 日本には戦前戦中、戦後1950年代まで公娼制度があり、公娼制度と戦争犯罪とは無関係です。
歴史について言えば、日韓併合時代、前帝国の統治能力欠如が朝鮮半島に影を落とし、貧困層は人身売買などにより搾取されていました。人身売買は併合時代にも罰せられました。登録事業者と雇用契約を結んだ慰安婦と人身売買の被害者とは違うものです。歴史認識はその時代の背景を織り込むべきです。当時の加害責任が、仮にあったとしても、それを現在に持ち出す合理性はありません。

5. イゲズ委員に伝えたこと

イゲズ委員の発言を聞いていて、アフリカ出身の男性委員はどの程度慰安婦問題について知っているのだろうかと興味を持ち、対日審査会が終わった直後、まだざわついている会議室で委員に話しかけてみました。委員はNGOが話しかけるとにこやかに答えてくれます。イゲズ委員もそうでした。

私が伝えたことは
「委員の慰安婦の定義は何でしょう。私の理解している慰安婦と違うのですが。慰安婦の本や資料は読んだことがあますか。
前回2014年の自由権規約委員会に私は参加しました。慰安婦問題は前回も今回も同じような話が繰り返されています。次の委員会が行われるのは何年も先になるでしょう。元慰安婦は今90代です。次の委員会までにはもういなくなります。この問題は今、または数年内に終わらせなくてはならないと思います。
私の仲間には歴史家や専門家がいます。慰安婦問題には委員(の見方)と別の面(見方)があります。カナダの女友達と纏めたのがこの資料です。是非目を通して下さい」

イゲズ委員の反応は
「(慰安婦についての本や資料は)読んだことがあります。」
「(将来、慰安婦被害者がいなくなっても)家族がまだいます。」
「慰安婦問題について別の見方があるのはよく理解しいます。」
というものでした。

短い間でしたが、委員は慰安婦問題について特に知識や意見をいうことなく、やはり特別詳しく調べてはいないのではないか、と感じました。イゲズ委員は対日審査会では慰安婦問題だけでなく他の様々な問題、反差別法、メディア・ネット上の差別、死刑制度、デモ集会への不当な制限、外国人地方参政権、についての質問も担当していました。

6. 慰安婦問題について委員会勧告を有難がたく受け入れる必要は全く無い

今回の136セッションでは、委員は4週間のうちに6カ国を審査して総括所見を作成、3カ国について事前質問事項を検討し纏めます。自由権規約委員会ではセッションが年3回行われます。
一つの国についても幅広い分野の様々な問題が多くあります。自由権規約を批准している国、つまり審査対象国は173か国あります。委員は18名で任期は2年(延長あり)です。
このような制度の委員会で、日本の国柄を理解した上で、日本国内における様々な人権問題を扱えるでしょうか。その中でも歴史や外交も絡む複雑な慰安婦問題について委員がどれほど理解しているのか。改めて調べたり調査したりするのかと言えば、それは期待するのが無理です。
過去の委員会の所見に倣って、これまでと同じような勧告の繰り返しになってしまうのだろうと想像がつきます。委員会の仕組み自体が、人権問題を改善できるのに本当に役立っているのか疑問です。
いずれにしても、慰安婦問題についての委員会勧告を有難がたく受け入れる必要は全くありません。日本にとって一番良いのは自由権規約の審査対象国とならず勧告も受けないようにすることです。そうは言っても、現実には規約の廃棄は難しいでしょう。
従って、こういった委員会の実態を多くの政治家、識者、一般国民に周知することが重要だと改めて痛感しました。また、NGOとしての意見表明を継続していくこと、我々と同じ意見のNGOを国連の場で増やすことの必要性も感じています。

以上

************************************************************************

【3-NGO発言 慰安婦問題について】

CCPR136  NGO ブリーフィング   10/13(木)11:00~  ※発言は英語
発言者:矢野義昭・藤木俊一・山本優美子

————————————————————–
矢野義昭 発言
<日本語訳>
回答1
民主主義の原理によれば多数者の意見と意思は尊重され政策に反映されねばならない。言うまでもなく、少数者の権利も尊重されねばならないが、少数者であっても民主的社会の規則と法には従わねばならない。暴徒が少数者に属するからという理由で、不法な暴力が許されることがあってはならない。
米国のシアトルでは2020年に、BLM(“Black Lives Matter”『黒人の命が問題だ』)が引き起こされた。BLMメンバーの暴徒たちは多数派の人たちが経営する商店を襲った。黒人の経営する商店すら襲われた。
中国やミャンマーの少数民族を含め、世界中の人びとの人権が尊重されるべきである。これらの国においては、独裁体制や権威主義的態勢の下で明らかな人権侵害が行われているが、民主的な社会においては不法な暴力は許されてはならない。すべての国のすべての人々の人権が尊重されねばならない。
一部では、少数者保護の名目で不法な暴力を行使するのを躊躇しない少数者のグループが優越した力を持っている。そのような不法な暴力はいかなるグループのものであっても許すべきではない。少数者の権利の擁護は合法的で平和的な方法により実現されるべきである。

回答2 (日本人に対するヘイトスピーチが加えられた事例はあるかとの委員からの質問に対する回答)
ヘイトクライムについて、少しコメントを付け加えたい。日本では少数者に対するヘイトクライムが極めて厳格に禁じられており、一般の多数者の日本人が、彼らの合法的な要求や歴史的事実に基づく彼らの権利や名誉を守ることを明言することができない場合もある。
例えば、いわゆる「慰安婦」問題について、第二次大戦中の日本の帝国陸軍による強制性を裏付ける歴史的事実はない。現在、海外に在住する日本人の生徒たちが、時々そのような誤った歴史により責められることがある。いわゆる「慰安婦」問題も含め、合法的な反対意見は、すべての国とすべての社会において許容されるべきである。

<発言英語>
A1; According to the principle of the democracy, the opinions and the will of the majority should be respected and reflected in the policy. Of course, the rights of the minorities should be respected, even the minorities should obey the rules and the order of the democratic society. We should not allow the illegal violence for the reason that the riots are belonging to the minorities.

In Seattle, the United States, the violence caused by the BLM members in 2020. The riots of the BLM members assaulted the shops owned by the inhabitants belonging to the majority. Even the African American people’s shops were assaulted.

We should respect the human rights of the people in the world including the minorities in the PRC and Myanmar. In those countries, the clear violations of the human rights are conducted under the dictatorship or the authoritarian government. However, we should not allow the illegal violence of the minorities in the democratic society. We should respect the human rights of all people in all countries.

In some cases, the dominant power belongs to the minorities who would not hesitate use the illegal violence under the name of the protection of the minorities. We should not allow such illegal violence conducted by any groups. The protection of the minority’s right should be realized in the legal and peaceful ways.

A2: I’d like to make some additional comments on the hate crimes.
The hate crimes against minorities are too severely restricted in Japan, the majority of the ordinary Japanese people in some cases cannot declare their legal requirements and the historical facts for the protection of their rights and honor.
For examples, concerning the so-called comfort women issue, there are not any historical facts verifying the coercion of the Japanese Imperial Army during WWII. Currently some Japanese students living in foreign countries, are sometimes blamed by such a fault history. The legitimate opposing opinions should be allowed in every country and every society including the issues concerning the so-called comfort women issue.

————————————————————–

藤木俊一  発言
<日本語訳>
議長、そして、名だたる委員の皆様、有り難う御座います。

日本は、2600年を超える歴史の中で日本以外では理解する事が難しい独特な文化や習慣があります。

そんな中の1つに、争いが起きる前に話し合いで解決するというのがあります。自らが悪くないと考えていても、その場を納めるために謝罪する事がしばしばあります。

日本には、それを奨励する「実るほど頭を垂れる稲穂かな」という諺(ことわざ)があります。これが意味するのは、偉くなればなるほど、謙虚になるということですが、日本政府は、この日本的な手法を外交に適用したために、過去に多くの失敗を繰り返してきました。

日本と韓国の間で現在もくすぶり続けている問題に慰安婦問題があります。
日本政府は慰安婦問題に関する本格的な調査をしましたが、日本政府や軍による強制連行などを示す証拠は見つかりませんでした。

さらに、第二次世界大戦末期の1944年、米軍の朝鮮半島出身の慰安婦の尋問報告書には、彼女たちが「高給取りの売春婦」であり、「自由に買い物や活動を楽しんでいた」と記されているのです。
1970年に韓国が漢字を使わなくなってから、多くの韓国人は、歴史的な出版物を読むことが出来なくなりました。さらに、1995年には、日本が韓国を併合していた時代に建てられた立派な(朝鮮総督府の)建物を爆破しました。

現在でも、韓国政府は自らの負の歴史を消し去るために爆破しています。爆破が不可能な場合は、教科書の歴史を書き換えています。

1993年、韓国の歴史修正主義に基づくこの捏造を終わらせるため、韓国政府の要求に応じて日本の官房長官が「河野談話」を発表しました。

その代わり、韓国政府はこれ以上補償を要求しないことを約束しました。 しかし、彼らの要求はいまだに続いています。

同様に、韓国の修正主義は、戦時中の労働者が「奴隷として働かされた」と主張し、韓国人が、日本企業への補償を要求する事態にもなっています。

朝鮮にルーツをもち日本に住んでいる人たち、韓国から移住してて日本で通名を使って日本人が発言しているように見せかけている人たち、韓国人の配偶者を持つ活動家や弁護士たちが韓国政府と連携して、歴史的出来事を改竄し、お互いの金銭的利益と、日本を見下すために動いています。

韓国政府と民間団体は、日本政府に圧力をかけ続けるために、国連を悪用しています。その結果、日本人の評判は各国で大きく傷つき、屈辱的な思いをすることになっています。

私たちは、日本政府がこの河野談話を速やかに撤回し、事実を世界に公開し、日本人の尊厳を回復するために努力することを望みます。

1965年、日本と韓国は「日韓基本条約」を締結し、国交を回復しました。 この条約で、日本は韓国に対して「完全かつ最終的に解決する」ための金銭的援助を行い、それ以前のことに関しては、双方とも一切主張しないと約束しました。

名だたる委員の皆様、当委員会より以下の3点を締約国に対して勧告していただきたいと思います。

1. 河野談話を破棄すること。

2. 日本政府は韓国政府に対し、「日韓基本条約」の履行を強く求めるべきであること。

3. 日本政府は、今後、韓国政府に対し、歴史の捏造をやめるよう働きかけ、建設的な二国間関係を構築するよう努力するよう勧告すること。

ご清聴、有り難う御座いました。

<発言英語>
We appreciated tireless works of committee members and thank you for giving me an opportunity to speak today.

Japan has a unique culture and customs in its over 2600-year history that are difficult to be understood outside of Japan. One is “to resolve disputes through discussion before conflicts occur,” and even if one is not at fault, apologies are often made in order to keep the situation calm. In Japan, there is a saying that encourages this: “The boughs that bear most hang lowest.” This means, “the more noble, the more humble.” The Japanese government has failed many times in the past by applying this Japanese approach in diplomacy.

One of the historical issues still smoldering between Japan and Republic of Korea (ROK) is the comfort women issue. The Japanese government conducted a full-scale investigation, but didn’t find any evidence to show forcible mobilization either by the Japanese government or military. Furthermore, in 1944, at the end of World War II, U.S. military interrogation reports of comfort women from the Korean Peninsula, stated that those women were “well-paid prostitutes,” and “They enjoyed shopping and activities freely.”
After Korea ended using Chinese characters in 1970, many of them no longer can read historical publications. Further, the Korean Government has been conducting anti-Japanese education, and in 1995, they even blew up a magnificent building built during the Japanese annexation period. To this day, the government blows up its own negative history to erase it, and if it cannot blow it up, they revise history in their text books.
In 1993, in order to end this fabrication based on ROK’s historical revisionism, a Japanese cabinet secretary issued a statement called the “Kono Statement” as the ROK government demanded. In exchange, the ROK government promised that they would not demand any further compensation. However, their demands still continue. This has caused the relationship to remain cold.
Similarly, ROK’s revisionism has also led Korean people to demand compensation from Japanese companies for wartime workers whom they claim were “forced to work as slaves.” The ROK government and private organizations have misused the United Nations to keep pressure on the Japanese government.
As a result, the reputation of the Japanese people has been severely damaged and humiliated in various countries. We hope that the Japanese government will quickly withdraw this Kono Statement, disclose the facts to the world, and work to restore the dignity of the Japanese people.
In 1965, Japan and ROK signed the “Basic Treaty between Japan and Korea,” to restore diplomatic relations. In this treaty, Japan provided Korea an aid package to “completely and finally settled” the dispute, with neither side making any claim for what happened before that time.
We would like CCPR to recommend the following three points to the Japanese government:
1. Withdraw the Kono Statement.
2. The Japanese government should strongly urge the Korean government to implement the Basic Treaty between Japan and Korea.

————————————————————–

山本優美子  発言
<日本語訳>
私は、二つの問題について発言します。

一つ目は自由権規約12条に関連する問題、「北朝鮮による日本人失踪者について」です。

ご存じのことと思いますが、日本政府が公式に認めた北朝鮮による拉致被害者は17名います。しかし、これは氷山の一角に過ぎません。

こちらは日本のNGO「特定失踪者問題調査会」の報告書です。日本人拉致被害者と失踪者のリストに540名の名前があります。

更には警察のリストによると、北朝鮮による拉致の可能性のある失踪者がおよそ900名もいます。家族の不在により、明らかになっていないケースはもっとあるでしょう。

何故このような酷い人権侵害が何十年も解決されぬまま放置されているのでしょうか。家族は帰りを待ち望んでいますが、年老い、残された時間は限られています。

日本政府は全ての拉致被害者を早急に救出すべきです。そして委員会には、この深刻な人権侵害について日本政府と話し合うよう、心よりお願い申し上げます。

二つ目に、慰安婦問題について発言します。

自由権規約7条(拷問)と8条(奴隷)は慰安婦問題については当てはまりません。よって、委員会は15条(遡及処罰禁止)に則って慰安婦問題を取り下げるべきです。

慰安婦問題については論理的な瑕疵があります。その理由は
1 慰安婦の強制連行を証明する文書は存在しません。
2 慰安婦による貯金・送金・映画鑑賞・宝石で着飾ったなどの供述は、性奴隷の環境と違背します。
3 第三者の誰も自称慰安婦証言を十分かつ的確に立証していません。
4 日本には戦前戦中、戦後1950年代まで公娼制度があり、公娼制度と戦争犯罪とは無関係です。

歴史について言えば、日韓併合時代、前帝国の統治能力欠如が朝鮮半島に影を落とし、貧困層は人身売買などにより搾取されていました。人身売買は併合時代も罰せられました。登録事業者と雇用契約を結んだ慰安婦と人身売買の被害者とは違うものです。歴史認識はその時代の背景を織り込むべきです。
当時の加害責任が、仮にあったとしても、それを現在に持ち出す合理性はありません。

ありがとうございます。

以上
<発言英語>
I would like to speak two issues.

The first one, in relation to article 12, is “Missing Japanese Probably Related to the Democratic People’s Republic of Korea”
As you might know, the Japanese government has been officially identified 17 Japanese citizens as “abductees by DPRK.”
But these cases are just only “the tip of the huge iceberg”.
This is an NGO report submitted by “the Investigation Commission on Missing Japanese Probably Related to North Korea”
There is a list of Japanese Abductees and Missing Persons.
You find 540 (five hundred and forty) names.
Moreover, the National Police Agency has its own list of approximately 900 (nine hundred) missing persons possibly abducted by DPRK.
We assume there could be more cases because of absence of family members.
Why have such terrible human rights violations been left unsolved for decades?
Families have been waiting for them to come home.
However, as families get older, their time is very limited.
The Japanese government must rescue all the victims immediately.
And we sincerely request CCPR to discuss this gravest human rights violation during the dialogue with the Japanese government.

Secondly, I would like to speak “comfort women issue.”
The Articles 7 and 8 are not pertinent to the Comfort Women.
We request that the committee must dismiss the issue in accordance with Article 15.

Claims regarding the Comfort Women have critical flaws in the logic.
The reasons are;
(1) There has been no documentary evidence to corroborate abduction of the women;

(2) The statements made by the Comfort Women that they put some earnings in postal savings, mailed home some money, enjoyed watching movies in town, decorated themselves with jewels etc. do not make sense if they were sexual slaves;

(3) No third parties have yet presented sufficient and competent evidential matters as to the assertions of the self-proclaimed comfort women;

(4) Because the licensed prostitution was in place in Japan before and during the war, and until early 1950s, the licensed prostitution has nothing to do with war crimes.

Speaking of the history, during Japan’s Annexation, the Korean peninsula saw remnants of governance flaw of the former empire.
Impoverished members of society were exploited by human trafficking.
Human trafficking was punishable during the Annexation years.
And victims of human trafficking were irrelevant to the Comfort Women who signed the employment agreements with registered business operators.
A firm perception of history must factor in the background of the times.
There is no objective rationality to extend the act of misconduct, if at all, of those times to the present.

Thank you very much.

以上